photo om_anm_zps9964cdbf.gif

108 ULTIMAS PUBLICACIONES

domingo, 2 de septiembre de 2012

Prashanti Noticias_Prasanthi News_Sistemas de proyección de video_01-09-2012.

videoprojection_1








Prasanthi Noticias - Sistemas de proyección de video dedicado a Bhagavan ...


En la ocasión propicia del 40 Aniversario del Sri Sathya Sai Central Trust, un Sistema de Proyección de vídeo fue instalado recientemente y se ha dedicado a Divinos Pies de Loto de Bhagavan, en un acto celebrado esta mañana aquí en Prashanti Nilayam.

Este sistema único, denominado como un sistema de proyección, puede ser utilizado de manera eficiente durante el día con mayor claridad. Los proyectores tienen 17500
lúmenes, comparado con cualquier proyector, y utiliza la tecnología WXGA, 3 DLPT chip, con 4 lámparas de Zeon.

Estos proyectores instalados son ensamblados en Japón, y forma parte del primer lote comercial que aún no están disponibles para la venta. Las pantallas de proyección, unidades motorizadas de elevación, hardware y software, etc, están hechos a medida para los requisitos de Prashanti Nilayam, todos realizados en un período récord de un mes.

El Secretario de la Fundación,
 y miembros del Trust,  junto con distinguidos invitados ofrecieron el sistema de proyección de vídeo a los pies de loto de Bhagavan. 
Posteriormente, mientras los Bhajans continuaron, un video con Bhagavan fue proyectado en las nuevas pantallas, en beneficio del conjunto de los devotos presentes.


II Samasta Lokah Sukhino Bhavantu II


- Tomado de:
http://www.theprasanthireporter.org/2012/09/video-projection-systems-dedicated-to-bhagawan/



OMSAIRAMMM...



......................................................................................................




Prasanthi News - Video projection systems dedicated to Bhagawan...



On the auspicious occasion of the 40th anniversary of Sri Sathya Sai Central Trust, a newly installed Video Projection System has been dedicated at Bhagawan’s Divine Lotus Feet in a function held this morning here in Prasanthi Nilayam.

This unique system, termed as a Day Light Projection System, could be used efficiently during daytime with highest clarity. The Projectors have a highest lumens of 17500, highest for any projector in the private viewing space and uses WXGA technology, 3 chip DLPT, with 4 Zeon Firing Lamps.

These Projectors installed are direct from the assembly line in Japan, part of the first commercial batch that are not yet made available for sale. The projector screens, motorised lift units, computer hardware and software etc., are tailor-made to Prasanthi Nilayam’s requirements, all achieved in a record one month period.

Trust Members, Secretary of the Trust along with distinguished guests offered the Video Projection System at Bhagawan’s Lotus Feet. Subsequently, even as Bhajans continued, video featuring Bhagawan was screened through the Projector for the benefit of assembly of devotees.


II Samasta Lokah Sukhino Bhavantu II


- taken from :
http://www.theprasanthireporter.org/2012/09/video-projection-systems-dedicated-to-bhagawan/



OMSAIRAMMM...


OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...


*******************************************************************************




Prashanti Noticias_Prasanthi News_Prema Yatra por Shivamogga y recital Carnatic ...


Prema Yatra por 
Shivamogga y recital Carnatic ...


Sábado, 01 de septiembre 2012


En el marco de la Prema Yatra (peregrinación de amor), 
de dos días de duración, por devotos de Shivamogga del distrito de Karnataka, Vidwan Sri Sringeri Nagaraj( cantante) y su grupo presentaron una ofrenda Carnatic, titulada Sri Sai Sankeerthanam, esta noche aquí en Prashanti Nilayam. 
La presentación de una hora de duración consistió en nueve composiciones, entre ellas la del Santo Thyagaraja, el Santo Puranadaradasa y Meera Bhai, en telugu, kannada y el hindi, respectivamente.  
Dándole una serenata a El Señor  Vidwan Nagaraj (cantante) y su Troupe en representación terminaron  con una canción tradicional de Mangalam Thyagaraja, 'Nagumomo galavani ...' raga en Madhyamavadhi.



El cantante y los acompañantes fueron felicitados por funcionarios de la Organización SSSB al final de la presentación. Prasadam se distribuyó a todo los presentes.




Una nueva creación, un"sistema permanente de proyección de vídeo" para comodidad de los devotos presentes en el Sai Kulwant Hall, se presento por la mañana, en un acto celebrado a las 09.00 hrs. al final de una hora de Canto Vedico. Esto es para facilitar la visualización conveniente de todos los programas desarrollados en el Sai Kulwant Hall.


Por la tarde, a las 16.50 hrs., el Sai Kulwant Hall será testigo de un programa especial titulado "El vínculo inseparable de unicidad de Bhagavan y Sus estudiantes", presentado por los miembros de Sai Sannidhi, foro de antiguos alumnos Sai, que trabajan en diversas instituciones en Prashanti Nilayam y Brindavan .



......................................................................................................



Shivamogga Prema Yatra and Carnatic Recital…


Saturday, September 1st, 2012


As part of two-day Prema Yatra by devotees from Shivamogga district of Karnataka, Vidwan Sri Sringeri Nagaraj HS and Troupe presented a Carnatic Offering entitled Sri Sai Sankeerthanam this evening here in Prasanthi Nilayam. The hour-long presentation had nine compositions, including that of Saint Thyagaraja, Saint Puranadaradasa and Meera Bhai in Telugu, Kannada and Hindi respectively. Serenading The Lord with soulful rendering Vidwan Nagaraj and Troupe signed off with a traditional Mangalam song of Thyagaraja composition, ‘Nagumomo galavani…’in Madhyamavadhi raga.



The singer and accompanists were felicitated by Senior Trust officials at the end of the presentation. Prasadam was distributed to the entire assemblage.




A newly set up ‘Permanent Video Projection System’ for the convenience of devotees present in Sai Kulwant Hall will be commissioned tomorrow morning, in a function held at 0900 hrs. at the end of one-hour Veda chanting. This is to facilitate convenient screening of all programmes held in Sai Kulwant Hall.
In the evening, at 1650 hrs., Sai Kulwant Hall will witness a special programme entitled “The Uniqueness and inseparable bond of Bhagawan and His students” presented by members of Sai Sannidhi, forum of former students working with various institutions in Prasanthi Nilayam and Brindavan.


OMSAIRAMMM...



OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...


*******************************************************************************




Sathya Sai Bhajan - Bolo Jay Jay Kar...


 



Sathya Sai Bhajan - Bolo Jay Jay Kar...



Bolo Jay Jay Kar (2)
Bolo Jay Jay Kar Sai Baba Ki


Pathita Pavana He Ghanashyama
Sai Gopala He Ghanashyama
Prema Bhagavan Sai Bhagavan
Sai Ram Sai Ram (2)


Traducción:

Victoria para ti! Canten la gloria del Señor!
Victoria al Señor Sai! Canten Su nombre!
El Redentor de nuestras vidas de tez azul oh Señor!
Oh Señor, Tú eres el Señor Krishna el de tez azul.

Ustedes son la encarnación misma del Amor, Querido Señor Sai!
Cantamos tu nombre sin cesar.


__._,_.___

Attachment(s) from Shivakumar Gopal

1 of 1 File(s)
Bolo Jay Jayakar.mp3



OMSAIRAMMM...


......................................................................................................



Sathya Sai Bhajan - Bolo Jay Jay Kar...



Bolo Jay Jay Kar (2)
Bolo Jay Jay Kar Sai Baba Ki


Pathita Pavana He Ghanashyama
Sai Gopala He Ghanashyama
Prema Bhagavan Sai Bhagavan
Sai Ram Sai Ram (2)


Translation :

Victory to thee! Sing the Lord’s Glory!
Victory to Lord Sai! Sing His name!
The Redeemer of our lives, oh blue-complexioned Lord!
Oh Lord Sai, You are the blue-complexioned Lord Krishna.


You are the very embodiment of Love, Dear Lord Sai!
We sing Your name incessantly.


__._,_.___

Attachment(s) from Shivakumar Gopal

1 of 1 File(s)
Bolo Jay Jayakar.mp3



OMSAIRAMMM...



OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...


*******************************************************************************




Sai Ram - Sai Images_Sai Imagenes...

Divine




















OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...


*******************************************************************************




Thought for the Day_Multiple languages_Pensamiento del día_Multiples lenguajes._02-09-2012.


Thought for the Day_Pensamiento del día_02-09-2012.   





-= 2 September 2012 =-
____________________


English

To tame anger and other negative emotions is a hard and slow process, which requires patience, persistence and time. There was once a huge wrestler who was strutting along a street, proud of his physical strength and victory over many rivals. As he passed by, an innocent middle aged woman laughed at his stature. The wrestler observed this, gnashed his teeth in anger and was about to pounce on her. The woman retorted, “How can you consider yourself strong when you cannot even take a woman’s laughter calmly?” The wrestler, in a split second, realized his folly and hung his head in shame. Forbearance (Sahana) is the best spiritual practice (Sadhana). Practice forbearance and fortitude - this is the foremost and greatest lesson from the scriptures. 



Translated into Dutch by Sama Chintha Group Belgium 

Het beheersen van woede en andere negatieve emoties is een intensief en geleidelijk proces; het vraagt tijd, geduld en volharding. Er liep eens een enorm gespierde worstelaar langs de straat vol trots over zijn fysieke kracht en vele overwinningen. Een onschuldige vrouw die hem voorbij ging lachte met zijn gestalte. Toen de worstelaar dit zag, knarsetandde hij van woede en hij stond op het punt haar te slaan. De vrouw repliceerde hierop: “Hoe kan je jezelf zo sterk vinden als je zelfs je kalmte niet kan bewaren als ik lach?” De worstelaar zag plotseling in hoe dwaas hij was en boog vol schaamte zijn hoofd. Verdraagzaamheid (Sahana) is de beste spirituele oefening (Sadhana). Praktiseer verdraagzaamheid en zelfbeheersing – dit is de belangrijkste les die de geschriften ons leren. 


Translated into French by Nathalie 

Apprivoiser la colère et les autres émotions négatives est un processus difficile et lent qui exige de la patience, de la persévérance et du temps. Il était une fois un lutteur énorme qui se pavanait dans une rue, fier de sa force physique et de ses victoires sur de nombreux rivaux. Comme il passait pour un innocent, une femme d'âge moyen rit de sa stature. Le lutteur observa cela, grinça des dents dans la colère et était sur ​​le point de se jeter sur elle. La femme répliqua: «Comment pouvez-vous vous considérez comme fort quand vous ne pouvez même pas supporter le rire d'une femme tranquillement?" Le lutteur, en une fraction de seconde, réalisa sa folie et baissa la tête de honte. La tolérance (Sahana) est la meilleure pratique spirituelle (Sadhana). La pratique de la patience et le courage - sont les plus grandes leçons des Écritures.


Translated into German by Margitta Bonds

Wut und andere negative Emotionen zu zähmen ist ein langsamer Prozess, der Geduld, Ausdauer und Zeit beansprucht. Es gab einmal einen riesigen Ringkämpfer, der die Strasse entlang stolzierte – stolz auf seine Stärke und Siege über viele Gegner. Als er so dahinstolzierte, ging eine ältere Frau an ihm vorbei und lachte über seine Getalt. Der Ringer bemerkte das, knirschte wütend mit den Zähnen und hätte sich fast auf sie gestürzt. Die Frau sagte scharf und treffend: „ Wie kannst du dich so stark fühlen, wenn du nicht einmal das Lachen einer Frau ruhig über dich ergehen lassen kannst?“ In einer Blitzsekunde erkannte der Ringer seine Torheit und senkte beschämt seinen Kopf. Duldsamkeit (sahana) ist die beste, spirituelle Übung (sadhana). Übt euch darin und in innerer Stärke. Das ist die wichtigste und grösste Lektion der Schriften.


Translated into Bahasa Indonesian by Udayo Untarya

Menjinakkan kemarahan serta emosi-emosi negatif lainnya memang adalah proses yang keras serta lamban, ia membutuhkan kesabaran, keteguhan serta waktu. Suatu ketika ada seorang pegulat bertubuh tinggi-besar yang secara angkuh membanggakan kekuatan fisik serta kemenangannya atas banyak lawan-lawannya. Suatu ketika ia berpapasan dengan seorang wanita separuh-baya yang justru mentertawakan kesombongannya itu. Si pegulat merasa sangat marah dan bersiap-siap untuk memukul wanita tadi. Selanjutnya sang wanita itu menegurnya sebagai berikut, "Bagaimana anda bisa menganggap diri anda kuat ketika anda bahkan tidak bisa menerima tertawaan seorang wanita dengan legawa?" Sang pegulat langsung menyadari kebodohannya dan malu sembari menundukkan kepalanya. Kesabaran (Sahana) merupakan praktek spiritual (Sadhana) yang terbaik. Praktekkanlah kesabaran serta ketabahan, sebab inilah pelajaran terpenting dan terutama dari kitab-kitab suci.


Translated into Arabic by Hossam Al-Ghossini



Translated into Portuguese by Fernando Noll

Domar a raiva e outras emoções negativas é um processo difícil e lento, que exige paciência, persistência e tempo. Era uma vez um enorme lutador que estava se exibindo ao longo de uma rua, orgulhoso de sua força física e vitória sobre muitos rivais. Enquanto ele passava, uma inocente mulher de meia idade riu de sua estatura. O lutador, observando isso, rangeu os dentes de raiva e estava prestes a se lançar sobre ela. A mulher replicou: "Como pode considerar-se forte quando não aceita com calma nem mesmo o riso de uma mulher?" O lutador, em uma fração de segundo, percebeu sua loucura e baixou a cabeça de vergonha. Tolerância (Sahana) é a melhor prática espiritual (Sadhana). Pratique paciência e coragem - essa é a lição mais importante e maior das escrituras.


Translated into Russian

Укрощение гнева и других негативных эмоций – это трудный и медленный процесс, требующий терпения, настойчивости и времени. Был однажды один огромный борец, ходивший по улицам с самодовольным видом, ...гордясь своей физической силой и победой над многими противниками. Как-то он проходил мимо одной простодушной женщины средних лет, и она начала смеяться над его телосложением. Видя это, борец заскрежетал зубами от гнева и уже был готов наброситься на неё. Женщина в ответ сказала: «Как ты можешь считать себя сильным, когда не можешь спокойно переносить женский смех?» Борец в мгновение ока осознал свою глупость и от стыда опустил голову. Выдержка, терпение (Сахана) – самая лучшая духовная практика (Садхана). Воплощайте на практике терпение и стойкость – это самое главное и самое важное наставление из писаний.


Translated into Hindi by Nihal Gupta



Translated into Italian by Alfonsina De Paoli

Per domare la rabbia e altre emozioni negative è un processo difficile e lento, che richiede pazienza, perseveranza e tempo. C'era una volta un grande lottatore che stava impettito lungo una strada, orgoglioso della sua forza fisica e la vittoria sui rivali molti. Al suo passaggio, un innocente donna di mezza età rise della sua statura. Il lottatore osservato questo, digrignò i denti per la rabbia e stava per avventarsi su di lei. La donna rispose: "Come ti consideri forte quando non si può nemmeno prendere risata di una donna con calma?" Il lottatore, in una frazione di secondo, realizzato la sua follia e chinò la testa per la vergogna. Tolleranza (Sahana) è la migliore pratica spirituale (Sadhana). Tolleranza pratica e forza d'animo - è questa la lezione più importante e più grande dalle Scritture.


Translated into Tamil by Nadia



Translated into Polish by Aldona Lewalski

Poskromić złość i inne negatywne emocje, jest twardy i powolny proces, który wymaga cierpliwości, wytrwałości i czasu. Był kiedyś wielki zapaśnik, który dumnie wzdłuż ulicy, dumny ze swojej siły fizycznej i zwycięstwa nad wieloma rywalami. Kiedy mijał, niewinna kobieta w średnim wieku śmiał się jego wzrostu.Wrestler obserwuje to, zgrzytał zębami ze złości i chciał rzucić się na nią.Kobieta odparła: "Jak możesz uważać, silny, kiedy nie można nawet wziąć kobiecy śmiech spokojnie?" Zapaśnik, w ułamku sekundy, zrealizował swoje szaleństwo i zwiesił głowę ze wstydu. Wyrozumiałość (Sahana) jest najlepsza praktyka duchowa (Sadhana). Wyrozumiałość praktyka i męstwa - to najważniejsze i największe lekcja z pism.


Translated into Swedish by Jens Olausson

Att tämja ilska och andra negativa känslor är en hård och långsam process, som kräver tålamod, uthållighet och tid. Det var en gång en stor brottare som var struttade längs en gata, stolt över sin fysiska styrka och seger över många konkurrenter. När han gick förbi, skrattade en oskyldig medelålders kvinna vid sin tyngd. Brottaren observerade detta, gnisslade tänderna i ilska och var på väg att kasta sig över henne. Kvinnan svarade: "Hur kan du anser dig stark när man inte ens kan ta en kvinnas skratt lugnt?" The wrestler, på en bråkdels sekund, insåg hans dårskap och hängde med huvudet i skam. Tålamod (Sahana) är den bästa andliga övningar (Sadhana). Öva tålamod och mod - detta är den främsta och största lärdomen från skrifterna.



SATHYA SAI BABA

Anyone who would like to translate and join the daily ‘Thought for the Day’ seva-translation, feel free to respond to lingam9@sathyasaibababrotherhood.org.

Om Sai Ram




OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...


*******************************************************************************