photo om_anm_zps9964cdbf.gif

108 ULTIMAS PUBLICACIONES

martes, 4 de diciembre de 2012

Sai Ram - Omnipresente Señor_Sai Ram - Omnipresent Lord.




Sai Ram - Omnipresente Señor.


Shri Hariharan que trabajaba en el Instituto de Educación Superior 
Sathya Sai  de Prashanti Nilayam, acostumbraba celebrar su cumpleaños comprando un kilo de chocolates para Swami, así Swami  los usaba para tirarlos a los devotos reunidos allí, como sus bendiciones para todos. Esta era una practica muy común. Bhagavan solía celebrar cada cumpleaños de cada persona, como su propio cumpleaños y es por eso que lanzaba Chocolates para todo el mundo en la veranda y más allá. Shri Hariharan estuvo  haciendo esto por un número de años, desde que llego a Swami.


Hace unos años, en su cumpleaños, él, como de costumbre compro un kilo de chocolates y fue a dárselos el mismo a Swami. En ese momento su madre le dijo que por qué estaba gastando dinero comprando tantos chocolates. Hariharan le dijo, que todos los años seguía el mismo procedimiento y lo hará este año también. Luego tomó el plato que contenía los chocolates y fue a sentarse con los estudiantes en la galería.


Hariharan se sentó en el medio de dos chicos esperando la llegada de Swami. Ellos también llevaban chocolates. Swami salió y se dirigió al niño sentado en el lado izquierdo 
de Hariharan, que cumplía años por primera vez en la presencia Divina , lo bendijo y arrojó los chocolates alrededor. Sonrió a Hariharan y sin tocar sus chocolates fue al niño sentado en el lado derecho, bendijo el estudiante, arrojó los chocolates y de inmediato fue a la línea de darshan para bendecir a los devotos. Hariharan estaba decepcionado, pero con paciencia se sentó en su lugar con la esperanza de que Swami le bendiga antes de retirarse después del Darshan.


Swami regresó a la terraza después de darshan, dio un vistazo a Hariharan y luego tomó un puñado de chocolates de cada uno de los estudiantes que estaban sentados a su lado, y arrojó los mismos en el plato de chocolates en poder de Hariharan y le dijo en tamil " Unga Amma Kitte kondu poi Kodu "- que significa".. Dele los chocolates a su Madre . 

Hariharan estaba sorprendido de como Swami llegó a saber del diálogo entre él y su madre y estaba derramando lágrimas,  Swami le dijo que sus bendiciones siempre están ahí, si uno trae chocolates o no.


Omnipresencia Divina de Swami ..


OMSAIRAMMM...


.................................................................................


Sai Ram - Omnipresent Lord.



Shri.Hariharan who was working in the Sathya Sai Institute of Higher Learning, Prasanthi Nilayam used to celebrate his birthday by taking a Kilo of chocolates to Swami, which Swami used to throw to the devotees assembled there, as His blessings to one and all. This was a very common Practise . Bhagawan used to celebrate each and every person's Birthday as His own Birthday and that is why he threw Chocolates to everyone in the Verandah and beyond. Shri.Hariharan was doing this for a number of years, ever since he came to Swami.


A few years back on his birthday , He as usual purchased a Kilo of chocolates and was to take the same to Swami. At that time his mother told him that as to why he was wasting money to buy so many chocolates. Hariharan told her said that he is following the procedure every year and he will do so this year also. Then he took the plate containing the chocolates and went and sat with the students in the verandah.


Hariharan sat in the middle where two other boys sat on either side of him awaiting Swami's arrival. They too carried chocolates. Swami came out, first went to the boy sitting on the left side of Hariharan, blessed him and threw the chocolates around. He smiled at Hariharan and without touching his chocolate went to the boy sitting on his right side, blessed the student, threw the chocolates and straight away went for the darshan line to bless devotees. Hariharan was disappointed but patiently sat in his place in the hope Swami would bless him before He retires after Darshan.


Swami came back to the verandah after darshan, gave a look at Hariharan and then took one handful of chocolates from each of the students who were sitting on his sides, threw the same into the plate of chocolates held by Hariharan and told him in Tamil " Unga Amma Kitte kondu poi kodu" - meaning " Give the chocolates to your Mother. Hariharan was amazed how Swami came to know of the dialogue between him and his mother and was shedding tears .Swami told him that His blessings are always there whether one brings chocolates or not.


Swami's Divine Omnipresence..

OMSAIRAMMM...


OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...

*******************************************************************************

Clickear logo para recibir actualizaciones de Centro Sai Hispano
Click logo for updates from Sai Hispanic Center


Thought for the Day_Multiple languages_Pensamiento del día_Multiples lenguajes_04-12-2012.


Thought for the Day_Pensamiento del día_04-12-2012.




-= 4 December 2012 =-
___________________



English 

Lead your life such that, in posterity, people will remember you with gratitude and joy. To lead a good life, constant prompting from the Lord within you will be of great help. That inspiration can be got only by constantly reciting the Lord’s Name and calling on the inner springs of Divinity. The Lord’s Name is such a valuable instrument to win His Grace, to realize His Presence, to picture His Form and to remember His Glory. Repeating it from the depths of the heart, even once in the morning and once in the evening, will make your house, a home (griham) instead of a cave (guha). Senses are the windows, which when left open, make the lamp of the Name of God unsteady. Keep your senses away from the negative influences and concentrate on the Name of the Lord, its beauty and sweetness. 


Translated into Dutch by Sama Chintha Group Belgium 

Zorg dat je een leven leidt waaraan de volgende generatie met dankbaarheid en vreugde zal terugdenken. Om een waardevol leven te leiden moet je voortdurend luisteren naar de Goddelijke begeleiding. Een grote hulp hierbij is het herhalen van Gods Naam en het vertrouwen op de innerlijke Goddelijke bron. Deze spirituele oefeningen zijn waardevol om Zijn Blessing te verkrijgen, om je van zijn Aanwezigheid bewust te worden, Zijn Vorm voor te stellen en Zijn onmetelijke Liefde te ervaren. Als je je met hart en ziel voortdurend op Hem richt, maak je van je huis een thuis (griham) in plaats van een grot (guha). Je zintuigen zijn de ramen, als je die laat open staan wordt de Goddelijke vlam onstandvastig. Hou je zintuigen weg van negatieve invloeden en concentreer je op God, Zijn Liefde en Alomtegenwoordigheid. 


Translated into French by Nathalie 

Menez votre vie afin que, dans la postérité, les gens se rappellent de vous avec gratitude et joie. Pour mener une bonne vie, la sollicitation constante du Seigneur à l'intérieur de vous sera d'une grande aide. Cette inspiration peut être obtenue uniquement par la récitation constante du Nom du Seigneur et l'appel de la source intérieure de la Divinité. Le Nom du Seigneur est un instrument précieux pour gagner Sa grâce, réaliser Sa Présence, imaginer Sa Forme et se rappeler Sa Gloire. Répétez-le dans les profondeurs de votre cœur, même une fois le matin et une fois le soir, fera de votre maison, un foyer (griham) au lieu d'une grotte (guhâ). Les sens sont les fenêtres, qui, lorsqu'elles sont laissées ouvertes, rendent instable la lampe du Nom de Dieu. Gardez vos sens à l'écart des influences négatives et concentrez vous sur le Nom du Seigneur, sa beauté et sa douceur. 


Translated into German by Margitta Bonds 

Führt euer Leben so, dass sich die Nachwelt in Dankbarkeit und Freude an euch erinnert. Um ein gutes Leben zu führen, wird kontinuierlich auf die Stimme des Gewissen zu hören von grosser Hilfe sein. Diese Inspiration kann nur Wirklichkeit werden, wenn ihr ständig den Namen Gottes rezitiert und eure innere Quelle der Göttlichkeit abruft. Der Name des Herrn ist ein wertvolles Instrument Seine Gnade zu gewinnen, Seine Anwesenheit zu verwirklichen, sich Seine Form vorzustellen und sich an Seinen Ruhm und Glanz zu erinnern. Seinen Namen nur einmal am Morgen und am Abend zu wiederholen, aus der Tiefe des Herzens, macht eure Wohnung zu einem Heim (griham), anstatt zu einer Höhle(guha). Die Sinne sind die Fenster, die, wenn sie offen gelassen werden, die Lampe des Namens Gottes unstetig machen. Haltet eure Sinne fern von negativen Einflüssen und konzentriert euch auf den Namen Gottes, auf Seine Schönheit und Anmut. 


Translated into Spanish by Herta Pfeifer 

Lleven su vida de tal manera como para que, en la posteridad, las gentes les recuerden con gratitud y alegría. Para llevar una buena vida, será de gran ayuda el prestar atención a los recordatorios del Señor dentro de ustedes. Esa inspiración sólo se puede lograr al recitar constantemente el Nombre del Señor y recurriendo a las fuentes Internas de Divinidad. El Nombre del Señor es un valioso instrumento para ganar Su Gracia, realizar Su Presencia, imaginar Su Forma y recordar Su Gloria. El repetirlo desde las profundidades del corazón, sólo una vez en la mañana y una vez en la noche, convertirá vuestra casa en un hogar (griham) en vez de una cueva (guha). Los sentidos son las ventanas que, si se dejan abiertas, sacuden la lámpara del Nombre de Dios. Mantengan sus sentidos alejados de las influencias negativas y concéntrense en el Nombre del Señor, en su belleza y dulzura.


Translated into Bahasa Indonesian by Yuli Santosa 

Jalani kehidupanmu dengan benar sampai ke anak cucu, maka orang-orang akan mengenangmu dengan sukacita dan bahagia. Untuk menjalani kehidupan yang baik, bisikan secara terus-menerus dari Tuhan dalam dirimu akan sangat membantu. Inspirasi seperti itu bisa didapat hanya dengan mengucapkan Nama Tuhan secara terus-menerus. Nama Tuhan adalah instrumen yang berharga untuk memenangkan rahmat-Nya, untuk menyadari kehadiran-Nya, membayangkan wujud-Nya dan untuk mengingat kemuliaan-Nya. Mengulang-ulang Nama Tuhan dari kedalaman hati, bahkan hanya sekali di pagi hari dan sekali di malam hari, akan membuat rumahmu, sebagai rumah (griham) bukan sebuah gua (Guha). Panca indera adalah jendela, yang ketika dibiarkan terbuka, membuat lampu dari Nama Tuhan akan goyah, maka jauhkanlah inderamu dari pengaruh negatif dan berkonsentrasi-lah pada Nama Tuhan, keindahan dan manisnya Nama Tuhan. 


Translated into Portuguese by Fernando Noll 

Conduza sua vida de tal forma que, no futuro, as pessoas vão lembrar-se de você com gratidão e alegria. Para levar uma vida adequada, a constante inspiração do Senhor dentro de você será de grande ajuda. Tal inspiração pode ser obtida somente pela recitação constante do Nome do Senhor e por recorrer às fontes internas da Divindade. O Nome do Senhor é um instrumento muito valioso para ganhar Sua Graça, perceber Sua Presença, retratar Sua Forma e se lembrar de Sua Glória. Repetindo isso a partir das profundezas do coração, mesmo uma vez de manhã e uma à noite, fará de sua casa um lar (griham) em vez de uma caverna (guha). Os sentidos são as janelas que, quando abertas, tornam a lâmpada do Nome de Deus instável. Mantenha seus sentidos longe das influências negativas e se concentre no Nome do Senhor, Sua beleza e doçura. 


Translated into Russian 

Живите так, чтобы потомки вспоминали вас с восторгом и признательностью. Большим подспорьем в этом будут постоянные указания/подсказки Господа изнутри вашего естества. Его вдохновение можно обрести только с помощью постоянного повторения Имени Господа и обращению к внутреннему источнику Божественности. Имя Господа – это такой ценный инструмент для обретения Его Милости, для осознания Его Близости, для описания Его Формы и для воскрешения в памяти Его Славы/Величия. Повторяя его из глубины своего сердца, всего лишь один раз утром и один раз вечером вы сделаете своё жилище домом (грихам) вместо пещеры (гухам). Органы чувств – это окна, если их оставить открытыми, то лампа Имени Господа не будет гореть ровно. Удерживайте свои органы чувств от негативных влияний и сконцентрируйтесь на Имени Господа, его красоте и сладости. 


Translated into Hindi by Nihal Gupta 

 


Translated into Italian by Alfonsina De Paoli 

Guida la tua vita in modo tale che, nella posterità, la gente si ricorda con gratitudine e gioia. Per condurre una buona vita, che richiede costante dal Signore dentro di voi sarà di grande aiuto. Che l'ispirazione può essere ottenuto solo costantemente recitando il Nome del Signore e invitando le molle interne della Divinità. Nome del Signore è uno strumento prezioso per vincere la Sua Grazia, per realizzare la Sua Presenza, di immaginare la sua forma e per ricordare la Sua Gloria. Ripetendo che dal profondo del cuore, anche una sola volta la mattina e una la sera, renderà la vostra casa, una casa (Griham) invece di una grotta (Guha). I sensi sono le finestre, che, se lasciata aperta, rendono la lampada del Nome di Dio instabile. Tenete i vostri sensi lontano dalle influenze negative e concentrarsi sul nome del Signore, la sua bellezza e dolcezza. 


Translated into Tamil by Nadia 



Translated into Polish by Aldona Lewalski 

Prowadzić swoje życie tak, że w potomności, ludzie będą cię pamiętać z wdzięcznością i radością. Aby prowadzić dobre życie, stały monitem od Pana ciągu będzie bardzo pomocne. Że inspiracją można osiągnąć tylko poprzez nieustanne recytowanie imienia Pańskiego i wzywając na wewnętrznych źródeł Boskości. Imię Pana jest taki cenny instrument wygrać Jego łaskę, aby uświadomić sobie jego obecności, aby zobrazować jego forma i pamiętać Jego chwały. Powtarzanie go z głębi serca, a nawet raz rano i raz wieczorem, będzie twój dom, dom (Griham) zamiast jaskini (Guha). Zmysły są okna, które, gdy otwarte, aby lampę Imienia Boga nieustalonego. Zachowaj swoje zmysły z dala od negatywnych wpływów i skoncentrować się na imię Pana, jego piękno i słodycz.


Translated into Swedish by Jens Olausson 

Led ditt liv så att det i eftervärlden kommer folk ihåg dig med tacksamhet och glädje. Att leva ett gott liv, konstant uppmaning från Herren i du kommer att vara till stor hjälp. Att inspiration kan fås endast genom ständigt recitera Herrens namn och uppmanar de inre fjädrar av gudomlighet. Herrens namn är en värdefullt instrument för att vinna hans nåd, att inse hans närvaro, att föreställa sin form och att komma ihåg hans härlighet. Upprepa det från djupet av hjärtat, även en gång på morgonen och en gång på kvällen, kommer att göra ditt hus, ett hem (griham) i stället för en grotta (Guha). Sinnen är fönstren, som när det lämnas öppet gör lampan Guds namn ostadig. Håll dina sinnen borta från negativa influenser och koncentrera sig på Herrens Namn, dess skönhet och sötma. 



SATHYA SAI BABA

Anyone who would like to translate and join the daily ‘Thought for the Day’ seva-translation, feel free to respond to lingam9@sathyasaibababrotherhood.org.

Om Sai Ram


OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...

*******************************************************************************

Clickear logo para recibir actualizaciones de Centro Sai Hispano
Click logo for updates from Sai Hispanic Center