photo om_anm_zps9964cdbf.gif

108 ULTIMAS PUBLICACIONES

domingo, 25 de marzo de 2012

Thought for the Day_Multiple languages_Pensamiento del día_Multiples lenguajes._25-03-2012 .


Thought for the Day_Pensamiento del día_25-03-2012.
  




-= 25 March 2012 =-
________________

English

In the Geeta Lord Krishna emphatically told Arjuna,"Many people anxious to offer uninterrupted worship to God, desire to go into the thick forest; this is an insane step. There is no need to seek the jungle as if I am only there. There is no place where I am not; there is no form which is not Mine. I am the five elements: earth, water, fire, air, ether! Where can you find a place devoid of one or other of these five? The fiery nature of fire is I Myself; I am life in all living beings. I am the strength of the strong, the strength that is free from greed and lust. To experience My presence and My glory, there is no special place, for I am everything, everywhere, ever." 



Translated into Dutch by Sama Chintha Group Belgium 

In de Gita verklaart Krishna nadrukkelijk aan Arjuna, “Veel mensen die God ononderbroken willen aanbidden, wensen zich terug te trekken in het woud; dit is waanzin. Zoek me niet in het woud, alsof ik alleen daar maar zou verblijven. Er is geen enkele plaats waar ik niet ben, geen enkele vorm die niet de Mijne is. Ik ben de vijf elementen: aarde, water, vuur, lucht en ether! Bestaat er een plaats waar een van deze vijf niet aanwezig is? Het branden van het vuur ben Ikzelf, Ik leef in alle levende wezens. Ik ben de kracht van al wie sterk is, de kracht die vrij is van hebzucht en lust. Om Mijn aanwezigheid en glorie te ervaren is er geen specifieke plaats, want Ik ben alles, altijd en overal." 






Translated into Spanish by Herta Pfeifer

 En el Geetha, el Señor Krishna le dijo enfáticamente a Arjuna, "Mucha gente ansiosa por ofrecer una adoración ininterrumpida a Dios, desea aislarse en la densa floresta; esta es una decisión insana. No hay necesidad de elegir la jungla como si Yo me encontrara únicamente allí. No existe lugar alguno en el que Yo no esté; no existe forma alguna que no sea Mía. ¡Soy los cinco elementos: tierra, agua, fuego, aire, éter! ¿En dónde podrías encontrar un lugar que no contenga a uno o el otro de ellos? Yo Mismo soy la ígnea naturaleza del fuego; soy la vida en todos los seres vivientes. Soy la fortaleza de los fuertes, la fortaleza que está libre de codicia y de lujuria. Para experimentar Mi presencia y Mi gloria no existe un lugar especial, porque Yo lo soy todo, por doquier, eternamente."














Translated into French by Nathalie 

Dans la Geeta le Seigneur Krishna dit catégoriquement à Arjuna, "Beaucoup de gens soucieux d'offrir un culte ininterrompu à Dieu, désirent aller dans la forêt épaisse, ce qui constitue une étape folle. Il n'est pas nécessaire de chercher la jungle comme si je n'étais que là. Il n'y a pas de place où je ne suis pas, il n'y a pas de forme qui n'est pas de Moi, je suis les cinq éléments: terre, eau, feu, air, éther où pouvez-vous trouver un endroit dépourvu de l'un ou l'autre de ces cinq éléments La nature enflammée du feu est Moi Même;.. je suis la vie dans tous les êtres vivants je suis la puissance du fort, la force qui est exempte de cupidité et de la luxure. Pour vivre Ma présence et Ma gloire, il n'y a pas de place particulière, car je suis tout, partout, toujours."


Translated into German by Margitta Bonds

In der Bhagavad Geeta sagte Krishna ausdrücklich zu Arjuna: „Viele Menschen sehnen sich danach Gott ununterbrochen zu verehren, sie verspüren das Verlangen in den undurchsichtigen Wald zu gehen – das ist ein irrsinniger Schritt. Es besteht keine Notwendigkeit nach dem Dschungel zu suchen, weil ihr denkt ich bin nur dort zu finden. Es gibt keinen Ort an dem ich nicht bin, es gibt keine Form, die nicht auch die Meine ist. Ich bin die fünf Elemente: Erde, Wasser, Feuer, Luft und Äther! Wo könnt ihr einen Ort finden, dem auch nur ein oder das andere Element fehlt? Das feurige Wesen des Feuers, das bin Ich. Ich bin der Lebensatem in allen Lebewesen. Ich bin der stärkste der Starken, die Stärke, die frei von Habgier und Begehren ist. Um Meine Gegenwart und Meinen Ruhm zu erfahren gibt es keinen speziellen Ort, denn Ich bin alles, überall und ewiglich!“


Translated into Indonesian by Yuli Santosa

Dalam Gita Sri Krishna dengan tegas mengatakan kepada Arjuna, "Banyak orang menginginkan memanjatkan doa/ melakukan ibadah tanpa gangguan, menginginkan pergi ke hutan lebat; ini adalah kebodohan belaka. Tidak perlu mencari hutan seolah-olah Aku hanya ada disana. Tidak ada tempat di mana Aku tidak ada disana, Tidak ada Wujud yang bukan Diri-Ku. Akulah kelima unsur: tanah, air, api, udara, ether! Dimana engkau bisa menemukan suatu tempat yang tanpa salah satu dari kelima unsur tersebut? Aku ada dalam semua makhluk hidup. Aku adalah kekuatan yang sangat kuat, kekuatan yang bebas dari keserakahan dan nafsu. Untuk mengalami kehadiran-Ku dan kemuliaan-Ku, tidak ada suatu tempat yang khusus, karena Aku adalah segalanya, Aku ada di mana-mana, selalu."


Translated into Portuguese by Fernando Noll

“Na Gita, o Senhor Krishna disse enfaticamente a Arjuna: "Muitas pessoas anseiam oferecer culto ininterrupto a Deus, desejam ir para a floresta densa; isso é um passo insano. Não há necessidade de buscar a selva como se Eu estivesse apenas lá. Não há um lugar onde Eu não esteja; não há forma que não seja Minha. Eu sou os cinco elementos: terra, água, fogo, ar e éter! Onde você pode encontrar um lugar desprovido de algum desses cinco elementos? A natureza flamejante do fogo sou Eu Mesmo; Eu sou a vida em todos os seres vivos. E sou a força do mais forte, a força que está livre da ganância e luxúria. Não há lugar especial para experimentar Minha presença e Minha glória, porque Eu sou tudo, estou em todos os lugares, sempre."


Translated into Russian

В Бхагавад Гите Господь Кришна сказал Арджуне: "Многие люди хотят непрерывно служить Богу, и желают уйти в лес. Это безрассудный поступок. Не нужно уходить в джунгли, думая, что Я нахожусь только там. Не существует места, где не было бы Меня. Не существует формы, которая не принадлежала бы Мне. Я - это пять элементов: земля, вода, огонь, воздух и эфир! Где ты найдёшь место, в котором не было бы одного из этих элементов? Я - это воспламеняющаяся природа огня. Я - это жизнь во всех живых существах. Я - сила сильных, свободная от жадности и вожделения. Для того чтобы пережить Моё присутствие и Мою славу, не нужно находиться в каком-то определённом месте, так как Я - это всё, везде и всегда".


Translated into Arabic by Hossam Al-Ghossini



Translated into Malayalam by Ram Sai



Translated into Hindi by Nihal Gupta



Translated into Italian by Alfonsina De Paoli

In Gita il Signore Krishna con enfasi detto Arjuna, "Molte persone desiderose di offrire culto ininterrotto a Dio, il desiderio di andare nella fitta foresta, questo è un passo folle Non c'è bisogno di cercare nella giungla come se fossi lì solo There.. c'è posto dove io non sono, non c'è forma che non è mia io sono i cinque elementi: terra, acqua, fuoco, aria, etere dove si può trovare un posto privo di uno o l'altro di questi cinque Fiery.? natura del fuoco sono proprio io.. io sono la vita in tutti gli esseri viventi sono la forza del forte, la forza che è libera da avidità e la lussuria sulla mia esperienza di presenza e la mia gloria, non c'è posto speciale, perché io sono tutto, ovunque, sempre."


Translated into Tamil by Nadia



Translated into Polish by Aldona Lewalski

W Geeta Kriszny dobitnie powiedział Arjunie: "Wielu ludzi zaniepokojonych zaoferować nieprzerwaną czci Bogu, pragną wejść do gęstego lasu, to jest szalony krok Nie ma potrzeby szukać dżunglę, jakbym tylko tam istnieje.. nie jest miejscem, w którym nie jestem, nie ma formy, która nie jest moją jestem pięć żywiołów: ziemia, woda, ogień, powietrze, eter gdzie można znaleźć miejsce, pozbawiony jednego lub drugiego z tych pięciu ognisty.? natura ognia jest ja sam;.. jestem życiem we wszystkich żywych istot jestem siła silny, siła, która jest wolna od chciwości i żądzy Aby doświadczyć moją obecność i chwała moja, nie ma miejsce szczególne, bo jestem wszystko, wszędzie, zawsze. "


Translated into Swedish by Jens Olausson

I Geeta Herren Krishna eftertryck sade Arjuna, "Många angelägna att erbjuda oavbruten dyrkan till Gud, vilja att gå in i tjocka skogen, detta är ett vansinnigt steg Det finns ingen anledning att söka djungeln som om jag bara där finns.. finns ingen plats där jag är inte, det finns ingen form som inte är Mine jag de fem elementen: jord, vatten, eld, luft, eter var kan man hitta en plats som saknar en eller annan av dessa fem The eldig.? naturen av eld är jag mig själv,.. Jag är livet i alla levande varelser jag är styrkan av den starka, den styrka som är fri från girighet och lust att uppleva Min närvaro och Min härlighet, finns det ingen speciell plats, ty jag är allt, överallt, någonsin. "Prarabdha "eller effekter av karma (tidigare åtgärder). Motion Pourusha och låt det vara ditt liv andedräkt. Living kämpar, strävar, att uppnå."



SATHYA SAI BABA


Anyone who would like to translate and join the daily ‘Thought for the Day’ seva-translation, feel free to respond to lingam9@sathyasaibababrotherhood.org.

Om Sai Ram






OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...





































































































No hay comentarios:

Publicar un comentario