photo om_anm_zps9964cdbf.gif

108 ULTIMAS PUBLICACIONES

sábado, 25 de agosto de 2012

Prashanti Noticias_Prasanthi News_Proyecto Vidya Vahini Sri Sathya Sai _25-08-2012.




Sai Ram - Programa Vidya Vahini Sri Sathya Sai Vidya...



El proyecto Sri Sathya Sai Vidya Vahini  que tuvo su inicio durante la ocasión del 85o cumpleaños, está alcanzando un nuevo hito hoy con la puesta en marcha de una nueva aplicación web que permita a los voluntarios y los profesores de el proyecto, trabajar en colaboración para la generación de contenidos.


El equipo de Tata Consultancy que ha estado apoyando a Sri Bhagavan Sathya Sai Vidya Vahini Team, en colaboración con Sri Sathya Sai Vidya Vahini Team Tech, ha completado la aplicación web después de dos años de arduos esfuerzos.


La aplicación Web sera ofrecido por  Chandrasekharan a los pies de loto de Sri Bhagavan,  CEO de TCS hoy 25 de agosto de 2012. La primer parte se colocó a los pies de loto de Bhagavan durante las celebraciones del 85 aniversario.


El proyecto Sri Sathya Sai Vidya Vahini, tiene como objetivo integrar los valores de una manera innovadora en el currículo escolar. Trata de reflejar la guía de Swami a través de la Educación en Valores Humanos y conecta el mismo con el currículo escolar. Esto hace que la educación escolar sea más simple, más fácil y mucho más innovadora. Asimismo, alentará mas a los estudiantes, ya que el plan de estudios se combinarán con los valores humanos, enseñados a través de animaciones, imágenes, y tecnologías multimedia,  en las escuelas rurales y semi-urbanas.


Posteriormente, el Programa Sri Sathya Sai Vidya Vahini, con EHV incorporado en el currículo escolar, integraran un sistema educacional para prevenir enfermedades de transmisión sexual. I - XII.  
La orientación Profesional  serán también componentes importantes del programa Sri Sathya Sai Vidya Vahini.


A continuación se muestra la página web del Programa Vidya Vahini Sathya Sai : |


http://www.srisathyasaividyavahini.org/



OMSAIRAMMM...



......................................................................................................





Sai Ram - The Sathya Sai Vidya Vahini Programme...



The Sri Sathya Sai Vidya Vahini Project that had its inception during the 85th Birthday occasion, is reaching a new milestone today with the commissioning of a new web application that would enable volunteers and teachers on the project to work collaboratively towards content generation.


The Tata Consultancy Team that has been supporting Bhagawan’s Sri Sathya Sai Vidya Vahini Team in collaboration with Sri Sathya Sai Vidya Vahini Tech Team has completed the web application after two years of painstaking efforts.


The Web Application would be offered at Bhagawan’s Lotus Feet by Sri Chandrasekharan, CEO, TCS today on 25 August 2012. The first cut of this application was placed at Bhagawan’s Lotus Feet during the 85th Birthday celebrations.



The Sathya Sai Vidya Vahini Project is aimed at integrating values in an innovative way into the school curriculum. It seeks to reflect Swami's guidance through Education in Human Values and connects the same to the school curriculum. It makes school education simpler, easier and much more innovative. It will also motivate the students more, as the curriculum will be combined with human values and taught via animations, pictures and multimedia technologies for 6th to 10th standards in the rural and semi-urban schools.


Subsequently the Sri Sathya Sai Vidya Vahini Program, with EHV embedded into the school curriculum, will form the education system for Stds. I – XII. Career Counselling and Vocational Guidance will also be important components of the Sri Sathya Sai Vidya Vahini program :


Below is the Website for the Sathya Sai Vidya Vahini Programme :|


http://www.srisathyasaividyavahini.org/



OMSAIRAMMM...




OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...


*******************************************************************************




Ver a Dios en todo el mundo - un enfoque práctico, por B.Aravind._Seeing God in everyone - A Practical approach, by B.Aravind.


Ver a Dios en todo el mundo - un enfoque práctico, por B.Aravind.

Mis esfuerzos para salir de un estancamiento 
"espiritual"...


Desde mi infancia, Bhagavan Sri Sathya Sai Baba ha sido mi Señor y Maestro.Todo mi crecimiento espiritual ha sido alimentado y cuidado por él. Hoy, cuando miro hacia atrás en mi época de estudiante, recuerdo un incidente muy vívidamente. Ese fue el incidente que me dio una idea, de que mi futuro sadhana debía ser ver a Dios en todo, ver a mi maestro Bhagavan Sri Sathya Sai Baba, en todo. 


Antes de relatar cómo lo he entendido, debo narrar una experiencia especial. 

Durante mis días de post-grado, sentí que una especie de "estancamiento espiritual" me envolvió. Por supuesto, tuve el privilegio de ser un estudiante en el Instituto de Swami, y tenia darshan diariamente. También participaba en las oraciones y los bhajans regularmente. Y, sin embargo, sentí que tenía que hacer más Sadhana . 
A menudo me preguntaba sobre cuál sería el mejor sadhana para hacer. Fue en ese momento cuando se me ocurrió leer acerca de la experiencia del gran Ramana Maharshi. 
El Maestro ha hablado de esta experiencia propia y lo presenta en sus propias palabras:




A su tierna edad, Ramana examino quién era ...y decidió que no era el cuerpo
Fuente: Ramanashram

Con esa experiencia única, Ramana Maharshi  realizo la verdad y venció el miedo de la mentira.
Fuente: Ramanashram


La conmoción y el miedo a la muerte llevó mi mente hacia adentro y me dije mentalmente
"Ahora la muerte ha llegado. ¿Qué significa eso? ¿Quién es el que muere? El cuerpo muere."
Y una vez que dramatizo la ocurrencia de mi propia muerte. Me acosté con mis piernas estiradas e imitó un cadáver, para dar más realidad a la investigación.
"Pues bien", dije para mis adentros: "Este cuerpo está muerto. Se lo llevaran y luego sera  quemado y reducido a cenizas . Pero con la muerte del cuerpo, ¿estoy muerto? ¿Estoy en este cuerpo? Es silencioso e inerte, pero siento toda la fuerza de mi personalidad e incluso la voz del "yo" dentro de mí , aparte de él. Así que yo soy el espíritu que trasciende el cuerpo. 

El cuerpo muere, pero el espíritu, que trasciende, no puede ser tocado por la muerte .
Eso significa que yo soy el espíritu inmortal ". 


Todo esto no era un pensamiento, sino que pasó por mí como una verdad viviente, viva, que percibí directamente, casi sin proceso de pensamiento .... A partir de ese momento en adelante, el "yo", o la auto atención centrada en sí mismo, me generaba una poderosa fascinación.

Después de esa experiencia, Ramana fue una persona totalmente transformada. 


Yo también pensé en experimentar el mismo "ejercicio" o " drama, para que mi entonces estancada vida espiritual, saltara llena de vitalidad y dinamismo. Así, cada noche, mientras dormía en la sala de oración del hostal, me decía, que yo no era el cuerpo. Con intenso pensamiento, yo me imaginaba como 'residiendo' en mi cuerpo, y me decía que yo era un alma con un cuerpo, y no un cuerpo con un alma. Esto fue sin duda el Jnana Marga , o el camino de la sabiduría y sentí que debía tomar el mismo. 

Entonces, comencé una nueva experiencia. Pensé, que dado que sólo el cuerpo necesita aire y como no era el cuerpo, no necesitaba aire para respirar! . Así que simplemente contenía la respiración pensando que nada debia sucederme, ya que era el "morador" y no el cuerpo. 

Cada día, yo tendría éxito en aumentar el tiempo que contenía el aliento. Y  añadiría unos segundos más al anterior. Así, salvo de desarrollar una mejor capacidad pulmonar, yo no progrese mucho espiritualmente.




Fuente: aravindb1982

La aclaración Divina ... y un nuevo Sadhana.


Y luego llego Dasara de 2005. De acuerdo con la tradición,  diariamente en  Dasara, se espera el discurso divino de Swami programado. Nunca podré olvidar el discurso de ese día - el 9 de octubre de 2005. Swami comenzó su versículo introductorio. Se trataba de cómo las personas entienden mal el sadhana. Swami dijo:

"Sin dormir por la noche y hablando mucho durante el día, considerarlo como sadhana! Esto es una locura! " . Me quedé de piedra. Sentí que Swami me estaba burlando a la vista del público. Sin embargo, al mirar alrededor, me di cuenta de que sólo yo lo sentía así. Todo el mundo estaba absorbido simplemente en el discurso que había comenzado. Yo también empecé a escuchar con atención. Y Swami reveló un "secreto" en público. Explicó el camino de la salvación para todos. 


Él dijo: " A menudo reitero que yo soy Dios. Pero, también le recuerdo que ustedes también son Dios. Ustedes no deben dar lugar a ninguna confusión o diferencia de opinión al respecto. Cada uno de ustedes son encarnaciones de la divinidad en realidad. Al desarrollar una convicción firme, se puede visualizar a Dios en cada ser humano. Sólo en consonancia con esta idea, es que la expresión de las Escrituras "Yad bhavam tad bhavati"  (como es el sentimiento, así es el resultado) toma sentido . 

Dado que las personas no son conscientes de su verdadera naturaleza de la divinidad, es que se refieren a ciertos individuos como padre, madre, tío, etc, teniendo en cuenta sus formas físicas y las relaciones con ellos. Si las personas están tan engañadas sobre la base de las relaciones físicas, están obligados a confundirse acerca de la verdadera naturaleza de la divinidad. El Señor Krishna declaró una vez, al tiempo que revelaba su divinidad omnipresente, que no había nadie más que él en todo el universo. La misma verdad está contenida en la declaración "Ekam Sath viprah bahudha vadanti" (la verdad es una, pero los sabios se refieren a ella por varios nombres). "

Fue aquí que consideré seriamente, que lo que dijo Swami, era el mejor Sadhana, "ver a Dios en todo el mundo, amar a Dios en todo el mundo" .


Aquí va algo increíble que me di cuenta, muchos años despues !

En ese día, en ese discurso , Swami nunca llegó a decir: "Sin dormir por la noche ...". De hecho, dijo, " Pani Leka ", que significa" sin trabajo ", que de alguna manera se oyó claramente como" Panko Leka ". Si escucha el audio de ese discurso, la voz de Swami es bastante inestable. Y usted estará de acuerdo en que uno puede cometer un error al escuchar 'Pani' como 'Panko'. Pero yo no creo que haya sido un "error". 

Como se explica en el secreto cuando habla Sathya Sai , cada uno escucha lo que se supone que tiene que escuchar ! .
Incluso mi "malentendido", conduce a la comprensión adecuada de la práctica espiritual !


El problema práctico con el Sadhana ... los comienzos

Continuando con la historia, decidí que mi sadhana debía ser ver a Dios en todo. Aquí hay una dificultad práctica - ¿Cómo puedo realmente ver a Dios en las personas con las que interactúo a diario? Puede parecer fácil ver a Dios en mi madre, padre y hermanos, pero tratar de hacer lo mismo con mi jefe, mi doncella, el conductor o el mendigo en la calle? .

Me imagino adorando a mi madre, masajeando los pies de mi padre, pero haciendo lo mismo ha mi criada o tener que demostrar amor a mi jefe, nunca!

Si hay alguien que no me gusta o detesto, ¿cómo puedo ver a mi amado Señor en él / ella? 



¿Qué significa ver a Dios en alguien?

Mientras estaba sentado reflexionando sobre esto, uno de los más famosos aforismos de Swami se transformó y apareció a los ojos de mi mente. 


Swami dice, "La vida es un juego, juégalo" . Este aforismo se transformó en, "La vida es una obra de teatro; actúa para él." 

Y de repente, había una solución. Todo el mundo es un gran escenario y todos nosotros somos meramente actores. Esto se ha indicado en numerosas ocasiones en nuestras historias y en la literatura. De hecho, William Shakespeare dijo:"Todo el mundo es un escenario, y todos los hombres y mujeres meros actores ". A pesar de que dijo lo mismo en un contexto ligeramente diferente,  parece haber dado en el clavo.





El "Sholay" ejemplo.


Imagínense una película. Eso es lo que es este mundo. Cada uno de nosotros se nos ha dado un papel, algunos son "grandes", mientras que otros son "pequeños", algunos son "positivos", mientras que otros son "negativos", algunos son «felices», mientras que otros son 'trágicos'. Sin embargo, estas funciones permanecen sólo como papeles. 
Nada más y nada menos , por ejemplo, consideremos un  clasicos de Bollywood como Sholay. 
Cuando los héroes de la película, Amitabh Bachchan y Dharmendra, saltan y golpean al villano, Amjad Khan, se siente muy bien. Estamos tan absortos en la película, que odiamos Amjad Khan (el famoso Singh Gabbar), por todo el "mal" que ha hecho. 

Incluso celebramos su muerte como la victoria del bien sobre el mal. En un momento u otro, salimos de la piel de un espectador y pasamos a los zapatos de los actores. Aunque ambos Amitabh y  Dharmendra actúan el espectáculo de odio e ira hacia Amjad Khan, en la película, una vez que terminan los disparos, se sientan juntos, en los decorados, a tomar una taza de café. Hablan muy bien el uno del otro y no tienen nada en contra de la otra persona! 

Toda su 'animosidad' termina con la escena. De hecho, si uno realmente ve en sus corazones durante la escena, no hay animosidad. Por supuesto, hay enojo en la cara y  veneno en sus palabras, pero no hay tal cosa en el corazón. Son plenamente conscientes de que sólo están jugando un papel - nada más y nada menos. 
¡Ah! Ese es el secreto para ver a Dios en todo el mundo!


Al yuxtaponer el ejemplo Sholay en nuestras vidas ...

No es que yo debería adorar a mi criada o masajear los pies de mi jefe (aunque hay algunos que lo consideran muy lucrativo para avanzar en la carrera ), porque veo en ellos a Dios. 


Ver a Dios en una persona, es no llevar "sentimientos" en el corazón hacia él / ella, por el "papel" que él / ella realiza. Por supuesto, tenemos que cumplir con las normas y directrices para cada función - Tengo que respetar a mi jefe, etc. Pero esto se hace sólo por las funciones que lo exigen. En nuestros corazones, sabemos que todos somos iguales.
Los actores hacen sus papeles, como ha sido ordenado por el Director. En ese sentido, no hay nada especial en ser el presidente de un país, porque ese es el papel que el Director le ha ordenado a él / ella. En el mismo sentido, no hay nada bajo o degradante, acerca de un mendigo en la calle, porque ese es el papel que el Director ha ordenado para él / ella! Sencillo no?


Si somos capaces de vivir nuestras vidas con esta ecuanimidad e igualdad, vamos a aprender a respetar y amar a todos, porque todos no son sino roles. Al mismo tiempo, seguimos jugando nuestro papel. Si nuestra función nos exige regañar / reprender a alguien, lo hacemos sólo por esa razón. No llevamos ninguna animosidad real hacia la persona. Si nuestra función nos exige expresar afecto hacia alguien, lo hacemos sólo por esa razón. No creamos apego real o anhelo por la persona!
Y ahora, si examinamos la vida de los santos y hombres de Dios, lo han vivido de esta manera. 

Por eso decimos: 
"Cuando Swami se enoja, es sólo para corregirnos. Él nunca está enojado! "

Él simplemente está jugando su papel a la perfección, con la esperanza de que también nosotros lo hagamos sin perdernos en nuestros papeles! . Estamos tan involucrados en el papel que estamos actuando, que olvidamos el "actor" que en realidad somos, y para el caso, el "actor" que es todo el mundo.

Y eso, en mi opinión, es la manera de ver a Dios en todo, participar conscientes sin apego!




OMSAIRAMMM...



......................................................................................................



Seeing God in everyone - A Practical approach, by B.Aravind.


My efforts to get out of a 'spiritual' stagnation...


From childhood, Bhagawan Sri Sathya Sai Baba has been my Lord and Master. All my spiritual growth has been nurtured and cared for by Him. Today, when i look back at my student days, I remember one incident very vividly. That was the incident that gave me an insight on how my future sadhana should be to see God in all - see my master, Bhagawan Sri Sathya Sai Baba in all. Before I launch into how I have understood it, I must narrate that special experience.

During my post-graduate days, I felt a sort of ‘spiritual stagnation’ envelop me. Of course I was privileged to be a student in Swami’s Institute and I had darshan from close quarters on a daily basis. I also participated in the prayers and bhajans on a regular basis. And yet, I felt that I must do more Sadhana. I often wondered as to what would be the best Sadhana to do. It was at that time when I happened to read about the experience of the great Ramana Maharshi. The Master has spoken about this experience of his and I present it in his own words:




At a tender age, Ramana examined who he was... and decided that he was not the body
Source: Ramanashram


With that single experience, Ramana became Ramana Maharshi; Realization of the Truth overcame the fear of what was the untruth
Source: Ramanashram


The shock and fear of death drove my mind inward and I said to myself mentally
“Now death has come. What does it mean? Who is it that dies'? The body dies.”
And at once I dramatized the occurrence of death. I lay with my limbs stretched out and imitated a corpse to give more reality to the enquiry.
"Well then,” I said to myself, 'this body is dead. It will be carried to the burning ground and then burnt and reduced to ashes. But with the death of the body, am I dead? Am I this body? It is silent and inert but I feel the full force of my personality and even the voice of 'I’ within me apart from it. So I am the spirit transcending the body. The body dies but the spirit transcending it cannot be touched by death. That means I am the deathless spirit.”
All this was not dull thought; it flashed through me as a vivid living Truth which I perceived directly, almost without thought process. ... From that moment onwards the 'I’ or Self focussed attention on itself by a powerful fascination.

After that experience, Ramana was a totally changed person. I too thought of going through the same ‘exercise’ or ‘drama’ so that my then ‘stagnant’ spiritual life would spring alive with vitality and vibrancy. And so, every night, as I slept in the massive prayer hall of the hostel, I would tell myself that I was not the body. With intense thought, I would picture myself as ‘residing’ in my body and tell myself that I was a soul with a body and not a body with a soul. This was definitely the Jnana Marga, or the path of wisdom and I felt that I must take to it.

Then, I began a new venture. I figured that since only the body needs air and I was not the body, I did not need air to breathe! So, I would simply hold my breath thinking that nothing should happen to me as I was the ‘indweller’ and not the body.

The reader needn’t get carried away because I did not advance much if i advanced at all! Each day, I would be successful in increasing the time I held my breath. I would add a few more seconds to the previous figure. Thus, apart from developing a better lung capacity, I did not progress much spiritually.



Source: aravindb1982

The Divine clarification ... and a new Sadhana


And then came the Dasara of 2005. As per the tradition, on a daily basis during the dasara yajnam, Swami’s divine discourse was scheduled. I can never forget the discourse that day - the 9th of October, 2005. Swami began his introductory verse. It was about how people misunderstand sadhana. Swami said,

“Without sleeping at night and talking a lot during day considering it as sadhana! This is foolishness!”

I was stunned. I felt Swami was mocking me in full public view. But as I looked around, I realized that it was only me feeling so. Everyone else was simply absorbed in the discourse that had begun. I too began to listen carefully. And Swami revealed a ‘secret’ in public. He explained the way to salvation for everyone. He said,
“I often reiterate that I am God. But, I also remind you that you are verily God. You should not give scope for any confusion and difference of opinion in this regard. Everyone of you are embodiments of divinity in reality. When you develop such a firm conviction, you can visualise God in every human being. It is only in keeping with this concept that the expression Yad bhavam tad bhavati (as is the feeling, so is the result) asserted in the scriptures. Since people are not aware of the real nature of divinity, they refer to certain individuals as father, mother, uncle, etc., keeping in view their physical forms and the relationships with them. If people are so deluded on the basis of physical relationships, they are bound to get confused about the real nature of divinity. Lord Krishna declared once while revealing His omnipresent divinity that there was none other than Him in the entire universe. The same truth is contained in the declaration Ekam Sath viprah bahudha vadanti (truth is one, but the wise refer to it by various names).”

It was here that I seriously considered what Swami said was the best Sadhana - to see God in everyone; to love God in everyone.

Here is another amazing thing which I realized many years later!

On that day, in that discourse, Swami actually never said, "Without sleeping at night...". He actually said, "Pani Leka" meaning, "without working" which I somehow distinctly heard as "Panko Leka". If you hear the audio of that discourse, Swami's voice is quite shaky. And you will agree that one can make a mistake of hearing 'Pani' as 'Panko'. But I do not think it was a 'mistake'. As explained in the secret of Sathya Sai speaking, each one hears what one is supposed to! Even my 'misunderstanding' of what Swami lead to the proper understanding of Sadhana!


The practical problem with that Sadhana...the beginnings

Proceeding with that story, I decided that my Sadhana should be to see God in all. Here is a practical difficulty - How do I actually see God in the people whom I interact with on a daily basis? It may seem easy to see God in my mother, father and siblings but what about doing the same with my boss, my maid, the driver or the beggar on the street? I can imagine worshiping my mother, pressing the feet of my father but doing the same for my maid or having showing that kind of love to my boss - never!

If there is someone that I don't like or positively detest, how can I see my dear Lord in him/her? What did it mean to see God in someone?

As I sat pondering about this, one of Swami’s most famous aphorisms transformed itself and appeared to my mind’s eye. Swami says,
“Life is a Game; Play it.”
This aphorism transformed itself to,
“Life is a Play; Be game for it.”
And suddenly, there was a solution.

The whole world is one big stage and all of us are merely actors. This has been indicated numerous times in our history and literature. In fact, William Shakespeare said,
“All the world's a stage,
And all the men and women merely players”
Though he said the same in a slightly different context, he seems to have hit the nail on the head.





The 'Sholay' example


Just imagine the sets of a movie. That is what this world is. Each one of us have been given our roles – some are ‘big’ while some are ‘small’; some are ‘positive’ while some are ‘negative’; some are ‘happy’ while some are ‘tragic’. However, these roles remain only as roles - nothing more, nothing less.

For instance, consider the all-time Bollywood classic, Sholay. When the heroes of the movie, Amitabh Bachchan and Dharmendra pounce upon and bash up the villain, Amjad Khan, it feels so great. We are so absorbed in the movie and we hate Amjad Khan (the notorious Gabbar Singh) for all the ‘evil’ he has done. We even celebrate his death as the victory of the good over the bad.

For a moment now, step out of the shoes of a viewer and step into the actors’ shoes. Though both Amitabh and Dharmendra show anger and hate towards Amjad Khan in the movie, once the shooting is done, they sit together on the sets for a cup of coffee. They talk nicely to each other and have nothing against the other! All their ‘animosity’ ends on the scene. In fact, if one actually sees into their hearts during the scene as well, there is no animosity. Of course, there is anger on the face and venom in the words – but there is no such thing in their hearts. They are fully aware that they are only playing a role – nothing more, nothing less.

Ah! That is the secret to seeing God in everyone!


Juxtaposing the Sholay example in our lives...


It is not as if I should worship my maid or press the feet of my boss (though there are a few who consider that very lucrative and career-advancing) because I see God in them. Seeing God in a person means - carrying no ‘feelings’ in the heart towards him/her because of the ‘role’ that he/she has been put into.

Of course, we have to abide by the rules and guidelines for each role - I have to respect my boss and be a boss to my maid. But this is done only because the roles demand it. In our hearts, we know that all are equal – actors doing their roles as ordained by the Director. In that sense there is nothing special about the President of a country for that is the role which the Director ordained for him/her. In the same vein, there is nothing low or debasing about a beggar on the street for that is the role which the Director ordained for him/her! Simple isn’t it?

If we can lead our lives with this equanimity and equality, we will learn to respect and love everyone for all are but roles. At the same time, we continue to play our roles. If our role demands us to scold/rebuke someone, we do it only for that reason. We carry no actual animosity for the person. If our role demands us to express affection towards someone, we do it only for that reason. We feel no actual attachment or longing for the person!
And now if we examine the lives of saints and men of God, they have lived it this way. That is why we say,
“When Swami gets angry, it is only to correct us. He is never angry!”

He simply is playing His role to perfection and hoping that we too do it without getting lost in our roles! We are so involved in the ‘character’ we are playing that we forget the ‘actor’ that we actually are - and for that matter, the ‘actor’ that everyone else is.

And that, in my opinion, is the way to see God in all - involvement without attachment!




OMSAIRAMMM...



OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...


*******************************************************************************




SEMINARIO EDUCARE 2012_Argentina.

INVITACIÓN

SEMINARIO EDUCARE 2012 
PARA LA FORMACION DE FACILITADORES 
EN EDUCACION SRI SATHYA SAI BABA (ESSSB)

COORDINADORAS DEL SEMINARIO: Mila Gómez Beret y Violeta Martins
LUGAR DE REALIZACIÓN: Centro Sai Baba de Uriarte  1934 C.A.B.A

 

A todos nuestros queridos hermanos en Sai:
El Área de Educación de la Región Buenos Aires tiene el agrado de invitarlos a participar del Seminario Educare 2012 para la Formación de Facilitadores en Educación Sri Sathya Sai Baba (ESSSB)


  DURACIÓN: 5 Sábados 
 - 22 de SEPTIEMBRE  
 - 6 y 20 de OCTUBRE 
 - 3 y 17 de NOVIEMBRE

·        HORARIO: 9 a 17hs. INCLUYE 1 hora para el almuerzo

·        REQUISITOS: sólo podrán concurrir las personas que asistieron al Seminario Educare para Adultos.

·        INSCRIPCIÓN: por mail aeducacionregionbsas@gmail.com con los siguientes datos personales:
Nombre y Apellido
Nº de Teléfono y/o Celular
Dirección de correo electrónico
La inscripción se recibirá hasta el día 15 de septiembre

 

·        CERTIFICADOS: al finalizar el seminario se entregarán certificados
            REQUISITOS PARA RECIBIR EL CERTIFICADO: Asistencia del 75% al SEMINARIO


Con amor y devoción a los Divinos Pies de Loto de Bhagavan
Área Educación   Región Buenos Aires

Envie a un amigo




OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...


*******************************************************************************




El sistema educativo de hoy y los valores.Entrevista Arun Gandhi.



"No tiene sentido enviar a los niños a este sistema educativo"
.



La sociedad contemporánea tiene un considerable problema de valores a causa de la distorsión de conceptos que son transmitidos de padres a hijos. Arun Gandhi, heredero de Mahatma Gandhi visitó Brasil y es importante conocer algunas opiniones sobre lo que habría que modificar.

Arun Gandhi.
S. PAULO (Época). Arun Gandhi, de 78 años, es el 5to. nieto de Mohandas "Mahatma" Gandhi, líder del movimiento por la no-violencia. Arun nació en Sudáfrica durante la infancia sufrió agresiones de blancos y de negros por tener rasgos indígenas. En 1946, se fue a vivir con Mahatma Gandhi, con quien aprendió de pacifismo. Hoy, es el mayor divulgador de la filosofía de su abuelo y dirige un instituto de educación para la no violencia en la India. Arun habló con Época durante su estadía en São Paulo, donde participó de un encuentro de jóvenes y docentes, realizada por el Instituto Democracia y la Sustenibilidad, la Fundación Tide Setubal y el Centro de Estudios e Investigación en Educación, Cultura y Acción Comunitaria.
-Usted conduce un instituto de educación. ¿Qué es lo más importante en la formación de un niño?
-En la actualidad los niños sólo aprenden a ganar dinero y a tener una carrera. Eso no es suficiente. Tenemos que enseñarles sobre la vida, sobre sí mismos y sobre cómo pueden ser mejores personas. El modo como disciplinamos a los niños también está mal. Sembramos las semillas de la violencia cuando los castigamos por haber hecho algo mal. Esto les dará la idea de que todo el que hace algo mal debe ser castigado.
-¿Cómo educar a los niños para que sean disciplinados sin castigo?
-En la no-violencia, sustituimos la pena por la penitencia. Yo no era castigado cuando hacíamos algo mal. Mis padres ayunaban durante un día o dos y me explicaron que no estaban comiendo porque habían fracasado en mi educación. Así me mostraban el amor, la no violencia.
 -¿Ese método no genera mucha culpa?
-Sí, generaba culpa para todos. Pero si haces algo mal, es necesario que te sientas sentirse culpable, o nunca cambiarás.
-¿Cómo fue su infancia?
-Era muy diferente porque nunca fui a la escuela. Fui educado por mis padres y tutores. A pesar de que no haber ido a la escuela, tengo 7 especializaciones.
-¿Deberíamos educar a los niños en casa?
-Mientras nuestro sistema educativo sea tan inadecuado, enviar a los niños a la escuela, no tiene mucho sentido. Creo que si los padres fueran capacitados, serían los mejores maestros. Por desgracia, hoy en día la única interacción entre los padres y los niños es a menudo cuando regresan a casa del trabajo y están tan cansados ​​que apenas pueden darles atención a los niños. En este ambiente, ¿cómo podemos criar buenos niños, que tengan amor y respeto?
-Usted dice que la pobreza es la peor forma de violencia. ¿Cómo puede ser peor que la violencia sexual o la discriminación?  
-Otros tipos de violencia suelen ser inmediatos y de corta duración. La pobreza es algo con lo que la gente tiene que vivir día y noche, por eso la que considero el peor tipo. Por desgracia, como seres humanos civilizados ignoramos la pobreza, creemos que no es asunto nuestro. Todavía existe la idea de que las personas son pobres porque no tener inteligencia, por ser incapaces y que no hay nada que hacer. Somos egoístas.
-En un mundo en el que la violencia domina tantos aspectos de nuestras vidas, ¿cómo convencer a las personas a rechazar lo que reciben de los demás?  
-Esto ocurre naturalmente cuando la gente comienza a vivir en paz. Hay una historia de un hombre que vivía solo y nunca limpiaba su casa. Un día conoció a una chica que le dio una rosa. Él llevó a casa la rosa, pero no encontró un recipiente limpio. Tuvo que lavar la vajilla para encontrarlo. Luego no tenía un lugar para exponer la rosa y limpió la mesa para ponerlo. Luego notó que solo la mesa limpia en la sala sucia desentonaba y limpió la habitación. Con el tiempo, toda la casa estaba limpia. Todo esto a causa de una rosa. Del mismo modo, si uno se vuelve pacífico en una comunidad, afecta a todos para que se vuelvan pacíficos.
-Usted dice que primero tenemos que cambiar nosotros para luego cambiar el mundo. ¿Eso no tomaría mucho tiempo?
-A menos que cambiemos, no podemos hacer que otras personas cambien. Nadie está exento. Una vez mi abuelo fue buscado por una pareja con un niño pequeño que no podía comer dulces. El niño no obedecía a la prohibición, porque veía a sus padres comer dulces. La pareja llevó al niño a mi abuelo, pidiéndole su ayuda y él les dijo que debían regresar en dos semanas. En la fecha acordada, mi abuelo habló en privado con el niño menos de un minuto y él dejó de comer dulces. Los padres se sorprendieron y querían saber qué clase de milagro había sucedido. Mi abuelo explicó que la razón de las dos semanas era para él dejar de comer dulces, porque sólo así podía pedirle lo mismo para el niño. Si no practicamos lo que queremos que otros aprendan, los demás no van a aprender. Si vivimos en paz, los otros podrán vivir en paz.
-¿Ha cambiado algo en la teoría de la no-violencia desarrollado por su abuelo?  
-Para que una filosofía se mantenga viva tiene que pasar por cambios. No es posible aferrarse a todo lo que él decía, porque las cosas que le parecían verdaderas hace 50 años ya no tienen sentido hoy en día. Cuando escribió su biografía, estaba en contra de cualquier tecnología. En ese momento, la tecnología desarrollada estaba sustituyendo al hombre por máquinas, para maximizar el lucro. Algunas tecnologías han cambiado desde entonces. Probablemente, si estuviera vivo hoy aprobaría ciertas novedades. Apuesto a que habría utilizado Internet para ayudar a difundir su mensaje.
-¿Alguna vez vio a su abuelo enfadado?  
-Nunca. Una vez necesitaba recaudar fondos para su trabajo social y decidió cobrar por sus autógrafos. La gente le entregaba los libros con el dinero adentro, y él firmaba. Un día decidí que yo también quería un autógrafo. Como no tenía dinero, sólo puse mi libro en la pila con los demás. Cuando llegó el libro, preguntó por qué no había dinero, y yo dijo "porque es mío". Dijo que no había excepciones ni para los nietos. Yo protesté, le dije que para mí sería gratis. Se echó a reír y dijo: "Está bien, vamos a ver quién gana".
A partir de entonces, cada vez que se reunía con autoridades políticas entraba en la habitación y frotaba mi libro en su cara, exigiendo el autógrafo. Pensaba que sólo para deshacerse de mí me lo daría. Pero todo lo que hacía era taparme la boca con una mano y la otra en mi pecho y continuar la conversación con las otras personas. Nunca me dio su autógrafo y nunca perdió la paciencia conmigo.
-¿Ud siempre logra mantener la calma?
-No estoy ni cerca de él. Pero yo trato de seguir su ejemplo. Todavía tengo un largo camino.
-¿Le molestan las comparaciones con su abuelo?  
-Tuve problemas cuando era adolescente, y una vez le dije a mi padre que no sabía cómo iba a ser capaz de vivir con eso. Él me dijo que tenía dos opciones. Podría enfrentar este legado como una carga, que sería cada vez más pesada. O podría verlo como una luz que guiaría mi futuro. Fue lo que hice.
-Cuando su abuelo fue asesinado, ¿se sintió enojado? ¿Quiso vengarse?  
-Yo tenía 14 años cuando él fue asesinado. En el momento en que recibí la noticia, me puso furioso y le dije a mis padres que quería estar allí para estrangular a la persona que lo hizo. Pero ellos me recodaron las lecciones que mi abuelo me enseñó y dijeron que él no aprobaría tales pensamientos vengativos. En su lugar, él querría que dedicara mi vida a impedir que ese tipo de violencia desmedida proliferara. Me ayudaron a entender mis emociones y a perdonar a la persona que mató a mi abuelo. Terminé dedicando mi vida a combatir la violencia.



OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...


*******************************************************************************




Sathya Sai Bhajan - Vigna Vinashaka Gana Naatha....


 



Sathya Sai Bhajan - Vigna Vinashaka Gana Naatha....



Vighna Vinashaka Gana Naatha
Gajanana Hey Gajavadana
Gana Naatha Gana Naatha
Pranava Swaroopa Gana Naatha
Parthipurishwara Gana Naatha
Gajanana Hey Gajavadana


Traducción:


Señor Ganesha, Tú eres el único que nos protege de los obstáculos que aquejan a nuestra vida. O Dios con cara de elefante, Jefe de los semi-dioses, Tú eres la encarnación del sonido primordial Om. El Señor de Puttaparthi, Sai no es otro que Tú. (Rendimos homenaje a ti).


__._,_.___

Attachment(s) from Shivakumar Gopal

1 of 1 File(s)
Vigna



OMSAIRAMMM...



......................................................................................................


Sathya Sai Bhajan - Vigna Vinashaka Gana Naatha....



Vighna Vinashaka Gana Naatha
Gajanana Hey Gajavadana
Gana Naatha Gana Naatha
Pranava Swaroopa Gana Naatha
Parthipurishwara Gana Naatha
Gajanana Hey Gajavadana


Translation :


Lord Ganesha, You are the one who protects us from obstacles befalling our life. O elephant faced God, Chief of demi-gods, You are the embodiment of the primordial sound Om. The Lord of Puttaparthi, Sai is none other than You. (We pay homage to Thee).


__._,_.___

Attachment(s) from Shivakumar Gopal

1 of 1 File(s)
Vigna




OMSAIRAMMM...



OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...


*******************************************************************************




Sai Ram - Sai Images_Sai Imagenes...

Divine









OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...


*******************************************************************************




Thought for the Day_Multiple languages_Pensamiento del día_Multiples lenguajes._25-08-2012.


Thought for the Day_Pensamiento del día_25-08-2012.   





-= 25 August 2012 =-
__________________


English 

To be born as a human being is a great piece of luck. For human beings alone can attain the status of the Divine by recognizing the reality of one’s being. No beast or bird can reach that height of realization. It would be very tragic if instead of valuing the chance and utilizing it, it is frittered here and there and dies without realizing the inner light. You are born as a consequence of the activities you were engaged in, in your past births. Understand clearly that in spiritual matters, faith is the basic requisite for progress. Your faith must be guarded carefully. Yield to the Lord, who is more kin to you than your own parents. Yield to no other. Do not allow your faith to falter with every passing gust of wind. Your duty is to carry on your spiritual practices, undisturbed by what others may say, holding fast to the crucible of your own experience. 



Translated into Dutch by Sama Chintha Group Belgium 


Het is een groot geluk om als mens geboren te worden. Alleen de mens is in staat om door zelfkennis zijn Eeuwige Waarde te realiseren, iets wat geen enkel dier of vogel kan bereiken. Het zou heel tragisch zijn als je deze kans zou verspillen zonder je innerlijk licht te realiseren, in plaats van deze mogelijkheid te waarderen en te benutten. Door handelingen in vorige levens heb je deze geboorte verkregen. De basisvereiste om spirituele vooruitgang te boeken is vertrouwen. Laat dit vertrouwen niet ondermijnen. Geef je over aan God, je bent meer met Hem verwant dan met je eigen ouders. Buig niet voor de wereld. Sta niet toe dat je vertrouwen wankelt bij elke windstoot. Het is je taak om je spirituele oefeningen vol te houden; laat je niet door anderen afleiden maar put kracht uit de rijkdom van je eigen ervaringen.



Translated into French by Nathalie


Naître en tant qu'être humain est un grand coup de chance. Car, seuls les êtres humains peuvent atteindre le statut de Divin en reconnaissant la réalité de leur propre être. Aucune bête ni oiseau ne peut atteindre cette hauteur de la réalisation. Ce serait tragique de gaspiller cette chance ici et là, de ne pas l'utiliser et de mourir sans se rendre compte de la lumière intérieure. Vous êtes né en conséquence des activités dans lesquelles vous étiez engagé dans vos vies antérieures. Comprenez bien que dans le domaine spirituel, la foi est la condition essentielle pour progresser. Votre foi doit être surveillée attentivement. Abandonnez-vous au Seigneur qui est plus proche de vous que vos propres parents. Ne cédez à personne d' autre. Ne laissez pas votre foi vaciller à chaque rafale de vent qui passe. Votre devoir est de poursuivre vos pratiques spirituelles, non perturbé par ce que les autres peuvent dire en tenant fermement le creuset de votre propre expérience.



Translated into German by Margitta Bonds


Als Mensch geboren zu werden ist ein grosses Glück. Nur Menschen können den Zustand des Göttlichen erreichen, indem sie die Wirklichkeit des eigenen Seins erkennen dürfen. Kein wildes Tier, kein Vogel kann diese Höhe der Verwirklichung erlangen. Es würde sehr tragisch sein, wenn anstatt sich die Gelegenheit zunutze zu machen, der Mensch sich hier und da verzettelt, er dann stirbt, ohne das innere Licht wahrgenommen zu haben. Ihr wurdet durch die Auswirkung eurer Handlungen, in denen ihr in euren vergangenen Leben verwickelt gewesen seid, geboren. Versteht in aller Klarheit, dass in spirituellen Angelegenheiten Glaube die grundlegende Voraussetzung für Fortschritt ist. Euer Glaube muss achtsam behütet werden. Gebt euch Gott hin, der euch eher ein Verwandter ist, als eure eigenen Eltern und gebt euch nichts anderem hin. Erlaubt eurem Glauben nicht bei jedem kleinsten Windhauch zu schwanken. Eure Pflicht ist es, eure spirituellen Übungen, unbeeindruckt von dem was andere sagen, auszuüben und haltet euch an die von euch in einem Schmelztiegel gesammelten Erfahrungen fest.



Translated into Spanish by Herta Pfeifer


El nacer como un ser humano es un gran golpe de suerte. Porque únicamente los seres humanos pueden alcanzar el status de lo Divino al reconocer la realidad de su ser. Ningún animal ni ave puede lograr ese nivel de realización. Sería en verdad trágico el que en lugar de valorar la oportunidad y de utilizarla, sea desperdiciada y fenezca sin que se perciba la luz interior. Nacen como consecuencia de las actividades a las que se dedicaran en sus nacimientos pasados. Entiendan claramente que en asuntos espirituales, la fe constituye el requisito básico para el progreso. Su fe ha de ser cuidadosamente guardada. Entréguense al Señor que les es más próximo que sus propios padres. No se entreguen a nadie más. No permitan que su fe vacile ante cada pasajera ráfaga de viento. Su deber es el de seguir sus prácticas espirituales aferrados al crisol de su propia experiencia, sin parar mientes en lo que otros puedan decir.


Translated into Bahasa Indonesian by Yuli Santosa


Terlahir sebagai manusia adalah keberuntungan terbesar. Karena hanya manusia yang dapat mencapai status Ilahi dengan menyadari realitasnya sendiri. Tidak ada binatang atau burung yang bisa mencapai kesadaran tertinggi ini. Menyedihkan sekali jika kita tidak menghargai kesempatan yang telah diberikan dan tidak memanfaatkannya dengan baik, menyia-nyiakan kesempatan dan akhirnya mati tanpa menyadari cahaya batin kita sendiri. Engkau terlahir kembali sebagai konsekuensi dari perbuatan yang telah engkau lakukan, di kelahiran sebelumnya. Engkau hendaknya memahami dengan jelas bahwa dalam hal-hal spiritual, keyakinan adalah syarat dasar untuk kemajuan spiritualmu. Keyakinanmu harus dijaga dengan hati-hati. Pasrahlah pada Tuhan, tidak pada yang lainnya, Beliau adalah kerabat terdekat melebihi orang tuamu sendiri. Jangan biarkan keyakinanmu goyah pada hembusan angin yang lewat. Tugasmu adalah untuk melakukan praktek-praktek spiritual, tidak tergoyahkan oleh apa yang orang lain mungkin katakan padamu, berpeganglah pada ujian dari pengalamanmu sendiri.



Translated into Arabic by Hossam Al-Ghossini





Translated into Portuguese by Fernando Noll


Nascer como um ser humano é uma grande sorte, pois somente os seres humanos podem atingir o status do Divino, reconhecendo a realidade do ser. Nenhuma fera ou ave pode chegar a esse apogeu de realização. Seria muito trágico se, em vez de valorizar a chance e utilizá-la, ela fosse desperdiçada aqui e ali e se morresse sem perceber a luz interior. Você nasceu como consequência das atividades às quais se dedicou em suas vidas passadas. Entenda claramente que, em assuntos espirituais, fé é o requisito básico para o progresso. Sua fé deve ser guardada com cuidado. Submeta-se ao Senhor, que lhe é mais aparentado que seus próprios pais. Não se submeta a nenhum outro. Não permita que sua fé vacile com cada rajada de vento que passa. Seu dever é continuar suas práticas espirituais, não se perturbando com o que os outros possam dizer, apegando-se à prova severa de sua própria experiência.



Translated into Russian


Родиться человеком – это большая удача. Потому что только люди могут достичь статуса Божественности, узнав реальность своего собственного существа. Ни животное, ни птица не могут достичь этих высот реализации. Очень печально, если вместо того, чтобы дорожить этой возможностью и использовать её, человек растрачивает её по мелочам и умирает, не осознав внутреннего света. Вы родились в результате деятельности, которой занимались в своих прошлых жизнях. Ясно поймите, что в духовных вопросах вера – это основа успеха. Вы должны тщательно защищать свою веру. Предайтесь Богу, который ближе вам, чем ваши родители. Не предавайтесь никому больше. Не позволяйте своей вере колебаться при каждом мимолётном порыве ветра. Ваш долг продолжать выполнять духовную практику, оставаясь спокойными независимо от того, что говорят другие, опираясь на свой собственный опыт.



Translated into Hindi by Nihal Gupta





Translated into Italian by Alfonsina De Paoli


Nascere come essere umano è un grande pezzo di fortuna. Per gli esseri umani solo può raggiungere lo status del Divino riconoscendo la realtà del proprio essere. Nessuna bestia o un uccello che può raggiungere un'altezza di realizzazione. Sarebbe tragico se invece di valutare la possibilità, utilizzandolo, è sprecato qua e là e muore senza rendersi conto della luce interiore. Sei nato a seguito delle attività sono stati impegnati in voi, nelle vostre vite passate. Comprendere chiaramente che in materia spirituale, la fede è il requisito fondamentale per il progresso. La tua fede deve essere custodito con cura. Rendimento al Signore, chi è più parente a voi che i vostri genitori. Resa a nessun altro. Non permettere che la tua fede a vacillare con ogni folata di vento che passa. Il tuo dovere è quello di portare avanti le pratiche spirituali, indisturbati da ciò che gli altri possono dire, tenete il crogiolo della vostra esperienza.


Translated into Tamil by Nadia





Translated into Polish by Aldona Lewalski



Urodzić się jako ludzka istota jest wielki kawałek szczęścia. Dla człowieka sam może osiągnąć status Divine uznając realność naszej istoty. No bestia czy ptak może osiągnąć tę wysokość realizacji. Byłoby bardzo tragiczne, gdyby zamiast wyceny szansę i wykorzystując to, to jest niszczyć tu i tam i umiera nie wiedząc o wewnętrzne światło. Rodzisz się w wyniku działalności byłeś prowadzących, w twoich ostatnich wcieleń. Rozumiem jasno, że w sprawach duchowych, wiara jest podstawowym warunkiem postępu. Twoja wiara musi być chroniony ostrożnie. Poddaj się Panu, który jest bardziej kin Ciebie niż własnych rodziców. Poddaj się żadna inna. Nie wolno dopuścić do wiary słabnąć z każdym podmuchem przechodzącej wiatru. Twoim obowiązkiem jest prowadzenie swoich duchowych praktyk, zajmowanego przez co inni mogą powiedzieć, przylgnięcie do tygla własnego doświadczenia.



Translated into Swedish by Jens Olausson


Att födas som människa är en stor bit av lycka. För människan ensam kan uppnå status gudomliga genom att erkänna verkligheten i ens väsen. Inget djur eller fågel kan nå den höjden av insikt. Det skulle vara mycket tragiskt om i stället för att värdera chansen och utnyttja den, det slösas här och där och dör utan att inse det inre ljuset. Du är född som en följd av de aktiviteter du deltar i, i dina tidigare förlossningar. Förstå tydligt att i andliga frågor är tro det grundläggande förutsättning för framsteg. Din tro måste skyddas noggrant. Avkastning till Herren, som är mer släkt med dig än dina egna föräldrar. Avkastning till någon annan. Låt inte din tro att vackla med varje passerande vindpust. Din uppgift är att bedriva dina andliga metoder, ostörda av vad andra kan säga, hålla fast vid degeln av din egen erfarenhet.





SATHAY SAI BABA


Anyone who would like to translate and join the daily ‘Thought for the Day’ seva-translation, feel free to respond to lingam9@sathyasaibababrotherhood.org.

Om Sai Ram




OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...


*******************************************************************************