photo om_anm_zps9964cdbf.gif

108 ULTIMAS PUBLICACIONES

miércoles, 23 de mayo de 2012

Thought for the Day_Multiple languages_Pensamiento del día_Multiples lenguajes._23-05-2012 .

Thought for the Day_Pensamiento del día_23-05-2012.    





-= 23 May 2012 =-
_______________


English

When you try to cook a meal, you may have with you all the materials you need – rice, dal (lentils), salt, lime, spices, vegetables, etc. But unless you have fire to cook these, the dish cannot be prepared. So too, all forms of worship, contemplation, yoga or meditation are ineffective if the knowledge of one's basic Reality and Identity is not there to warm up the process. The Atma is the source and spring of all joy and peace; this has to be cognised and dwelt upon. Without this realisation, human life is an opportunity that is lost. Awareness of one’s true identity is the sign of wisdom, the lighting of the lamp which scatters darkness. 


Translated into Dutch by Sama Chintha Group Belgium 

Als je een maaltijd gaat bereiden, zet je al de benodigdheden klaar: rijst, linzen, zout, limoen, kruiden en groenten. Maar zonder vuur om te koken, kan je de maaltijd niet bereiden. Zo zijn ook alle vormen van verering, contemplatie, yoga of meditatie zinloos als je geen kennis hebt over je werkelijke Realiteit en Identiteit die het proces bezielen. Het Atma is de bron van alle vreugde en harmonie, word je hiervan bewust en richt je daarop. Zonder dit besef is het menselijke leven een verloren leven. Je bewust worden van je ware identiteit is een teken van wijsheid, van het licht dat de duisternis verdrijft. 


Translated into French by Nathalie

Lorsque vous essayez de préparer un repas, vous pouvez avoir avec vous tous les ingrédients dont vous avez besoin: le riz, les dals (lentilles), le sel, le citron, les épices, les légumes, etc Mais si vous n'avez pas de feu pour les faire cuire , le plat ne peut pas être préparé . De même, toutes les formes de culte, la contemplation, le yoga ou la méditation sont inefficaces si la connaissance de sa propre réalité fondamentale et de son identité ne sont pas là pour réchauffer le processus. L'Atma est la source de la joie et de la paix, ceci doit être reconnu et on doit s'y attarder. Sans cette prise de conscience, la vie humaine est une opportunité qui est perdue. Prenez conscience de sa véritable identité est le signe de la sagesse, l'éclairage de la lampe qui disperse l'obscurité.


Translated into German by Margitta Bonds

Wenn ihr versucht eine Mahlzeit zu kochen, dann habt ihr sicherlich alle Zutaten die ihr dazu benötigt – Reis, Linsen, Salz, Limone, Gewürze, Gemüse und etliche andere Zutaten. Doch wenn ihr kein Feuer habt auf dem ihr kochen könnt, dann kann auch keine Mahlzeit zubereitet werden. So ist es auch mit allen Formen der Anbetung. Betrachtung, Yoga oder Meditation sind wirkungslos, wenn das Wissen über die eigene, grundlegende Wirklichkeit und die Eigenschaften, die ihr besitzt, fehlen, um diesen Vorgang aufzuwärmen. Das Selbst (atma) ist die Quelle, der Ursprung von Freude und Friede und darüber müsst ihr euch um Klaren sein und euch in die Betrachtung dieser Wahrheit vertiefen. Ohne dieses Bewusstsein ist das Leben nur eine gute Gelegenheit, die ihr verpasst, oder verloren habt. Seid ihr euch eurer wahren Identität bewusst, so ist das ein Zeichen von Weisheit, das anzünden der Lampe die das Dunkel auflöst.


Translated into Spanish by Herta Pfeifer

Cuando tratan de preparar una comida, puede que tengan consigo todos los ingredientes que necesiten – arroz, dal (lentejas), sal, limón, especias, vegetales etc. Mas a menos que tengan el fuego para cocinarlos, el plato no podrá ser preparado. Así también, todas las formas de culto, contemplación, yoga o meditación serán ineficaces si no se encontrara allí el conocimiento de la Realidad e Identidad básicas de uno para darle calidez al proceso. El Atma es la fuente y manantial de toda alegría y paz; esto ha de ser sabido y vivido. Sin esta realización, la vida humana será una oportunidad desperdiciada. La percepción consciente de la verdadera realidad de uno es la señal de la sabiduría, es el encendido de la lámpara que disipa la oscuridad.


Translated into Bahasa Indonesian by Yuli Santosa

Ketika engkau mempersiapkan untuk memasak makanan, engkau tentu saja harus mempersiapkan semua bahan yang engkau butuhkan - beras, dal (lentil), garam, limau, rempah-rempah, sayuran, dll. Tetapi jika tungku masak-mu tidak ada apinya, maka hidangan tersebut tidak akan dapat dibuat . Demikian juga, semua bentuk ibadah, yoga, kontemplasi, ataupun meditasi tidak akan efektif jika pengetahuan tentang Realitas dasar dan identitas diri tidak dikembangkan dalam proses tersebut. Atma adalah sumber dan mata air dari semua sukacita dan kedamaian. Tanpa menyadari hal ini, kesempatan sebagai manusia dalam kehidupan ini telah disia-siakan. Kesadaran akan identitas sejati seseorang adalah tanda kebijaksanaan, bagaikan cahaya lampu yang mengusir kegelapan.


Translated into Portuguese by Fernando Noll

Quando você tenta preparar uma refeição, você pode ter consigo todos os ingredientes necessários - arroz, dal (lentilhas), sal, limão, especiarias, legumes, etc. Mas, a menos que tenha fogo para cozinhá-los, o prato não pode ser preparado. Assim também, todas as formas de adoração, contemplação, yoga ou meditação são ineficazes se o conhecimento da Realidade e Identidade básicas da pessoa não estiverem lá para aquecer o processo. O Atma é a fonte e a origem de toda alegria e paz; isso deve ser conhecido e vivido. Sem essa percepção, a vida humana é uma oportunidade que se perde. Consciência da verdadeira identidade é o sinal de sabedoria, a iluminação da lâmpada que dissipa as trevas.


Translated into Russian

Когда вы пытаетесь приготовить пищу, вы должны иметь в наличии все необходимые ингредиенты - рис, дал (чечевица), специи, овощи, и т.д. Но пока у вас нет огня для приготовления, блюдо не может быть готово. Точно также, все формы поклонения, созерцания, йоги или медитации неэффективны, если нет знания основы человеческой Реальности и Идентичности для подогревания процесса. Атма - источник и импульс всей радости и мира; это необходимо осознать и прожить. Без этого осознания человеческая жизнь превращается в упущенную возможность. Знание собственной истинной реальности - признак мудрости, свет лампы, рассеивающей тьму.


Translated into Arabic by Hossam Al-Ghossini



Translated into Malayalam by Ram Sai



Translated into Hindi by Nihal Gupta



Translated into Italian by Alfonsina De Paoli

Quando si tenta di cucinare un pasto, si può avere con voi tutti i materiali necessari - riso, dal (lenticchie), sale, limone, spezie, verdure, ecc ma se non hai il fuoco per cucinare questi, il piatto non può essere preparato . Così pure, tutte le forme di adorazione, contemplazione, meditazione, yoga o sono inefficaci se la conoscenza della propria realtà di base e identità non è lì per scaldare il processo. L'Atma è la fonte e sorgente di ogni gioia e pace, questo deve essere cognised e venne ad abitare sopra. Senza questa realizzazione, la vita umana è un'opportunità che si perde. La consapevolezza della propria vera identità è il segno di saggezza, l'illuminazione della lampada che disperde le tenebre.


Translated into Tamil by Nadia



Translated into Polish by Aldona Lewalski

Podczas próby gotować posiłek, możesz mieć ze sobą wszystkie materiały potrzebne - ryż, dal (soczewica), sól, wapno, przyprawy, warzywa, itd. Ale jeśli nie masz ognia do gotowania tych, danie nie może być przygotowany . Tak samo, wszelkie formy kultu, kontemplacji, joga czy medytacja są nieskuteczne, jeśli znajomość własnego podstawowej rzeczywistości i tożsamości nie jest tam na rozgrzewkę proces.Atma jest źródłem i wiosną pełni radości i pokoju, to musi być cognised i zamieszkało na. Bez tej realizacji, życie ludzkie jest szansa, że zostaną utracone. Świadomość własnej prawdziwej tożsamości jest oznaką mądrości, oświetlenie lampy, które scatters ciemność.


Translated into Swedish by Jens Olausson

När du försöker laga en måltid, kan du har med dig allt material du behöver - ris, dal (linser), salt, lime, kryddor, grönsaker, etc. Men om du inte har eld att laga dessa, kan skålen inte framställas . Så även alla former av dyrkan, kontemplation, yoga eller meditation är ineffektiva om kunskaper i ett grundläggande verklighet och identitet är inte där för att värma upp processen. Det Atma är källan och våren all glädje och frid, detta måste flöden, redovisas och bosatte sig på. Utan denna insikt är det mänskliga livet en möjlighet som går förlorad. Medveten om sina egna sanna identitet är ett tecken på visdom, belysning av lampan som sprider mörker.



SATHYA SAI BABA

Anyone who would like to translate and join the daily ‘Thought for the Day’ seva-translation, feel free to respond to lingam9@sathyasaibababrotherhood.org.

Om Sai Ram


OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...

No hay comentarios:

Publicar un comentario