photo om_anm_zps9964cdbf.gif

108 ULTIMAS PUBLICACIONES

domingo, 15 de julio de 2012

Siempre se debe considerar a los demás como si mismo - Swami._Always consider others as your own - Swami.

 

Siempre se debe considerar a los demás como si mismo - Swami.



Desarrollen la amplitud de miras y traten a todos con respeto. Consideren a los demás como sus propios hermanos. Si una persona hambrienta viene a ti, le dan la bienvenida con los brazos abiertos y le da una suntuosa comida. No consideren a alguien un mendigo o una persona pobre. Habiendo nacido en esta sagrada tierra de Bharat, uno no puede ser un mendigo o una persona pobre. Todos son ricos. Al considerar a alguien un mendigo, es sólo la sensación que se refleja afuera.



- Tomado de 2004 Discurso de Swami Vijayadasami ...


OMSAIRAMMM...




......................................................................................................





Always consider others as your own - Swami.




Develop broad-mindedness and treat everybody with respect. Consider others as your own brothers. If a hungry person comes to you, welcome him with open arms and give him a sumptuous meal. Never consider someone a beggar or a poor person. Having been born in this sacred land of Bharat, one cannot be a beggar or a poor person. All are rich. When you consider someone a beggar, it is only the defect in your feeling that is reflected outside.



- Taken from Swami's 2004 Vijayadasami Discourse...



OMSAIRAMMM...




OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...


*******************************************************************************



Sathya Sai Bhajan - Sankata Harana Sri Sai Ramana..

 

Sathya Sai Bhajan - Sankata Harana Sri Sai Ramana..



Sankata Harana Sri Sai Ramana
Pankaja Charana Namo Namo
Vedoddharana Venkata Ramana
Lakshmi Narayana Namo Namo
Namo Namo Namo Namo
Pankaja Charana Namo Namo


Traducción:

O Sai Ram, el removedor de nuestras dificultades, nos inclinamos a Tus Pies de Loto. 

Oh Salvador de los Vedas ¡Madre! Tú eres el removedor de peligros.
Una y otra vez, me inclino ante Laxmi, el Señor Narayana Sai.




020.KRISHNA_SANKATA_HARANA_SRI_SAI_RAMANA.mp3
2532 kb Reproducir Descargar



OMSAIRMMM...



......................................................................................................



Sathya Sai Bhajan - Sankata Harana Sri Sai Ramana..




Sankata Harana Sri Sai Ramana
Pankaja Charana Namo Namo
Vedoddharana Venkata Ramana
Lakshmi Narayana Namo Namo
Namo Namo Namo Namo
Pankaja Charana Namo Namo


Translation :


O Sai Ram, the remover of our difficulties, we bow at Your Lotus Feet. O Savior of Mother Vedas! Thou art the remover of dangers.
Again and again, I bow to Lord Laxmi, Lord Narayana Sai.

 020.KRISHNA_SANKATA_HARANA_SRI_SAI_RAMANA.mp3
2532 kb Reproducir Descargar




OMSAIRMMM...
 




OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...


*******************************************************************************



Sai Ram - Sai Images_Sai Imagenes.

Divine Lord (1)















OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...


*******************************************************************************



Sai Ram - El afecto de la Divina Madre Sai_Sai Ram - Affection of the Divine Mother Sai.

 

Sai Ram - El afecto de la Divina Madre Sai .



A continuación se muestra una hermosa experiencia de un estudiante Sai:

Era una fría mañana de invierno durante el Darshan en Brindavan, Swami pasó junto a mí, miró extrañamente a mi cara, y luego continuó su ronda habitual de Darshan entre los devotos, aceptando las cartas y bendiciendo. Me quedé perplejo, rezando y esperando todo el tiempo que Swami no se hubiese disgustado en modo alguno, en pensamiento, palabra o de hecho.


Cuando me senté después del darshan,  era un paquete con problemas de ansiedad. Y entonces vi a mi profesor de comercio corriendo hacia mí, sosteniendo algo en la mano. Cuando se acercó a mí, me dijo: "Swami ha enviado esto para ti," y me dio una crema Ponds! . Al parecer, Swami se había dado cuenta de que tenía la piel seca, a causa del tiempo, por lo que envió la crema para mí, en su preocupación sin límites.


A pesar de que yo estaba allí,  ahogaron las palabras, me enteré, de Swami, ese día, algo que conscientemente trataba de aplicar en mi vida diaria - la atención al detalle!.  Swami asistió a miles de devotos ese día, recogiendo cartas, confiere bendiciones, otorgando orientación, y sin embargo había tenido en cuenta mi piel seca y me envió una crema! ...

¿Como se ocupo de una epidermis reseca, frente a un millón de otras preocupaciones más urgentes de Swami? Pero eso fue el afecto de la Madre Divina.



OMSAIRAMMM...



......................................................................................................



Sai Ram - Affection of the Divine Mother Sai.



Below is a beautiful experience of a Sai Student :


It was a cold winter morning during Darshan in Brindavan, Swami walked by me, stared queerly at my face, and then went on His usual round of darshan among devotees, accepting letters and blessing them. I was perplexed, praying and hoping all the while that I had not upset Swami in any way, in thought, word or deed.


As I sat on after darshan, I was a troubled bundle of anxiety. And then I saw my commerce professor running towards me, holding something in his hand. As he came to me, he said, “Swami has sent this for you,” and handed me a Ponds cold cream! Apparently, Swami had noticed that I had dry skin because of the weather, so He sent the cream for me in His boundless concern.


Even as I stood there choked for words, I learnt from Swami that day something which I consciously try to apply in my daily life – attention to detail! Swami attended to thousands of devotees that day – collecting letters, conferring blessings, bestowing guidance – and yet He had borne in mind my dry skin and sent the cream! What was a parched epidermis in front of a million other pressing concerns for Swami? But that was the affection of the Divine Mother.




OMSAIRAMMM...




OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...


*******************************************************************************



Sai Ram - Swami explica cómo la India recibió el nombre de "Bharata Desa"_Sai Ram - Swami explains how India got the name "Bharatadesa".

 

Sai Ram - Swami explica cómo la India recibió el nombre de "Bharata Desa".



¿Cuántos de nosotros sabemos que fue el Señor Rama, quien acuñó el nombre de "Bharata Desa"?.


Lea a continuación un discurso de Swami en el día Vijayadasami en 2004:


El espíritu de sacrificio demostrado por Bharata en el Ramayana es incomparable. Cuando Rama fue al bosque, Bharata iba a ser coronado como rey. Pero se fue al bosque para suplicar a Rama que regresara a Ayodhya y ascendiera al trono. Lakshmana que estaba con Rama en el bosque, observó la llegada de Bharata y su séquito desde la distancia. Él se puso furioso con la idea equivocada de que Bharata estaba llegando a librar una batalla con Rama. En un tono de enfado, dijo: "Madre Kaikeyi nos ha enviado a la selva. Ahora, su hijo no quiere que vivamos en paz, incluso en el bosque. Es por eso que él viene aquí con su ejército. Si usted me lo permite, voy a darle una lección. "


Como reacción al estallido de Lakshmana, Rama dijo: "Lakshmana, creo que usted ha desarrollado un deseo por el trono de Ayodhya. Mejor, te vas a Ayodhya y gobernar el reino. Voy a seguir con Bharata en el bosque. Bharata es de sacrificio y carácter. Su espíritu de sacrificio es inigualable. Ustedes han entendido mal su noble intención. "


Mientras tanto, Bharata llegó allí y cayó a los pies de Rama. "Mi querido, ¿cómo están los padres?" Esta fue la primera pregunta que Rama le hizo a Bharata. No pregunto por su propia madre Kaushalya, sino que le preguntó sobre el bienestar de Kaikeyi. Al oír el nombre de Kaikeyi, Bharata se puso furioso. "Es debido a esa mala mujer que se ven obligados a vivir en el bosque. La sola mención de su nombre me llena de asco. Por favor, no mencione su nombre. "Rama puso su mano sobre sus hombros y pacificadolo , diciendo:" Bharata, la madre Kaikeyi es una mujer noble. Es por ella que mi nombre sera glorificado y sera extendido a lo largo y ancho. No la juzgues por el comportamiento externo y hables mal de ella. Su corazón está lleno de nobles intenciones ".


Después de hablar con Bharata de esta manera, Rama se dirigió directamente a la madre Kaikeyi, cayó a sus pies y le dijo: "Madre, por sus bendiciones, estoy muy bien aquí. No te preocupes por mí. Vamos a coronar a Bharata como el rey de Ayodhya. Enséñele los códigos de buen gobierno. Tras la finalización de 14 años, voy a volver a Ayodhya y verlos a todos ustedes. Es mi deber mantener la promesa hecha por mi padre. No es suficiente si uno escucha las órdenes de los padres de uno. Uno debe seguir estrictamente las reglas y regulaciones establecidas por el gobierno y luchar por el bienestar y la felicidad de los semejantes. Sólo entonces uno puede ser llamado un ciudadano ideal ".


Las palabras de Rama dejaron una impresión indeleble en la mente de Lakshmana. Cayó a los pies de Rama y se arrepintió de su arrebato. Él dijo: "Hermano, cuando vi a Bharata y su ejército desde la distancia, yo estaba hirviendo de ira. Ahora mi mente descansa en paz después de haber conocido la verdad y escucha sus palabras de consuelo. "Rama le aconsejó no dejarse llevar por el escenario exterior, sino girar hacia dentro y esforzarnos para experimentar la felicidad.


Cuando Bharata rogo a Rama que regresara a Ayodhya, Rama cariñosamente se acercó y le dijo: "Bharata, sin duda, tus intenciones son nobles, pero tu debes tener en cuenta el mandato de nuestro padre. Tu debes seguir los consejos de tu madre. Esa es la única manera de complacerme. Comparte su amor no sólo con sus amigos y familiares, sino con todos y cada uno. Recuerde que Thyaga (sacrificio) es el único que puede otorgarte cierto bhoga (placer). "


El sabio Vasishta derramó lágrimas de alegría al escuchar las palabras del Señor Rama. Él dijo: "Rama, se ven obligados a vivir en el bosque sin culpa suya. Pero, te has olvidado la injusticia cometida contra Ti . Tu esas viendo solamente lo bueno en otros. Estamos muy conmovidos por su magnanimidad. Sin embargo, le solicitamos establecer Ramarajya (reino de Rama) en Ayodhya y dar alegría a todos. "


Rama, sonriendo, respondió: "Ahora es Bharatarajya no Ramarajya. A partir de entonces, será llamado Bharatadesa (la tierra de Bharata). "


OMSAIRAMMM...



......................................................................................................



Sai Ram - Swami explains how India got the name "Bharatadesa".




How many of us know that It was Lord Rama who coined the name "Bharata Desa" ?.


Read below from Swami's Discourse on Vijayadasami day in 2004 :


The spirit of sacrifice demonstrated by Bharata in the Ramayana is unparalleled. When Rama went to the forest, Bharata was to be crowned as king. But he went to the forest to entreat Rama to come back to Ayodhya and ascend the throne. Lakshmana who was with Rama in the forest, observed the arrival of Bharata and his entourage from a distance. He became furious with the misconceived notion that Bharata was coming to wage a battle with Rama. In an angry tone, he said, “Mother Kaikeyi has sent us to the forest. Now, her son does not want us to live in peace even in the forest. That is why he is coming here with his army. If You permit me, I will teach him a fitting lesson.”


Reacting to Lakshmana’s outburst, Rama said, “Lakshmana, I think you have developed a desire for the throne of Ayodhya. Better, you go to Ayodhya and rule the kingdom. I will keep Bharata with Me in the forest. Bharata is one of sacrifice and character. His spirit of sacrifice is matchless. You have misunderstood his noble intention.”


Meanwhile Bharata came there and fell at the feet of Rama. “My dear, how are the parents?” This was the first question that Rama asked Bharata. He did not enquire about His own mother Kausalya, but He asked about the well-being of Kaikeyi. On hearing the name of Kaikeyi, Bharata became furious. “It is because of that wicked woman you are forced to live in forest. The very mention of her name fills me with disgust. Please don’t mention her name.” Rama put His hand on his shoulders and pacified him, saying, “Bharata, Mother Kaikeyi is a noble woman. It is because of her that My Name is glorified and spread far and wide. Do not go by the outward behaviour and talk ill of her. Her heart is filled with noble intentions.”


After speaking to Bharata in this manner, Rama went straight to Mother Kaikeyi, fell at her feet and said, “Mother, by your blessings, I am fine here. Do not worry about Me. Let Bharata be crowned as the king of Ayodhya. Teach him the codes of governance. After the completion of 14 years, I will come back to Ayodhya and see all of you. It is My duty to uphold the promise made by My father. It is not enough if one listens to the command of one’s parents. One should strictly adhere to the rules and regulations laid down by the government and strive for the welfare and happiness of fellowmen. Only then can one be called an ideal citizen.”


Rama’s words made an indelible impression on the mind of Lakshmana. He fell at the feet of Rama and repented for his outburst. He said, “Brother, when I saw Bharata and his army from a distance, I was seething with anger. Now my mind rests in peace having known the truth and listening to Your soothing words.” Rama advised him not to be carried away by the outward scenario but to turn inward and strive for experiencing bliss.


When Bharata started pleading with Rama to return to Ayodhya, Rama affectionately drew him close and said, “Bharata, no doubt your intentions are noble, but you should bear in mind the command of our father. You must follow your mother’s advice. That is the only way you can please Me. Share your love with not only your friends and relatives but with one and all. Remember that Thyaga (sacrifice) alone can bestow on you true Bhoga (pleasure).”


Sage Vasishta shed tears of joy listening to the words of Lord Rama. He said, “Rama, You are forced to live in the forest for no fault of Yours. But, You have forgotten the injustice done to You. You are seeing only the good in others. We are really moved by Your magnanimity. However, we request You to establish Ramarajya (kingdom of Rama) in Ayodhya and give joy to all.”


Rama smilingly replied, “Now it is Bharatarajya, not Ramarajya. Henceforth, it shall be called Bharatadesa (the land of Bharata).”


OMSAIRAMMM...




OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...


*******************************************************************************



Busca a Dios y el resto te será otorgado_por Aravindb.


Busca a Dios y el resto te será otorgado. 


Seek God and the rest will be conferred upon thee




Fuente: aravindb1982


Swami ( Bhagavan Sri Sathya Sai Baba ), a menudo nos daba el ejemplo de una fruta colgando de un árbol. El hombre ve la sombra de la fruta, y trata de comprenderla. Él, obviamente, no recibe la fruta. Pero si hace un esfuerzo para subir al árbol y tomar la fruta, de forma automática, 
la sombra también, estará a su alcance. Con esto, Swami dice que cuando uno busca al Señor, el mundo, que no es sino la sombra del Señor, también se obtiene. 


"Buscad al Señor y todo será tuyo". 

El episodio se remonta al 10 de junio de 2004. Fue al comienzo de un nuevo año académico y nosotros estabamos encantados de estar de vuelta en la presencia física de Swami. El año anterior, Swami había alentado a los estudiantes del último año para poner en marcha programas en su presencia divina. Tuvimos la oportunidad de hacer algunos programas y me emocione mucho con esta oportunidad. Esperamos que el nuevo año académico pudiera comenzar con un programa para que la fiesta continuara y muchos estudiantes tuvieran la oportunidad de recibir las enseñanzas de Swami y también tener la oportunidad de interactuar con él a nivel físico. Bueno. 

Entonces, ¿quién es este "nosotros", al que me refiero con tanta frecuencia? 

"Nosotros" eramos los estudiantes de la clase anual de postgrado final. Swami acababa de regresar de Brindavan, Bangalore. Durante su dos meses de duración, alojado en el ashram de Whitefield, le había concedido muchas sesiones Trayee a los estudiantes. Algunos de nosotros estuvieron presentes durante esas sesiones. Hacia el final de las vacaciones, nos dimos cuenta de que Swami parecía poner mucho énfasis en el "Dharma" en todas sus conversaciones e interacciones en el Trayee Brindavan. Y así, cuando nos sentamos juntos a pensar en la preparación de un programa, sentimos que tenemos que hacer algo que se centre en el Dharma. 
Hay dos problemas con esta proposición: 
1. Dharma no es un tema fácil de discutir. Es universal, pero muy complicado. La forma en que se entiende, varía de persona a persona. 
2. Ya que era el comienzo del año académico, los departamentos de los distintos talleres de oficios, que ejecutan los estudiantes, aún no habían comenzado. Esto significaba que no serían de mucha ayuda, cuando se trate de trajes, conjuntos y hacer una presentación gráfica para el programa. 
Hemos resuelto estos problemas de la siguiente manera: 
1. Nos gustaría leer el libro de Swami, " Dharma Vahini ", y estudiar  los significados e interpretaciones presentes en ella. 
2. Nuestro programa debería consistir en diálogos básicamente, que no requeriría decorados y trajes.Tendríamos unos 5-6 oradores que realizarían todo el programa. 
Y así, comenzamos a leer el Vahini Dharma en serio, y tratando de digerir el mensaje profundo que se encontraba en ella. 

Al cabo de un día, habíamos preparado algo sustancial, y fue el 10 de junio cuando fuimos a la guardia para informarle de que teníamos un programa listo para ser presentado ante Swami. 
Inmediatamente, dijo, "Hoy es el día de Ashtami. Por lo general, no hay programas en ese día. ¿Por qué no esperar a otro buen día para empezar los programas Mandir para el año? " No debatimos ya que sabíamos que era verdad. Nos fuimos todos al mandir sin ningún tipo de expectativa ni oración ! . Habíamos tenido inspiración y pusimos el esfuerzos. Bueno, si los planes de Dios fuera distintos, que así sea. Esa fue nuestra actitud. Swami concedía darshan en el coche de campo de golf esos días. El canto de los Vedas estaba encendido y Swami tuvo una ronda completa por el atea de las damas y los caballeros. La "silla 'en la que se sentó Swami fue traída al escenario. Swami estaba sonriendo cuando vino. Seis de nosotros estábamos sentados en la parte delantera (por si acaso) y viendo sonreír a Swami, nos sentimos muy felices. Dentro de los 15 minutos de su llegada, Swami miró a su izquierda, donde estaba sentado el rector, Sri SV Giri. Lo llamó y le preguntó si había algún programa por los estudiantes!.  Se sorprendió ! . Swami no se ", dijo"acerca de preparativos. Pero, ¿alguien necesita decir algo a Swami?.
 El rector miró al director, porque no estaba al tanto de algun programa. El director fue a Swami y le dijo: "Swami, hoy en día es Ashtami. No es un buen día para iniciar los programas. " Swami parecía estar de acuerdo con él y siguió sentado. Sin embargo, después de un rato, llamó a la guardia de nuevo y planteo la misma pregunta, "¿Existe un programa para hoy?" . A juzgar por su experiencia anterior con Swami, el director reiteró su respuesta, "hoy es Ashtami Swami." Swami asintió con la cabeza y le envío hacia atrás. Después de unos minutos, Swami directamente nos preguntó : "¿Hay un programa para hoy?" . El director entiende que no parecía haber un cambio de planes. Fue a Swami y le dijo: "Swami no es un programa listo. Sólo que, ya que es Ashtami, yo estaba reacio a decirle". Swami ahora nos llamó. Él nos preguntó acerca de que tema trataba nuestro programa. "Swami, se trata de Atma Dharma y el Dharma Pará." (No le dije que no era exactamente un programa de canciones, dramas, obras de teatro o danzas, pero el programa es discursivo por sí solo! ) Swami parecía muy ansioso. Él dijo: "¡Adelante! Inicien su programa. "



Fue el amor de Swami que le gustara el programa. El impacto real se puede ver en las otras caras de la imagen!
Fuente: aravindb1982


Swami a menudo nos dice:


"Cuando se tiene del Señor , Anugraha (la Gracia), lo que puede hacer el Navagraha (las influencias de los 9 planetas) fue hecho para ti ? " .
Ese parecía ser el caso ahora. Podría haber sido un"mal"día, para comenzar emprendimientos. Pero una vez que Swami decide, que puede ser afectado? .


La creencia común es que Dios es el eterno testigo de nuestras acciones. Seguimos haciendo las cosas. Pero estos son momentos en que he sentido todo lo contrario - que Dios es el hacedor único y todos nosotros somos meros testigos!. 
Él lo hace. Sólo podemos presenciar y admirar! . 

Y por lo tanto, tomamos los dos micrófonos del grupo de canto de los Vedas y comenzamos el programa. Como he dicho antes, era sólo hablar, hablar y hablar! , 20 minutos duro el programa, cuando me puse de pie para hablar por segunda vez, vi que toda la audiencia parecía estar aburrida. Era como si el público estuviera simplemente esperando a que el programa termine. Mientras hablaba, me dirigí a uno y otro lado. Me di cuenta de que se trataba de un caso de personas que simplemente me toleraban, porque Swami me estaba tolerando. Me sentí tan estúpido. Las palabras que fluían de mi boca se atascaron! . 
Empecé a tartamudear un poco. A pesar de que "escuchaba" lo que yo hablaba, me preguntaba si existía la más mínima convicción en mi voz. Era como si estuviera repitiendo en público. Sentí que mis piernas estaban un poco tambaleantes y una fuerte caída en la confianza.


Me volví para ver a Swami sentado detrás. ¡Ah! Lo que una sonrisa tranquilizadora me Dio! Fue maravilloso saber que Swami estaba «detrás» de mí! . Y esta experiencia mía fue compartida a través de los altavoces con todos. Todo el mundo sentía que la audiencia fue sólo para tolerarnos a nosotros. Nostros sentíamos que en Swami había tanta ansiedad por el programa, y gratuitamente nos dio la oportunidad, y que le habíamos decepcionado tanto. Queríamos simplemente detener el programa allí, y al igual que los peces pequeños van a los pies del pescador ,  quería correr sólo a los pies de Swami. 

"Este debe ser el efecto negativo de Ashtami que actúa en nosotros". "Tal vez deberíamos recordar al alcaide y callarnos ". "Swami puso tanta fe en nosotros. Y nosotros lo habíamos defraudado. " "Sólo Swami estaba sonriendo. Todo el mundo estaba con el ceño fruncido. Nuestros profesores también se veía tan decepcionado. ¿Qué estamos haciendo? ".
Estos eran  susurros que había entre nosotros los participantes. 40 minutos más tarde, tuve la oportunidad de poner fin a nuestra agonía con el último módulo del programa. Sobre el tema que concluyó con una oración a"Swami. 
Dharma es un concepto muy glorioso. No sabemos nada de ello. Por favor, iluminanos para que podamos beberlo en nuestra vida diaria. ".
Con eso, me senté y todos nosotros solamente estábamos mirando a Swami. No hubo aplausos. Solo unos pocos aplausos aquí y allá, sobre todo por caridad ha los esfuerzos realizados! .
Se hizo un silencio absoluto y como miramos Swami en busca de consuelo, Él nos sonrió. Llamó a los seis de nosotros a él y me preguntó: "¿Qué es lo que usted dijo?" Esto era algo que habíamos estado esperando. "Swami, no sabemos lo que dijimos. Hicimos todo lo posible y dijimos lo poco que entendimos. " Swami sonrió. Parecía tan feliz! . Swami siempre pone el énfasis y da importancia a los esfuerzos sobre los resultados . Esa es la naturaleza de Dios.


Sólo Swami parecía estar felizmente disfrutando de nuestro programa ...
Fuente: aravindb1982


Swami hizo entonces algo más allá de nuestra imaginación. Hizo un gesto con la mano y creó vibhuti para todos nosotros, a la vista del público! . Inmediatamente, se produjo un fuerte aplauso. Eso no fue todo. Llamó al rector y le dijo:
"Estos muchachos han entendido tan bien el Dharma. Si todo el mundo lo entiende como ellos, que bueno será. " 

Esa declaración nos redimió de inmediato a los ojos de todos, y los maestros también! .
De hecho, tuvimos muchos mensajes de felicitación por el "programa maravilloso" hecho. Pero fuimos lo suficientemente sabios como para saber que todo el crédito fue de Swami solo. Swami estaba contento con nuestro programa y todo el mundo estaba contento con nosotros! .
Hemos querido complacer a Swami y, sin saberlo, habíamos llegado a todos. Por su gracia, nos habíamos conseguido la fruta en lugar de su sombra! .
Nostros sentimos gratitud a Swami. Nos había salvado exactamente igual que el pequeño pez !.  
El mensaje que aprendí ese día fue tan simple y directo - todo lo que hacemos es para agradar a Dios. Y darnos cuenta de que lo que estás haciendo, cuando se ofrece a Dios, se convierte en su responsabilidad. Así que no hay que estar eufórico por la alabanza o deprimido por la culpa. Ofrecer todo de corazón a Dios. Le mantiene libre de karma- como cualquier ofrenda a Dios llega a ser perfecto, simplemente porque se ha ofrecido de todo corazón a Él !



OMSAIRAMMM...




OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...
POR LA UNIDAD Y UNA SOLA ORGANIZACIÓN...
*******************************************************************************

Clickear logo para recibir actualizaciones de Centro Sai Hispano
Click logo for updates from Sai Hispanic Center

"Sai Baba Rosario" _programa Nº 169, del 12/JULIO/2012...



Banner Encabezado.jpg


Estimados:
Compartimos el link del programa radial
Nº 169  "Sai Baba Rosario"  del  12/JULIO/2012

Lo pueden escuchar en la web o bajarse el archivo Mp3 a su PC.
En este link, pueden ver además las fotos de quienes participaron en este programa.



TEMÁTICA DEL PROGRAMA
Entrevista realizada por Radio El Mundo de El Salvador a John Behner.
Interesante y muy ameno relato. 
John conoce a Sai desde hace más de 30 años. Tuvo muchísimos viajes a India e inumerables experiencias junto a Sai.

INVITADO
John Behner: Nació en EEUU y reside en El Salvador.
Coordinador de la Org Sai Baba en Centroamérica y el Caribe; y presidente de la Fundación Sai en El Salvador.

Programa Radial 
SAI BABA ROSARIO
.........................................................................................................................

Recomendamos visitar:
www.saibabarosario.com.ar

(Pág web de nuestro programa radial y del Centro Sai Baba Rosario) 
(Videos y películas sobre Sai)

www.sathyasai.org.ar
    
(Pág oficial de la Org Sai Argentina)
(Fundación Sai Argentina) Web para adquirir libros.
(Instituto de Educación en Valores Humanos de Argentina)
(Audios de mensajes de Sai: La voz del Avatar - El Salvador)
(Revista virtual Sai latinoamericana)
(Discursos y libros de Sai Baba)
(audios, traducciones, información, etc)



(Programa radial de Costa Rica)
(Programa radial de Luján - Bs As)



(Programa radial de La Plata - Bs As)

(Audio de los cantos en castellano, del bhajanavalli argentino)



Revista Sai (se puede leer/imprimir hasta Revista Nro 13)
Revista Sanathana Sarathi (castellano)

.........................................................................................................................

"Quienes Me aman y enseñan estos profundos secretos a personas dispuestas a escuchar, decididamente vendrán a Mí. Ningún otro servicio puede ser mayor para Mí y ningún servidor más querido que éste"
                                               
                                                          Bhagavad Gita. Cap.18. 68-69

Banner pie de página.jpg





OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...


*******************************************************************************



Thought for the Day_Multiple languages_Pensamiento del día_Multiples lenguajes._15-07-2012 .


Thought for the Day_Pensamiento del día_15-07-2012. 





-= 15 July 2012 =-
_______________


English

Most of you hear me say many things over and over again, year after year. But few take even the very first step in the spiritual path. You even take notes of my speeches, for purpose of reading them repeatedly. But, without practice, all of this is a sheer waste! You may talk in a flamboyant high-sounding style. Know that you are judged not by your tongue, but by your activity and attitude. There is no place for hypocrisy and double dealing in spirituality. Confidently, you must walk along the straight and narrow path, making Truth and Love as your constant guides and companions. 




Translated into Dutch by Sama Chintha Group Belgium 


De meesten van jullie horen me jaar na jaar vele toespraken geven. Maar slechts weinigen nemen de eerste stap op het spirituele pad. Je maakt zelfs aantekeningen van mijn toespraken om ze te herlezen. Maar zonder praktijk is dat allemaal tijdverlies! Je kan bloemrijke en hoogdravende woorden gebruiken, maar je wordt beoordeeld op wat je doet en niet op wat je zegt. In spiritualiteit is er geen plaats voor hypocrisie en huichelarij. Blijf vol vertrouwen de juiste weg volgen, met Waarheid en Liefde als je vaste begeleiders en metgezellen. 




Translated into German by Margitta Bonds 


Viele von euch hören mich vieles sagen, immer und immer wieder, Jahr für Jahr. Aber nur wenige gehen wenigstens den ersten Schritt auf dem spirituellen Pfad. Ihr macht euch sogar Notizen über Meine Reden, damit ihr sie immer wieder lesen könnt. Doch ohne sich an das zu halten (was ich gesagt habe und wiederholtes lesen eurer Notizen), ist alles rein überflüssig! Ihr mögt in einer pompösen, hochtönenden Art und Weise reden, doch ihr müsst wissen, dass ihr nicht danach bewertet werdet , sondern nach euren Handlungen und eurer Einstellung. Es gibt keinen Platz für Heuchelei und Doppelzüngigkeit in der Spiritualität. Zuversichtlich müsst ihr den geraden und schmalen Weg gehen, Wahrheit und Liebe zu eurem ständigen Führer und Weggefährten machen.




Translated into Spanish by Herta Pfeifer


La mayoría de ustedes me oye decir muchas cosas una y otra vez, año tras año. Mas muy pocos dan siquiera el primer paso en la senda espiritual. Incluso toman notas de Mis discursos, con el propósito de leerlas repetidamente. Sin embargo, ¡sin práctica, todo eso no es más que una pérdida de tiempo! Puede que hablen en un estilo altisonante y florido. Mas sepan que no son juzgados por su lengua, sino por su actividad y actitud. En la espiritualidad no hay lugar para la hipocresía ni la perfidia. Deben avanzar confiados por la senda angosta y recta, haciendo de la Verdad y del Amor sus guías y compañeros constantes.




Translated into Indonesian by Yuli Santosa


Sebagian besar dari engkau telah mendengar Aku mengatakan banyak hal secara berulang-ulang kali, tahun demi tahun. Tetapi hanya sedikit yang mengambil bahkan langkah pertama dalam jalan spiritual. Engkau bahkan membuat catatan dari Wacana-wacana yang Aku sampaikan, dengan tujuan untuk membacanya berulang kali. Namun, tanpa praktik yang nyata, semua ini sia-sia belaka! Engkau mungkin berbicara dengan gaya flamboyan (pembawaan yang menarik, penuh dengan bunga bahasa). Ketahuilah bahwa engkau dinilai tidak dari lidah-mu, bukan dari apa yang engkau ucapkan, tetapi dari aktivitas yang engkau lakukan serta dari sikapmu. Tidak ada tempat bagi kemunafikan dalam spiritualitas. Engkau hendaknya memiliki rasa percaya diri, engkau harus berjalan di sepanjang jalan yang lurus dan terbatas, sehingga hanya Kebenaran dan Cinta-kasih sebagai panduan dan sahabat-mu.




Translated into Arabic by Hossam Al-Ghossini






Translated into Portuguese by Fernando Noll


A maioria Me ouve dizer muitas coisas repetidas vezes, ano após ano. Mas poucos dão ao menos o primeiro passo no caminho espiritual. Eles até tomam notas dos meus discursos, a fim de lê-las repetidamente. Mas, sem a prática, tudo isso é puro desperdício! Você pode falar em um estilo estrondoso e extravagante. Saiba que você não é julgado por sua língua, mas por sua ação e atitude. Não há lugar para hipocrisia e jogo duplo na espiritualidade. Confiantemente, você deve caminhar ao longo do caminho estreito e apertado, fazendo da Verdade e do Amor seus guias e companheiros constantes.




Translated into Russian


Многие из вас слушают Меня, многие вещи снова и снова, из года в год. Но мало кто делает даже самый первый шаг на духовном пути. Вы даже конспектируете Мои выступления, с целью их неоднократного перечитывания. Но без практики это всё пустая трата времени. Вы можете говорить в цветистой и пышной манере. Знайте, что о вас судят не по вашему языку, а по вашей деятельности и отношению. В духовности нет места лицемерию и двуличию. Уверенно, вы должны идти по прямому и узкому пути, сделав Истину и Любовь своими постоянными проводниками и спутниками.




Translated into Hindi by Nihal Gupta






Translated into Italian by Alfonsina De Paoli


La maggior parte di voi sentirmi dire molte cose più e più volte, anno dopo anno. Ma pochi prendere anche il primo passo nel percorso spirituale. Potete persino prendere appunti dei miei discorsi, allo scopo di leggere ripetutamente. Ma, senza la pratica, tutto questo è uno spreco! Si può parlare in uno sgargiante stile altisonante. Sappiate che non siete giudicati da la lingua, ma la vostra attività e l'atteggiamento. Non c'è posto per l'ipocrisia e il doppio gioco nella spiritualità. Fiducia, si deve camminare lungo il sentiero stretto e angusto, rendendo Verità e Amore come le vostre guide costanti e compagni.




Translated into Tamil by Nadia






Translated into Polish by Aldona Lewalski


Większość z was usłyszeć mi powiedzieć wiele rzeczy w kółko, rok po roku. Niewielu jednak wziąć nawet pierwszy krok na ścieżce życia duchowego. Możesz nawet robić notatki moich wystąpieniach na celu je czytać wielokrotnie. Ale, bez praktyki, to wszystko jest zwykły odpad! Możesz rozmawiać w ekstrawagancki styl high-brzmiącym. Wiedz, że nie są sądzeni przez językiem, ale do aktywności i postawy. Nie ma miejsca na hipokryzję i podwójne czynienia w duchowości. Pewnie, trzeba iść wzdłuż prostej i wąskiej ścieżki, co sprawia, prawdę i miłość jako swoich stałych przewodników i towarzyszy.




Translated into Swedish by Jens Olausson


De flesta av er hör mig säga många saker om och om igen, år efter år. Men få ta ännu det allra första steget i den andliga vägen. Du även ta anteckningar mina tal, för att läsa dem flera gånger. Men utan praktiken är allt detta ett rent slöseri! Du kan prata i en flamboyant högtravande stil. Vet att du bedöms inte av tungan, men genom din aktivitet och attityd. Det finns ingen plats för hyckleri och dubbel handel med andlighet. Tryggt, måste du promenera längs den raka och smala stigen, vilket gör Sanningen och Kärleken som dina ständiga guider och följeslagare.






SATHYA SAI BABA

Anyone who would like to translate and join the daily ‘Thought for the Day’ seva-translation, feel free to respond to lingam9@sathyasaibababrotherhood.org.

Om Sai Ram





OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...


*******************************************************************************