Thought for the Day_Pensamiento del día_10-3-2012 .
-= 10 March 2012 =-
________________
English
Give up the idea that you are the doer and the beneficiary by dedicating both deed and fruit to God. Then no sin can affect you, for you are not the doer and the deed must certainly be holy. Like oil on the tongue and a lotus leaf on water, the deed is with you, but not of you. Always remember this: you are not the doer; you are just the witness, the see-er! Hence, in whatever you do or hear or see, you must remain unaffected, innocent of listening or seeing. Thus, you can confidently take up all tasks and firmly give up the fruit of your activities, dedicating them to the Lord.
Translated into Dutch by Sama Chintha Group Belgium
Stop met te denken dat jij degene bent die handelt door zowel je werk als de resultaten ervan altijd op te dragen aan God. Dan kan negativiteit je niet beïnvloeden en omdat jij het niet bent die handelt is elke daad zuiver. Op deze wijze handel je wel maar identificeer je je niet met je handelingen, net zoals olie op de tong of het lotusblad op het water. Besef steeds dat jij niet degene bent die handelt, je bent enkel de getuige, de toeschouwer! Word daarom nooit beïnvloed door wat je doet, hoort of ziet. Zo kan je vol vertrouwen werken en vastberaden de vruchten opdragen aan God.
Translated into French by Nathalie
Abandonnez l'idée que vous êtes l'acteur et le bénéficiaire en consacrant à la fois vos actes et leurs fruits à Dieu. Ainsi aucun péché ne peut vous affecter car vous n'êtes pas l'acteur et l'action est certainement sainte. Comme l'huile sur la langue et la feuille de lotus sur l'eau, l'acte est avec vous, mais pas de vous. Rappelez-vous toujours ceci: vous n'êtes pas celui qui agit, vous êtes tout simplement le témoin, l' observateur! Ainsi, quoi que vous fassiez, entendiez ou voyiez, vous devez rester inaffecté, innocent dans l'écoute et la vision. Ainsi, vous pouvez entreprendre en toute confiance toutes les tâches et abandonner fermement le fruit de vos activités, les dédiant au Seigneur.
Translated into German by Margitta Bonds
Gebt den Gedanken auf, dass ihr der Handelnde und der Nutzniesser eurer Handlungen seid, indem ihr beides, die Handlung und deren Frucht Gott weiht. Dann kann keine Sünde euch angreifen, denn ihr seid nicht der Handelnde und die Handlung, die ihr ausführt ist gewiss heilig, da nicht ihr sondern Gott sie ausführt. Wie das Oel auf der Zunge und das Blatt der Lotusblume auf dem Wasser, die Handlung führt ihr aus, aber in Wirklich ist Gott der Handelnde. Die Freude, die euch die sichtbare Welt bereitet, öffnet die Einfahrt, die zu Kummer und Sorgen führt – die Freude ist vergänglich. Doch ihr seid ewig, die absolute Quelle der Glückseligkeit, die Verkörperung des Göttlichen (atma swarupa) – das ist euer wirkliches Wesen. Ihr habt keinen Bezug zu solchen Handlungen, zu den Taten, die ihr ausführt und auch nicht zu deren Konsequenzen, die ihr jetzt fälschlicherweise als als die euren anseht. Deshalb müsst ihr, egal was ihr tut, hört oder seht, unberührt bleiben und wie ein unschuldiges Kind aufnehmen, was ihr hört oder seht. Denkt immer daran: Ihr seid nicht der Handelnde, ihr seid nur der Zeuge von dem was geschieht, von dem, was ihr seht! Aus diesem Grund könnt ihr mit Freuden alle Aufgaben annehmen und unbeugsam und entschlossen die Früchte der von euch ausgeführten Handlung aufgeben, indem ihr sie Gott weiht.
Translated into Spanish by Herta Pfeifer
Desechen la idea de que son el hacedor y el beneficiario dedicándole tanto la obra como el fruto a Dios. Entonces, no habría pecado que les afecte, porque no son el hacedor y la obra ciertamente ha de ser santa. Como el aceite sobre la lengua y la hoja de loto en el agua, la obra estará con ustedes, mas no será de ustedes. La alegría derivada del mundo externo abre los portales del pesar; y es efímera. Mas ustedes son eternos, reales fuentes de ventura, Atma swarupa (encarnación de Divinidad) esa es su genuina naturaleza. Ustedes no se relacionan con estas actividades que se llaman obras ni sus consecuencias que ahora toman erróneamente por reales. Por ende, respecto de todo lo que hagan, oigan o vean deben mantenerse inafectados, inocentes ante el oir o ver. ¡Recuerden siempre que no son el hacedor; son únicamente el testigo, el observador! Es así que pueden realizar confiadamante todas las tareas y desechar firmemente el fruto de sus actividades, dedicándoselas al Señor.
Translated into Bahasa Indonesian by Yuli Santosa
Tinggalkanlah gagasan bahwa engkau adalah pelaku dan penerima manfaat dengan mendedikasikan perbuatan dan hasilnya pada Tuhan. Selanjutnya tidak ada dosa yang dapat mempengaruhimu, karena engkau bukanlah pelaku dan perbuatan tentunya menjadi suci. Seperti minyak di atas lidah dan daun teratai di atas air, perbuatan ada dalam dirimu, tetapi tidak mempengaruhimu. Sukacita yang berasal dari dunia luar membuka pintu gerbang kesedihan, sukacita ini bersifat sementara dan cepat berlalu. Tetapi engkau sesungguhnya adalah kekal, sumber dari kebahagiaan, Atma swarupa (perwujudan dari Tuhan), inilah sifat sejatimu. Engkau tidak berhubungan dengan aktivitas yang disebut dengan perbuatan dan konsekuensinya yang sekarang sebagai kesalahan nyata. Oleh karena itu, apapun yang engkau lakukan atau dengar atau lihat, engkau harus tetap tidak terpengaruh. Selalu ingat akan hal ini: engkau bukanlah pelaku; engkau hanyalah saksi, yang melihat! Dengan demikian, engkau yakin dapat mengambil semua tugas-tugas dan dengan penuh keteguhan menyerahkan buah perbuatanmu, mendedikasikannya kepada Tuhan.
Translated into Portuguese by Fernando Noll
Abandone a ideia de que você é o executor e o beneficiário, dedicando tanto as ações como os frutos a Deus. Então, nenhum pecado pode afetá-lo, pois você não é o agente e a ação deve certamente ser santa. Como o óleo sobre a língua e uma flor de lótus sobre a água, a ação está com você, mas não é sua. Lembre-se sempre: você não é o executor, você é apenas a testemunha, o observador! Assim, tudo o que fizer ou ouvir ou ver, você deve permanecer inalterado, inocente. Assim, você pode confiantemente assumir todas as tarefas e firmemente abandonar o fruto de suas atividades, dedicando-os ao Senhor.
Translated into Russian by Sergey Korchagin
Отбросьте представление о том, что вы являетесь тем, кто совершает действия, и посвятите действие и плоды действия Богу. Тогда ни один недостаток не сможет повлиять на вас, так как вы не являетесь тем, кто совершает действия, и действие, несомненно, будет святым. Язык не покрывается жиром, а лист лотоса - водой, подобно этому действие совершается, но вы не являетесь тем, кто совершает действие. Радость, которую вы обретаете во внешнем мире, открывает путь к печали. Такая радость мимолётна. Но вы - вечны, вы поистине являетесь источником блаженства, воплощением Божественности. Это ваша истинная природа. Вы не связаны с деятельностью, называемой действиями, и её последствиям, которые вы ошибочно считаете реальными. Поэтому на вас не должно воздействовать то, что вы делаете, слышите или видите, вы должны оставаться невинными, когда что-либо видите или слышите. Всегда помните об этом: вы не являетесь тем, кто совершает действие, вы - только свидетель, тот, кто смотрит! Так вы можете уверенно выполнять все задания и отбросить желание получить плоды своей деятельности, посвятив их Господу.
Translated into Arabic by Hossam Al-Ghossini
Translated into Malayalam by Ram Sai
Translated into Hindi by Nihal Gupta
Translated into Italian by Alfonsina De Paoli
Dare l'idea che tu sei colui che agisce e il beneficiario sia dedicando opere e frutti a Dio.. Allora nessun peccato può influenzare, per voi non sono l'agente e l'atto deve certamente essere santi. Come l'olio sulla lingua e una foglia di loto sull'acqua, l'atto è con voi, ma non di voi. Ricordate sempre questo: tu non sei l'agente, che sono solo la testimonianza, la Santa-er! Quindi, in qualsiasi cosa tu faccia o sentire o vedere, si deve rimanere inalterata, innocente di ascoltare o vedere. In questo modo, si può tranquillamente assumere tutti i compiti e fermamente rinunciare al frutto delle vostre attività, dedicando al Signore.
Translated into Tamil by Nadia
Translated into Polish by Aldona Lewalski
Zrezygnować, że jesteś wykonawcą i beneficjentem, poświęcając zarówno czynu i owoce Bogu. To nie grzech może mieć wpływ na Ciebie, bo Ty nie jesteś wykonawcą i czynem z pewnością musi być święty. Jak olej na języku i liścia lotosu na wodzie, czyn jest z tobą, ale nie z tobą. Zawsze pamiętaj: nie jesteś wykonawcą, jesteś tylko świadkiem, patrz-er! Stąd, niezależnie robisz lub słuchać ani oglądać, musisz pozostać nienaruszone, niewinny słuchania i oglądania. Tak więc można śmiało podjąć wszelkie zadania i stanowczo zrezygnować z owoców swoich działań, oddając je do Pana.
Translated into Swedish by Jens Olausson
Ge upp tanken att du är den som gör och mottagaren genom att avsätta både handling och frukt till Gud. Då ingen synd kan påverka dig, för du är inte görare och handling måste verkligen vara heligt. Liksom olja på tungan och en lotus blad på vatten, är handlingen med dig, men inte av dig. Kom alltid ihåg detta: du är inte den doer, du är bara vittnet, The fakta-er! Därför, oavsett du eller höra eller se, måste du vara opåverkade, oskyldiga att lyssna eller se. Således kan du ta tryggt upp alla uppgifter och ordentligt ge upp frukten av din verksamhet, ägna dem till Herren.
SATHYA SAI BABA
Anyone who would like to translate and join the daily ‘Thought for the Day’ seva-translation, feel free to respond to lingam9@sathyasaibababrotherhood.org.
Om Sai Ram
Anyone who would like to translate and join the daily ‘Thought for the Day’ seva-translation, feel free to respond to lingam9@sathyasaibababrotherhood.org.
Om Sai Ram
__._,_.___
OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...
CENTRO SAI HISPANO...
No hay comentarios:
Publicar un comentario