photo om_anm_zps9964cdbf.gif

108 ULTIMAS PUBLICACIONES

lunes, 29 de octubre de 2012

SSS Hospital General 57 años activo..._SSS General Hospital Turns 57…



SSS Hospital General 57 años activo...


Sábado, 27 de octubre 2012

Celebrando 57 años de su creación, el "templo sagrado de sanación" que nació de la voluntad divina del Avatar de la Era, para establecer un modelo único "
Medicare", para ayudar a la humanidad libre de sufrimiento, presentó un Drama Fantasía único en telugu titulado "Deho Devalayaha "el 21 de octubre por la noche en Prashanti Nilayam.
Precisamente fue el 4 de octubre de 1956 que esta institución sagrada, fue puesta en servicio por las Santas manos divinas. Desde entonces, ha sido una saga de servicio desinteresado incesante sostenida por Bhagavan, AMA A TODOS SIRVE A TODOS...Love All Serve All!



El 
Hospital General Sri Sathya Sai, fue la primera iniciativa de Bhagavan en la asistencia sanitaria, cuya creación ha sido etiquetado con el deseo más desinteresado de la Santa Madre Ishvaramma, para servir a los pobres lugareños con servicio médico esencial. A la fecha, la infraestructura hospitalaria incluye 94 camas, 2 quirófanos, 8 salas, 7 departamentos y ha servido a más de 4 millones en el pasado, en más de cinco décadas de servicio desinteresado.



La presentación en la noche del 21/10, resultó ser una ofrenda digna de una institución, que tuvo el privilegio de ser su primer modelo como proyecto de servicio.
Como el título sugiere, la presentación se hace eco del mensaje de la importancia única del cuerpo humano, y la proyección del mismo como un templo sagrado. El papel de la protagonista, Rajesh, es un personaje prototipo de una joven de hoy en día, que vive un  estilo de vida atractivo, el drama trae una mayor conciencia acerca de la importancia de observar el cuerpo, mediante la comprensión de los principios vitales de la salud.



El cuerpo humano, compuesto de cinco elementos básicos es en verdad una parte de la Naturaleza y al observar su cuerpo cuidadosamente, se dará cuenta de que no hay una verdad espiritual o principio de salud que el cuerpo no enseñe.
En la presentación intervienen varios órganos vitales, es decir, los ojos, los pulmones, el corazón, el estómago, etc, que entran en la escena, como personajes de fantasía, educando a la joven de sus locuras, impartiéndole la salud que tanto necesita y educación espiritual.
El Ojo, es la ventana de la mente, y se queja de la falta de pureza en el hombre que pone en peligro su longevidad. Al afirmar que es el único, que permite al hombre ver y disfrutar de la belleza de la creación de Dios,el Ojo educa a la joven en la forma de TV, Cine, Internet y móvil, echando a perder su vida. Al referirse al Síndrome de Visión por Computador, que afecta al hombre que trabaja más de tres horas en la computadora, más la Tele Visión , recordo a la audiencia en cuanto a cómo Bhagavan lo condenó llamándola 'Tele Visham.


Las conversaciones del pulmón sobre "So Ham", el mantra de la respiración natural, afirmando cómo, cada día, 21.600 veces le recuerda al hombre su propia naturaleza, instando a la importancia de observar su aliento. Hablando de su propia naturaleza, inhalando la cantidad necesaria de oxígeno, mientras que expulsa dióxido de carbono, el pulmón enseña al hombre a tomar sólo lo que ayuda en su evolución espiritual, mientras que deja de lado todo lo que no tiene importancia. "¿Por qué Bharat, la tierra de los Vedas, llego a una situación tan lamentable?", Se lamenta el pulmón citando la influencia demoníaca del tabaco y el alcohol en la vida del hombre moderno.

Ver Flash Video: (Neevu Ieene de Himanta)
http://vimeo.com/51903624


Pretendiendo ser un 
 Nitya Karma Yogi, el Corazón, a continuación en el escenario canto su propia naturaleza, el amor puro, citando referencia al Corazón de Bhagavan, que ama a todo y todos, con el amor generoso de miles de madres.
La enfermedad de la Presion Alta se produce por medio de emociones incontroladas, pensamiento sin fin y preocupandose por los hábitos alimentarios del pasado, presente y futuro, equivocados. 

Una escena cómica siguió representando algunos de los deseos "que son evitables" , en forma de sal, polvo frío, masala, el alcohol,  etc

El estómago que digiere todo lo que el hombre introduce,  suplica para ejercer moderación en la dieta,  prendiéndole que coma alimentos sátvicos,  sólo a intervalos regulares, tres veces al día.

Ver Fotos / Diapositivas:
http://www.sssbpt.org/images/gh2012.swf



En un momento culminante, en la escena final, el Jeevatma llega, haciéndose eco de la enseñanza de Bhagavan , Shareeramaadyam khalu saadhanam dharma, la salud es la mayor riqueza para el cuerpo. El  Jeevatma implora a todos para que comprendan el verdadero propósito del cuerpo humano, exhortando a unirse a otros órganos, ejemplos de la propia vida de Bhagavan, explicando cómo su vida se erige como un verdadero mensaje, un glorioso ejemplo a seguir para toda la humanidad.



Hermosas danza y secuencias de canciones, se entrelazaban entre las escenas, mejorando el brillo, del envío de mensajes muy profundos.
La presentación temática e innovadora de los médicos y paramédicos jóvenes, con la participación activa y la cooperación entusiasta de los adultos mayores, es un amplio testimonio de unidad en la diversidad de las prácticas de la institución, que lleva adelante su misión con un solo lema "Love All Serve All".
La presentación sirvió como un 'tour guiado por la conciencia médica ", generando conciencia sanitaria en la gran asamblea de devotos presentes en la noche. 


El Presidente  de Sri  Organizaciones Sathya Sai Seva de Andhra Pradesh, tuvo un comentario inmediatamente después de ver el programa,  calificándolo de "fantástico", pidiendo llevar ese conocimiento a todos los rincones del estado.


Ver Flash Video: (Asara en hindi de Sri Sathya Sai Darshan Plus)
http://vimeo.com/52274180


Mientras los funcionarios comenzaron a cantar loas a la Amada Madre Sai, simultaneamente bellos videos de Bhagavan fueron mostrados en la pantalla gigante LED, con fondo musical, trayendo memorias nostálgicas de "Amor de la  Amada Madre Sai!



II Samasta Lokah Sukhino Bhavantu II


fuente:
http://www.theprasanthireporter.org/2012/10/deho-devalayaha/


OMSAIRAMMM...



............................................................................................................






SSS General Hospital Turns 57…



Saturday, October 27th, 2012

Celebrating 57 years of its inception, the ‘holy temple of healing’ that was born out of the Divine Will of the Avatar Of the Age setting a unique model for free Medicare aiding suffering humanity, presented a unique Socio Fantasy Drama in Telugu entitled “Deho Devalayaha” on 21st October evening in Prasanthi Nilayam.
Precisely it was on 4th October 1956 that, this holy institution pressed into service by the Holy Divine Hands. Ever since, it has been a saga of selfless relentless service holding aloft Bhagawan’s most profound and simple maxim, Love All Serve All!



The Sri Sathya Sai General Hospital was Bhagawan’s first initiative in healthcare, whose inception has been tagged to Holy Mother Easwaramma’s most selfless desire to serve poor locals with essential medical service. As on date, the hospital infrastructure includes 94 beds, 2 operation theatres, 8 wards, 7 departments and has served over 4 million in the past over five decades of selfless service.



The presentation on the 21st evening turned out to be a befitting offering from an institution that had the unique privilege of being His first role model service project.
As the title suggests, the presentation echoes the message of unique importance of human body, projecting the same as a holy temple. Projecting the protagonist, Rajesh, a prototype personality of a modern day youth, who is into alluring life style, the drama brings in greater awareness about the importance of observing the body, by understanding vital health principles.



Human body, composed of five basic elements is verily a part of the Nature and when one observes his body carefully, he will realise that there is not a spiritual truth or health principle that the body does not teach.
As the presentation unfolds, various vital organs namely, eye, lung, heart, stomach etc., march into the scene, as fantasy characters, educating the young man of his follies, imparting the much-needed health and spiritual education.
Eye, the window of the mind complains of lack of purity in man that hampers its longevity. Claiming that it is the one, who enables man to see and enjoy the beauty of God’s creation, Eye educates the young man as to how TV, Cinema, Internet and Mobile spoil its life. Referring to the Computer Vision Syndrome, that affects man who works for over three hours in computer, it further talks of Tele Vision, reminding the audience as to how Bhagawan condemned it calling ‘Tele Visham.’
Coming next, Lung talks about ‘so ham’, the natural breathing mantra, claiming how, everyday, 21,600 times it reminds man of his own nature, urging him of the importance of observance of his breath. Talking of its own contented and holy nature, inhaling only needed quantity of oxygen while never retaining any carbon dioxide, the lung teaches man to take only that helps in his spiritual evolution while eschewing all that is immaterial. “Why should Bharat, the land of Vedas land up in such a pitiable situation?” laments the lung citing the demonic influence of tobacco and alcohol in modern man’s life.

View Flash Video: (Neevu Ieene from Himanta)
http://vimeo.com/51903624



Claiming to be a Nitya Karma Yogi, Heart comes next on the scene singing its own nature, Pure Love, citing reference to Bhagawan’s Heart, That loves anything and everything with bounteous love of thousand mothers.
The malady of BP is caused by means of uncontrolled emotions, endless thinking and worrying about past, present and future and faulty food habits. A comic scene follows depicting some of the desired ‘avoidables’ in the form of salt, chilly powder, masala, alcohol, pain killer tablet etc.
Stomach that digests everything, that man stuffs in, most ungrudgingly, comes next pleading man to exercise moderation in diet asking him to eat satwic food to his heart’s content only at regular intervals, three times a day.

View Photos/Slideshow:
http://www.sssbpt.org/images/gh2012.swf




Bringing in the climax, in the final scene, Jeevatma arrives, echoing Bhagawan’s teaching Shareeramaadyam khalu dharma saadhanam, health is the greatest wealth for the body. With Jeevatma imploring one and all to understand the true purpose of the human body, other organs join exhorting examples from Bhagawan’s Own Life, explaining how His life stands as a Real Message, a glorious example for the entire humanity to follow.



Beautiful dance and song sequences entwined between the scenes served as add-ons, enhancing the luster, sending out most profound messages.
The thematic and innovative presentation by the young medicos and paramedics with active co-operation and enthusiastic participation from seniors is an ample testimony to unity in diversity the institution practices, carrying His Mission forward with a single motto “Love All Serve All.”
The presentation served as a ‘medical awareness guided tour’ bringing in healthcare awareness into the vast assembly of devotees present in the blessed evening. No doubt, the State President of Sri Sathya Sai Seva Organisations, Andhra Pradesh had an instant comment watching the programme; calling it “fantastic,” he wished to carry the awareness to every nook and corner of the state.


View Flash Video: (Asara in Hindi from Sri Sathya Sai Darshan Plus)
http://vimeo.com/52274180



Even as women staff members burst into singing paeans to Beloved Mother Sai, simultaneously beautiful videos of Bhagawan was shown on the huge LED screen with the same musical background score, bringing nostalgic memoirs of the ‘Love Of Beloved Mother Sai!’


II Samasta Lokah Sukhino Bhavantu II

sourced:
http://www.theprasanthireporter.org/2012/10/deho-devalayaha/


OMSAIRAMMM...



OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...

*******************************************************************************

Clickear logo para recibir actualizaciones de Centro Sai Hispano
Click logo for updates from Sai Hispanic Center


Sai Ram - Sai Images_Sai Imagenes...

















OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...

*******************************************************************************

Clickear logo para recibir actualizaciones de Centro Sai Hispano
Click logo for updates from Sai Hispanic Center


Thought for the Day_Multiple languages_Pensamiento del día_Multiples lenguajes._29-10-2012.


Thought for the Day_Pensamiento del día_29-10-2012.





-= 29 October 2012 =-
___________________

English 


Illusion is like a fierce dog that will not allow anyone to near its Master, God. You can easily manage to by-pass it by assuming the Form of the Master which is called Sarupyam or by calling out to the Master so loudly that He comes down and accompanies you into the house; that is to say, by winning His Grace as proximity, Saameepyam. Illusion is His pet and so will not harm you, if He orders not to. Illusion is the blemish that affects the mind. The Master comes to save not just one good person from Illusion, but the whole of mankind. Of course, He has to come assuming a form that man can love, revere, and appreciate. 


Translated into Dutch by Sama Chintha Group Belgium 

Illusie is als een wilde hond die niemand toestaat om in de buurt te komen van zijn Meester, God. Je kunt voorbij de hond raken door Eenwording met de Meester (Sarupyam) of door zo krachtig de Meester te aanroepen dat hij komt om je naar Zijn huis te vergezellen, met andere woorden door Zijn nabijheid te verdienen (Saameepyam). Illusie is Zijn huisdier en zal je geen kwaad doen als Hij dit niet toelaat. Illusie bezoedelt je geest. God incarneert om de hele mensheid te redden van Illusie, niet slechts één persoon. Daarom komt Hij in een Vorm die de mens kan liefhebben, aanbidden en waarderen. 


Translated into French by Nathalie 

L’illusion est comme un chien féroce qui ne permettra à personne de s'approcher de son maître, Dieu. Vous pouvez facilement vous débrouiller pour la dépasser en prenant la forme du Maître qui est appelé Sarupyam ou en appelant au Maître si fort qu'il descend et vous accompagne dans la maison, c'est-à-dire, en remportant Sa proximité comme Grâce, Saameepyam. L'illusion est son animal de compagnie et ne saura donc pas vous faire de mal, si Il ordonne de ne pas le faire. Illusion est le défaut qui affecte le mental. Le Maître vient sauver non seulement une bonne personne de l'illusion, mais l'ensemble de l'humanité. Bien sûr, il doit venir en assumant une forme que l'homme peut aimer, révérer, et apprécier. 


Translated into German by Margitta Bonds 

Der falsche Eindruck der Realität ist wie ein grimmiger Hund, der niemandem erlaubt seinem Meister (Gott) näherzukommen. Ihr könnt dem leicht entgehen, indem ihr die Form des Meisters, die Sarupyam genannt wird, annehmt, oder ihr den Meisters so laut ruft, dass er zu euch herunterkommt und euch in euer Haus begleitet. Anders ausgedrückt könnt ihr diesem leicht entgegehen, indem ihr Gottes Gnade durch Seine Nähe gewinnt (Saameepyam). Der falsche Eindruck der Realität ist Sein Haustier und wird euch deshalb nicht Schaden zufügen, wenn Er es ihm befiehlt. Der falsche Eindruck der Realität ist auch der Makel, der den Geist befällt. Der Meister kommt und rettet nicht nur eine Person von dem falschen Eindruck der Realität, sondern die ganze Menschheit. Natürlich kommt Er in einer Form, die der Mensch lieben, verehren und wertschätzen kann. 


Translated into Spanish by Herta Pfeifer 

La ilusión es como un perro bravo que no permitirá que nadie se acerque a su Dueño, Dios. Pueden arreglárselas fácilmente para pasarlo asumiendo la Forma del Dueño lo que es llamado Sarupyam o llamando al Dueño a gritos como para que descienda y les acompañe para entrar a la casa; vale decir, ganándose Su Gracia como proximidad, Saameepyam. La ilusión es Su mascota por lo cual no les hará daño si Él le ordena no hacerlo. La Ilusión es la imperfección que afecta a la mente. El Dueño viene no sólo para salvar a una buena persona de la Ilusión, sino a todo el género humano. Por supuesto que Él deberá venir asumiendo una forma que el hombre pueda amar, venerar y apreciar. 


Translated into Bahasa Indonesian by Yuli Santosa

Illusion/maya dapat diibaratkan seperti anjing galak yang tidak akan membiarkan siapa pun untuk mendekati Tuan-nya, yaitu Tuhan. Engkau dapat dengan mudah mampu mencapai Sang Master dengan membayangkan Wujud Sang Master yang disebut dengan Sarupyam atau dengan Saameepyam yaitu memanggil Sang Master dengan suara keras sehingga Beliau datang dan menyertaimu ke dalam rumah, dan engkau akan mendapatkan Berkat-Nya. Illusion/maya adalah hewan peliharaan-Nya sehingga tidak akan membahayakanmu, jika Beliau memerintahkan tidak, maka maya tidak akan membahayakanmu. Illusion/maya adalah noda yang mempengaruhi pikiran. Sang Master datang bukan hanya untuk satu orang, tetapi untuk menyelamatkan seluruh umat manusia. Tentu saja, Ia harus datang dengan mengambil wujud sebagai manusia yang dapat mencintai menghormati, dan menghargai. 


Translated into Arabic by Hossam Al-Ghossini 

 


Translated into Portuguese by Fernando Noll 

A ilusão é como um cão feroz que não permitirá a qualquer um aproximar-se de seu Mestre, Deus. Você pode facilmente contornar isso, assumindo a forma do Mestre que é chamado Sarupyam ou chamando o Mestre tão alto que Ele desce e acompanha-o para dentro de casa; ou seja, conquistando Sua Graça na forma de proximidade, Saameepyam. A ilusão é Seu animal de estimação e por isso não vai prejudicá-lo, se Ele assim ordenar. A ilusão é o defeito que afeta a mente. O Mestre não vem apenas para salvar uma pessoa boa da ilusão, mas toda a humanidade. É claro que Ele deve vir assumindo uma forma que o homem possa amar, venerar e apreciar. 


Translated into Russian 

Иллюзии подобны свирепой собаке, которая никого не подпускает к своему Хозяину – Богу. Но вы с легкостью пройдете мимо, если примете облик Господина – это называется Сарупьям. Или вы можете громко позвать Его, так что Он спустится к вам и проведет вас в дом. Другими словами, это Саамиипьям – заслужить Божью милость в Его близости. Иллюзии – это ручные животные Бога, и если Он прикажет, то они не причинят вам вреда. Иллюзии поражают разум, как инфекция. Господь приходит спасти от иллюзий не только одного хорошего человека, но все человечество. И конечно, Он должен явиться в том облике, который человек сможет любить, перед которым сможет преклоняться и быть признательным. 


Translated into Hindi by Nihal Gupta 

 


Translated into Italian by Alfonsina De Paoli 

llusion è come un cane feroce che non permetteremo a nessuno di vicino al suo Maestro, Dio. È possibile gestire facilmente ad esso by-passare assume la Forma del Maestro che si chiama Sarupyam oppure chiamando il Maestro così forte che discende e vi accompagna in casa, vale a dire, vincendo la sua grazia come di prossimità, Saameepyam. L'illusione è il suo animale domestico e quindi non ti farà del male, se non Ordina di. L'illusione è la macchia che colpisce la mente. Il Master viene a salvare non solo una persona buona da Illusion, ma tutta l'umanità. Naturalmente, Egli deve venire assumendo una forma che l'uomo può amare, venerare, e apprezzare. 


Translated into Tamil by Nadia 

 


Translated into Polish by Aldona Lewalski 

llusion jest jak okrutny pies, który nie pozwoli, aby ktokolwiek w pobliżu swego pana, Boga. Można łatwo zarządzać do ominięcia go przyjmując postać Mistrza, który nazywa Sarupyam lub wołając do Pana tak głośno, że On przychodzi i towarzyszy wam do domu, to znaczy, wygrywając Jego łaski, bliskość, Saameepyam. Iluzja jest Jego zwierzę i tak nie zaszkodzi ci, jeśli nie on rozkazy. Iluzja jest skazą, która wpływa na umysł.Mistrz przychodzi do nie zapisać tylko jedną dobrą osobę z Illusion, ale cała ludzkość. Oczywiście, on musi przyjść przyjmując formę, że człowiek może kochać, czcić, i docenić. 


Translated into Swedish by Jens Olausson 

llusion är som en hård hund som inte kommer att tillåta någon att nära sina Mästare, Gud. Du kan enkelt hantera att kringgå den genom att anta formen för Mästaren som kallas Sarupyam eller genom att ringa ut till Mästaren så högt att han kommer ner och följer dig in i huset, det vill säga, genom att vinna hans nåd som närhet, Saameepyam. Illusion är hans husdjur och kommer därför inte att skada dig, om Han beställer inte. Illusion är fläck som påverkar sinnet. Mästaren kommer att spara inte bara en bra person från Illusion, utan hela mänskligheten. Naturligtvis måste han komma att anta en form som människan kan älska, vörda, och uppskattar. 



SATHYA SAI BABA

Anyone who would like to translate and join the daily ‘Thought for the Day’ seva-translation, feel free to respond to lingam9@sathyasaibababrotherhood.org.

Om Sai Ram



OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...

*******************************************************************************

Clickear logo para recibir actualizaciones de Centro Sai Hispano
Click logo for updates from Sai Hispanic Center