photo om_anm_zps9964cdbf.gif

108 ULTIMAS PUBLICACIONES

miércoles, 27 de marzo de 2013

EL PROFESOR ANIL KUMAR PARTE PARA KENIA, Por Miguel González Santos_PROFESSOR ANIL KUMAR UP TO KENYA By Miguel Gonzalez Santos




EL PROFESOR ANIL KUMAR PARTE PARA KENIA, Por Miguel González Santos,                                                       Puttaparthi, 27 feb.2013


FOTOS

https://plus.google.com/photos/109785847165250587718/albums/5860128317053610481

A las seis de esta tarde, el Profesor Anil Kumar, acompañado de su esposa Vijaya Lashmi, ha partido de nuevo de viaje. Esta vez rumbo a Hyderabad, en visita familiar, para posteriormente continuar rumbo a Kenia, el próximo lunes día primero.
En Puttaparthi fueron despedidos por su equipo de colaboradores de saiwisdom.com y por un grupo de devotos de Rajastán, que éstos días prestan su servicio de vigilancia, como sevas, en el edificio donde el matrimonio tiene su domicilio.
Antes del periplo africano de la semana entrante, atenderá el próximo sábado día 30 el aniversario del mandir inaugurado en su día por Bhagavan Sri Sathya Sai Baba en Nagarkurnool, distrito de Mahaboobnagar, en el estado indio de Andra Pradesh.
Tras su reciente tour del pasado mes de febrero por Australia, Nueva Zelanda, Fidji y Filipinas, apenas ha tenido tres semanas de estancia en Puttaparthi.
Así que la pareja reinició hoy su recorrido de compromisos pendientes con charlas nacionales e internacionales.
En África del Este (Kenia), se prolongará su estancia hasta el día diez de abril, con regreso a Puttaparthi previsto para el trece del mismo mes.
En su agenda de conferencias también están ya fijadas las fechas del 5 y 6 de mayo para un encuentro en la ciudad de Ongole, distrito de Prakasam y otras intervenciones en Srikakulam, los días 10 y 11, ambas poblaciones también de Andra Pradesh.
A continuación viajará a Estados Unidos en donde asistirá a un retiro en Nueva Jersey, que concluirá el día 27, para seguir con sus citas en Norteamérica durante todo el mes de junio.
Del 5 al 15 de septiembre viajará a Sudáfrica y el 20 de octubre, ya en India, de nuevo al distrito de Mahaboobnagar, para atender el día de declaración del Avatar.
En este corto lapso de veinte días que ha pasado en Puttaparthi durante el presente mes de marzo, el profesor no ha parado su frenética actividad con charlas a devotos en Prashanti Nilayam y a una embajada de África del Sur.
Por otra parte, ha mantenido varias reuniones de trabajo con su equipo de colaboradores de Saiwisdom, coordinando algunas iniciativas ya puestas en marcha.
Destacan entre otros proyectos ejecutados estos días, su nueva página web oficial de pronta presentación, la recuperación de su archivo fotográfico histórico y la digitalización documental generada durante los cuarenta años que estuvo junto a Sai Baba, de los cuales ejerció veintitrés como traductor de los discursos del Maestro.


OMSAIRAMMM...


.................................................................................




PROFESSOR ANIL KUMAR UP TO KENYA
By Miguel Gonzalez Santos, 
Puttaparthi, 27 feb.2013.

https://plus.google.com/photos/109785847165250587718/albums/5860128317053610481



At six o'clock this evening, Prof. Anil Kumar has started a new travel with his wife Vijaya Lashmi. This time bound for Hyderabad, visiting family, and then they will continue heading to Kenya next Monday first.
In Puttaparthi they were dismissed by his team of saiwisdom.com and by a group of devotees from Rajasthan, which these days give their service as sevas surveilling the building where the marriage is domiciled.
Before the African tour next week, they will attend next Saturday 30th at the anniversary of the mandir that Bhagavan Sri Sathya Sai Baba opened at those days in Nagarkurnool, Mahaboobnagar district in the Indian state of Andhra Pradesh.
Following his recent tour last February by Australia, New Zealand, Fiji and the Philippines, he just spent three weeks in Puttaparthi. So today the couple restarted their journey of commitments outstanding national and international lectures.
He will stay In East Africa (Kenya) until the day April 10 for coming back to Puttaparthi the thirteen of March .
The dates of 5 and 6 May are set on his agenda of lectures for a meeting in the town of Ongole, Prakasam district and another interventions on 10th and 11th in Srikakulam, both populations in Andhra Pradesh also.
Then he will travel to the United States where he will attend a retreat in New Jersey, which runs until the 27th, to continue his appointments in North America throughout the month of June.
From 5 to 15 September he will stay in South Africa and back to India on October 20, to Mahaboobnagar district, to attend the Avathar declaration day .
In this short span of twenty days he has stayed in Puttaparthi during this month of March, the teacher has not stopped his frantic activity in talks to devotees at Prasanthi Nilayam and to an embassy of South Africa.
On the other hand, he has had several meetings with his team of Saiwisdom, coordinating initiatives already underway.
Prominent among other projects these days the new official website comming soon, the retrieval of historical photographic archive and the scanning of documents generated during the forty years he was with Sai Baba, of whom he served twenty-three years as translator of Master speeches.


OMSAIRAMMM...



OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...

*******************************************************************************

Clickear logo para recibir actualizaciones de Centro Sai Hispano
Click logo for updates from Sai Hispanic Center

Historia detrás de la foto _Story behind the Photo..

Yatra rolling ( peregrinacion rodando) a Puttaparthi, 1250 km.




Yatra (peregrinación) rodando,  publicado en The Hindu con fecha 26 de marzo de 2013.

Devidas que tomaron un voto  de peregrinar rodando por los caminos desde su aldea en Maharashtra hasta Puttaparthi fue visto rodando en la ruta nacional nº 7 entre Kothakota y las aldeas Beechupally. Foto: K. Srinivas Reddy. 

Devidas comenzó su 'Rolling yatra "a Puttaparthi unos 1.250 km de distancia, el 7 de diciembre. Con una media de 10 kilómetros por día, el devoto vestido de azafrán ha completado alrededor de 900 kilómetros.
Devidas es un ejemplo de constancia personificada. ¿Cómo si no, puede uno describir a una persona, que realizo un voto de rodar por el suelo desde su aldea en Maharashtra Amaravathy hasta Puttaparthi, la morada de Bhagwan Sathya Sai Baba.
Comenzó su 'Rolling yatra "a Puttaparthi en Andhra Pradesh , unos 1.250 kilómetros de distancia, el 7 de diciembre.
Con una distancia promedio de 10 kilómetros por día, vestido de azafrán Devida ha completado cerca de 900 kilómetros de su 'Rolling yatra.
El devoto rodador,  de hecho ralentizo el tráfico sobre la ruta nacional 7, los automovilistas curiosos disminuían su velocidad para verlo entre Kothakota Beechupally este lunes.
Es seguido por miembros de su familia que o bien caminan junto con él o van sentados en un rickshaw que está equipado con un sistema de megafonía que reproduce canciones devocionales de Sai Baba. Imágenes Sathya Sai Baba adornan los lados de este modificado rickshaw.
Los devotos y automovilistas curiosos fueron vistos juntando sus manos en reverencia. 
Además de los curiosos,  Devidas 'ha cosechado buen apoyo de los Centros Sai  y organizaciones de devotos de Sai Baba , que salían a su encuentro durante su travesía.

Ayuda logística:
"Ofrecemos un apoyo logístico a él. Nosotros nos encargamos de la comida y lo acompañamos cierta distancia antes de que otros voluntarios del próximos Samiti (Centro Sai) se hagan cargo ", dijo Chandramouli, una de las voluntarias caminando con el devoto rodante hasta Bangalore por la misma ruta. Chandramouli ha estado siguiendo a Devidas desde que comenzó en su  distrito en Mahabubnagar.
"Voy a ir hasta el limite y luego el Samiti Kurnool se hará cargo", explico. Según él, Devidas transita unos 10 a 13 kilómetros todos los días. Su yatra roling"comienza a las 7 am y termina a las 7 pm . 
La fe, dicen que mueve montañas, pero en este caso la hace rodar, literalmente.


Con amor,"Mumbai" Srinivasan.


OMSAIRAMMM...



.................................................................................


Rolling Yatra to Puttaparthi, 1250 km away



Rolling yatra reported in The Hindu dated 26th March 2013.


Devidas who took a vow to run from his village in Maharashtra to Puttaparthy seen rolling on NH 7 between Kothakota and Beechupally villages. Photo: K. Srinivas Reddy.
Devidas began his ‘rolling yatra’ to Puttaparthi some 1,250 km away, on December 7. Covering an average of 10 km a day, the saffron-clad devotee has completed around 900 km
Devidas must be the best example of perseverance personified. How else does one describe a person who undertook a vow to roll on the ground all the way from his village Amaravathy in Maharashtra to Puttaparthi, which scores believe is the abode of Bhagwan Satya Sai Baba.
He began his ‘rolling yatra’ to Puttaparthy in A.P., some 1,250 kilometres away, on December 7.
Covering an average distance of 10 kilometres a day, the saffron-clad Devidas has completed around 900 kilometres of his ‘rolling yatra’.
The rolling devotee was indeed slowing down traffic on National Highway 7 as curious motorists slowed down to have a glimpse of him between Kothakota and Beechupally on Monday.
He is followed by his family members who either walk along with him or sit in the cycle-rickshaw which is fitted with a public address system that blares out Saibaba’s devotional songs. Satya Sai Baba's pictures adorn the sides of this modified cycle-rickshaw.
The devout among the curious motorists were seen folding their hands in reverence even as the small entourage overtook them slowly. Apart from the curiosity factor, Devidas’ unique attempt has garnered good support from the local Satya Sai Seva Samitis and organisations of Saibaba devotees which take up social service activities.
Logistical help
“We provide some logistical support to him. We will take care of his food and escort him for some distance before other samiti volunteers take over,” said Chandramouli, one of the volunteers walking along with the devotee even as he rolled to this correspondent driving down to Bangalore on the same route. Chandramouli has been following Devidas ever since he rolled into Mahabubnagar district.
“I will go up to Kurnool border and then the Kurnool Samiti will take over,” he explains. According to him, Devidas covers some 10 to 13 kilometres everyday. His ‘rolling yatra’ begins at 7 a.m. and ends at 7 p.m. Faith, they say moves mountains, but in this case it does make one roll, literally.


With Love & Regards,
"Mumbai" Srinivasan


OMSAIRAMMM...



OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...

*******************************************************************************

Clickear logo para recibir actualizaciones de Centro Sai Hispano
Click logo for updates from Sai Hispanic Center

FOTOS INEDITAS Y EXCLUSIVAS DE SWAMI, COMPARTIDAS POR ANIL KUMAR_2

Fotos en blanco y negro, de Swami y Anil Kumar en sus comienzos (1978) con Swami, a la edad de 30 años..
Antes de sus veintitrés años  corridos de traducción, ya había ejercido ese rol en Guntur, tal se lo ve en las cinco fotos en blanco y negro.










OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...

*******************************************************************************

Clickear logo para recibir actualizaciones de Centro Sai Hispano
Click logo for updates from Sai Hispanic Center

Hogar de ”niñas mamás”...

top

OM SRI SAI RAM


Queridos Hermanos:
Desde hace casi dos años, Swami nos llevó a un hogar de ”niñas mamás” ubicado en las afueras de la ciudad. En este hogar viven niñas y no tan niñas embarazadas que sufren problemas de discriminación, rechazo por sus familias, etc… en fin, niñas embarazadas en la calle. En este hogar las reciben, les dan un lugar donde llevar su embarazo con buena comida, atención médica, posibilidad de estudiar, aprender manualidades, costura, etc etc. De acuerdo a sus posibilidades mantienen una huerta, cocinan y venden empanadas, etc. Hasta el momento el Centro Sai Posadas colabora con  ropas, pañales, alimentos, etc. teniendo en cuenta que las niñas llegan ”con lo puesto”. Se realizan compras varias con aportes de devotos. Es notable que estas nenas llegan embarazadas pero la mayoría ya tienen al menos un hijo anterior pequeñito. En la actualidad hemos reforzado la asistencia porque se ha incrementado la cantidad de nenas, para lo cual vemos la necesidad de compartir con ellas y sus hijos la leche recibida de la Fundación ”Sumando Manos” y enviada por la Red Sai. El 5 de marzo fue entregado: alimentos varios, ropa de mujer, de niños, de bebés; libros, pañales y leche en polvo.   Más abajo compartimos algunas fotos de las dos últimas visitas realizadas:   Visita 22 de diciembre 2012https://picasaweb.google.com/108086033071822429114/HMamitasFotosVisitaDiciembre2012?authkey=Gv1sRgCNn_15ar-76JDQ#slideshow/5854102184976144210 Visita 5 de marzo 2013https://picasaweb.google.com/108086033071822429114/HMamitasFotosVisitaMarzo2013?authkey=Gv1sRgCMP9nJb3-Pz4lQE#slideshow/5854102857946092642 Un gran abrazo en Sai Jorge B


Equipo de Difusión
OSSSBA-Consejo Central
Visite: www.sathyasai.org.ar

Visite: h2hlatino.org

Si quiere dejar de recibir este correo, haga clic Aquí



OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...

*******************************************************************************

Clickear logo para recibir actualizaciones de Centro Sai Hispano
Click logo for updates from Sai Hispanic Center

?MUSICARE? Escuela Complementaria Sathya Sai de Valores Humanos y Música de la Ciudad de La Plata

top

OM SRI SAI RAM


”MUSICARE”
Escuela Complementaria Sathya Sai de Valores
Humanos y Música de la Ciudad de La Plata
dibujo-sarvadharma



Talleres gratuitos de
Valores Humanos y Música
para niños de 5 a 10 años
dibujo-flor


¿Cuándo?
Sábados de 10:30 a 12:00hs.
¿Dónde?
Calle 508 Nº1982 (e/14 y 15) - Gonnet - La Plata
Informes e Inscripción:
Tel: (0221) 471-1257
dibujo-ninos

”Amor en la palabra es Verdad. Amor en la acción es Rectitud.
Amor en el pensamiento es Paz. Amor en la comprensión es No violencia” - SSSB


Equipo de Difusión
OSSSBA-Consejo Central
Visite: www.sathyasai.org.ar

Visite: h2hlatino.org

Si quiere dejar de recibir este correo, haga clic Aquí



OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...

*******************************************************************************

Clickear logo para recibir actualizaciones de Centro Sai Hispano
Click logo for updates from Sai Hispanic Center

El IV Diplomado Latinoamericano Interinstitutos Sri Sathya Sai de Educación en Valores Humanos

top

OM SRI SAI RAM


logo-diplomado

El IV Diplomado Latinoamericano Interinstitutos Sri Sathya Sai de Educación en Valores Humanos  tuvo lugar  en  la ciudad de Buenos Aires, Argentina, en  la escuela Sathya Sai Mahatma Gandhi, desde el 22 de Enero hasta el 16 de Febrero de este año 2013.
Asistieron 27 participantes de diferentes países de Latinomerica como Brasil, Colombia, Rep. Dominicana, México, Puerto Rico,  El Salvador, Perú, Ecuador, Argentina, Bolivia, Paraguay, Uruguay y Venezuela.
El Diplomado de tres semanas de duración contó con la presencia de  la Dra. Ronne Marantz miembro de la fundación mundial de Educación de Prashanti Nilayam.
Con un maravilloso grupo de facilitadores de diferentes países:
Brasil :Dalton Amorin quien es chairman de la zona 2B,  de México la Dra. Esther Fragoso vicepresidente del Instituto Sathya sai de su país, de Argentina la Lic Inés Redini, la prof Natasha Tristán  quien tuvo a cargo la coordinación general junto con el equipo coordinador de Diplomados Latinoamericanos. El equipo de facilitadores del área de cursos del ISSSEVHA de Argentina, el Lic. Guillermo Gómez,  miembro supervisor de la escuela Sathya Sai de Argentina, El Lic. Fernando Gutierrez Director del Instituto de Argentina, La lic. Liliana Nastasi miembro del equipo pedagógico del ISSEVHA, la Dra. Silvia Concke colaboradora del Instituto de Argentina, La sra. Mila Gómez Beret de Argentina, La Prof. Silvana Gaetán directora de preescolar de la escuela Sathya Sai de Argentina y  la Dra. Ronne Marantz de los Estados Unidos.
Contamos con la visita y colaboración de Esther Cristina Puentes miembro del Instituto Sathya Sai de Colombia.
La Organización Sathya Sai de Argentina estuvo a cargo de todo lo referente a logística, cuidando de cada detalle necesario para una estadía de 3 semanas.
Los sevas que estuvieron a disposición de los asistentes durante todo el tiempo, amorosamente se ocuparon de que todos las necesidades fueran cubiertas.
Como siempre, la atmósfera de Amor, anhelo de transformación y avides de conocimiento fueron la constante entre todos los participantes.
La convivencia full time en el ambiente escolar Sai generó aún más conciencia de la importancia del  rol Educativo del maestro Sai en nuestra sociedad.
La filosofía Educare afloró del interior de cada participante  (facilitadores, sevas, colaboradores etc)
y fue a su vez profundizada y practicada.
El programa Sathya Sai de Educación en Valores Humanos fue la llave y la estrategia más sublime para comprender la enseñanza Divina de Baghavan Sri Sathya Sai Baba.
Cabe destacar que esta actividad es llevada adelante con la participación de todos los Institutos de Latinoamerica, el aporte, el compromiso y por sobre todo el Amor que nos une en este servicio Sai.

Luego de cada Diplomado el Señor nos permite ir corrigiendo, y perfeccionando cada detalle necesario para lograr la excelencia.
Estamos todos  sumamente felices de esta Divina experiencia y oportunidad de servir en el plan Divino.
A sus Divinos Pies.

Natasha Tristán de Gana
Coordinación general Dipl. 2013
Equipo coordinador de Diplomados Latinoamericanos.


Equipo de Difusión
OSSSBA-Consejo Central
Visite: www.sathyasai.org.ar

Visite: h2hlatino.org

Si quiere dejar de recibir este correo, haga clic Aquí




OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...

*******************************************************************************

Clickear logo para recibir actualizaciones de Centro Sai Hispano
Click logo for updates from Sai Hispanic Center

Thought for the Day_Pensamiento del día_27-03-2013.

Thought for the Day_Pensamiento del día_27-03-2013.

                                             




-= 27 March 2013 =-
_________________



English 

While studying other things, you should learn the secret of shanti (peace) also. This opportunity should not be missed, for that is the wisdom which will save you. For without Peace, life is a nightmare. The present system of education aims at making you breadwinners and citizens, but it does not give you the secret of a happy life; namely discrimination between the unreal and the real, which is the genuine training you need. The cultivation of viveka (discrimination) is the chief aim of education; the promotion of virtuous habits and the strengthening of Dharma (righteousness) - these are to be attended to; not the acquisition of polish or gentlemanliness, or collection of general information and the practice of common skills. 


Translated into Dutch by Sama Chintha Group Belgium 

Naast al het andere dat je leert, moet je ook leren wat vrede (shanti) inhoudt. Mis deze kans niet, want deze kennis zal je bevrijden. Zonder echte Vrede is het leven een nachtmerrie. Het huidige opvoedingssysteem richt zich op het vormen van kostwinners en burgers, maar leert je niet hoe je een gelukkig leven kan leiden; namelijk door onderscheid te maken tussen wat echt is en wat illusie is. Dat is de echte training die je nodig hebt. Het ontwikkelen van onderscheidingsvermogen (viveka) is het voornaamste doel van educatie. Maar ook het verwerven van goede eigenschappen en het versterken van rechtschapenheid (Dharma) moet alle aandacht krijgen, niet om wereldse zaken te verwerven zoals meer kennis of vaardigheden tentoon te spreiden, maar wel voor je spirituele groei. 


Translated into French by Nathalie 

Alors que vous étudiez, vous devriez apprendre aussi le secret de shanti (la paix). Ne manquez pas cette opportunité car c'est la sagesse qui vous sauvera. Sans paix, la vie est un cauchemar. Le système actuel d'éducation vise à faire de vous des soutiens de famille et des citoyens mais il ne vous donne pas le secret d'une vie heureuse, la véritable formation dont vous avez besoin à savoir la discrimination entre l'irréel et le réel. La culture de Viveka (la discrimination) est le but principal de l'éducation, la promotion des habitudes vertueuses et le renforcement du Dharma (la droiture) - doivent accompagner, et non pas l'acquisition de la galanterie, la collecte d'informations générales et la pratique des compétences ordinaires. 


Translated into Spanish by Herta Pfeifer 

Al mismo tiempo que estudian otras cosas, ustedes deben aprender el secreto de shanti (la paz). Esta oportunidad no debe ser perdida, porque esa es la sabiduría que les salvará. Pues sin Paz, la vida es una pesadilla. El sistema educativo actual apunta a hacerles ciudadanos capaces de sostener una familia, pero no les da el secreto para una vida feliz, es decir el discernimiento entre lo irreal y lo real, que es el auténtico entrenamiento que ustedes necesitan. El cultivo de viveka (el discernimiento) es el objetivo principal de la educación; la promoción de los hábitos virtuosos y el fortalecimiento del Dharma (la Rectitud) - de esto hay que ocuparse; no de la adquisición de refinamiento o caballerosidad, ni de la recolección de información general o la práctica de habilidades ordinarias. 


Translated into Bahasa Indonesian by Yuli Santosa 

Sementara mempelajari hal-hal yang lain, engkau juga harus mempelajari rahasia shanti (kedamaian). Kesempatan ini tidak boleh dilewatkan, karena hal itu adalah kebijaksanaan/pengetahuan yang akan menyelamatkanmu. Tanpa kedamaian, hidup adalah mimpi buruk. Sistem pendidikan sekarang ini bertujuan untuk mencari nafkah, tetapi tidak memberikan rahasia agar hidup bahagia; yakni diskriminasi yaitu kemampuan untuk membedakan antara yang nyata dan tidak nyata, dimana ini adalah latihan sebenarnya yang engkau perlukan. Mengembangkan Viveka (diskriminasi) adalah tujuan utama pendidikan; meningkatkan kebiasaan-kebiasaan yang baik dan memperkuat Dharma (kebajikan) - ini harus diikuti; jangan hanya bisa berbudi bahasa halus atau bertingkah laku sopan, atau mengumpulkan informasi umum dan mempraktikkan keterampilan umum. 


Translated into Portuguese by Fernando Noll 

Ao estudar outras coisas, você deve também aprender o segredo de shanti (paz). Essa oportunidade não deve ser desperdiçada, pois essa é a sabedoria que lhe salvará. Porque sem paz, a vida é um pesadelo. O sistema de educação atual visa torná-lo chefe de família e cidadão, mas não lhe dá o segredo de uma vida feliz, ou seja, discernimento entre o irreal e o real, que é o verdadeiro treinamento que você precisa. O cultivo de viveka (discernimento) é o objetivo principal da educação; a promoção de hábitos virtuosos e o fortalecimento do Dharma (retidão) – esses devem ser observados; não a aquisição de polidez ou gentileza, ou a compilação de informação geral e a prática de habilidades comuns. 


Translated into Russian 

Наряду с изучением других предметов вам следует также постичь тайну шанти (покоя). Эту возможность нельзя упускать, ибо это мудрость, которая спасёт вас. Ибо жизнь без Покоя – это кошмар. Существующая система образования ставит своей целью воспитать из вас кормильцев семьи и граждан, но она не раскрывает вам секрета счастливой жизни, а именно различения между реальным и нереальным, которая является именно той подготовкой, которая вам нужна. Развитие вивеки (различения) является главной целью образования. Нужно уделять внимание развитию добродетельных нравов и укрепление Дхармы (праведности), а не светских манер и наведению лоска, и не собирательству общей информации и тренировке обычных навыков. 


Translated into Hindi by Nihal Gupta 

 


Translated into Italian by Alfonsina De Paoli 

Mentre studiava le altre cose, si dovrebbe imparare il segreto di Shanti (pace) anche. Questa opportunità da non perdere, per questo è la saggezza che vi farà risparmiare. Perché senza la pace, la vita è un incubo. L'attuale sistema di istruzione mira a farvi capofamiglia e dei cittadini, ma non ti dà il segreto di una vita felice, e cioè la discriminazione tra l'irreale e il reale, che è la vera formazione è necessario. La coltivazione di viveka (discriminazione) è l'obiettivo principale della formazione, la promozione di abitudini virtuose e il rafforzamento del Dharma (rettitudine) - questi devono essere seguiti, non l'acquisizione di smalto o di signorilità, o la raccolta di informazioni di carattere generale e la pratica di competenze comuni. 


Translated into Tamil by Nadia 

 


Translated into Polish by Aldona Lewalski 

Podczas studiów inne rzeczy, trzeba nauczyć tajemnicę Shanti (pokój) również. To szansa nie można przegapić, bo to jest mądrość, która pozwoli Ci zaoszczędzić. Dla bez pokoju, życie jest koszmarem.Obecny system edukacji ma na celu wy żywicielki i obywateli, ale to nie daje Ci sekret szczęśliwego życia, a mianowicie dyskryminacja nierzeczywiste i prawdziwe, co jest prawdziwe szkolenie trzeba.Uprawa wiweka (dyskryminacja) jest głównym celem edukacji; promowanie cnotliwych nawyków i umacnianie dharma (prawość) - te są zadbane, a nie nabycie polskim lub przyzwoitość lub zbiór ogólnych informacji i praktyka wspólnych umiejętności. 


Translated into Arabic by Hossam Al-Ghossini




Translated into Swedish by Jens Olausson

Medan du studerar andra saker, bör du lära dig hemligheten bakom shanti (fred) också. Denna möjlighet bör inte missas, för det är den visdom som kommer att spara. För utan fred är livet en mardröm. Det nuvarande systemet för utbildning syftar till att göra dig försörjare och medborgare, men det ger dig inte hemligheten bakom ett lyckligt liv, nämligen diskriminering mellan det overkliga och det verkliga, vilket är den äkta utbildning du behöver. Odlingen av Viveka (diskriminering) är det främsta målet med utbildningen, främjande av dygdiga vanor och förstärkning av Dharma (rättfärdighet) - dessa ska åtgärdas, inte förvärv av polska eller gentlemanliness, eller insamling av allmän information och praxis vanliga färdigheter. 



SATHYA SAI BABA

Anyone who would like to translate and join the daily ‘Thought for the Day’ seva-translation, feel free to respond to lingam9@sathyasaibababrotherhood.org.

Om Sai Ram



OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...

*******************************************************************************

Clickear logo para recibir actualizaciones de Centro Sai Hispano
Click logo for updates from Sai Hispanic Center