photo om_anm_zps9964cdbf.gif

108 ULTIMAS PUBLICACIONES

sábado, 24 de noviembre de 2012

Thought for the Day_Multiple languages_Pensamiento del día_Multiples lenguajes_24-11-2012.


Thought for the Day_Pensamiento del día_24-11-2012.




-= 24 November 2012 =-
____________________



English 

Many of you are wasting a lot of time in meaningless pursuits. Time wasted is life wasted. Our ancients considered God as the embodiment of time and extolled Him thus: Kalaya Namah, Kala Kalaya Namah (Salutations to the Embodiment of Time, the One who conquered and transcends time). Do not forget the truth that time is verily God. You eagerly wait for a Sunday, thinking that you can relax and enjoy. In fact, you should feel sad that you are wasting time without doing any work on a Sunday. Utilise your time in a proper way. If you do not have any work, undertake social service. When your feelings are pure, and you utilize your time well to perform noble actions, your life will be sanctified and all work you do will be transformed into worship. 


Translated into Dutch by Sama Chintha Group Belgium 

Velen van jullie verspillen ontzettend veel tijd met nutteloze activiteiten. Tijd verspillen is hetzelfde als je leven verspillen. In de oude Indische cultuur werd God beschouwd als de belichaming van tijd en werd Hij vereerd: Kalaya Namah, Kala Kalaya Namah (Wij groeten vol eerbied de Belichaming van Tijd, Hij die de tijd beheerst en overstijgt). Vergeet nooit dat tijd in werkelijkheid God is. Je kijkt uit naar zondag om te kunnen ontspannen en genieten, maar je zou je verdrietig moeten voelen omdat je op zondag je tijd verkwist zonder te werken. Gebruik je tijd op de juiste manier. Als je niets te doen hebt, wees dan dienstbaar in de maatschappij. Als je alles doet met een zuiver hart en je tijd nuttig gebruikt voor het welzijn van iedereen, zal je leven een spirituele dimensie krijgen en wordt alles een eerbetoon aan God. 


Translated into French by Nathalie 

Beaucoup d'entre vous perdez beaucoup de temps dans des activités dénuées de sens. Le temps perdu est vie gaspillée. Nos anciens considéraient Dieu comme l'incarnation du temps et Le vantait ainsi: Kalaya Namah, Kala Kalaya Namah (Salutations à l'incarnation de temps, celui qui a conquis et transcendé le temps). N'oubliez pas la vérité que le temps est vraiment Dieu. Vous attendez avec impatience pour un dimanche, pensant que vous pouvez vous détendre et profiter. En fait, vous devriez vous sentir triste de perdre votre temps sans travailler le dimanche. Utilisez votre temps d'une manière appropriée. Si vous n'avez pas de travail, entreprenez des services sociaux. Lorsque vos sentiments sont purs et que vous utilisez votre temps pour effectuer des actions nobles, votre vie est sanctifiée et tout le travail que vous faites est transformé en culte. 


Translated into German by Margitta Bonds

Viele von euch vergeuden viel Zeit mit bedeutungsloser Beschäftigung. Zeitvergeudung ist Vergeudung von Leben. Unsere Ältesten sahen Gott als die Verkörperung der Zeit an und lobten und priesen Ihn: Kalaya Namah, Kala Kalaya Namah (Ehrerbietung der Verkörperung der Zeit, Dem, der Zeit erobert und überschreitet). Vergesst nicht, dass in Wahrheit Zeit wahrlich Gott ist. Ihr wartet ungeduldig auf den Sonntag weil ihr denkt, dass ihr dann entspannen und Freude haben könnt. Doch tatsächlich solltet ihr traurig sein, dass ihr Zeit vergeudet ohne an diesem Sonntag irgendeine Arbeit ausgeführt zu haben. Wendet eure Zeit in einer angemessenen Art und Weise an. Wenn ihr keine Arbeit habt, dann beschäftigt euch mit Sozialarbeit. Wenn eure Gefühle rein sind, ihr eure Zeit gut nutzt um edle Taten zu vollbringen, dann wird euer Leben geheiligt werden und eure Arbeit wird zur Anbetung Gottes.


Translated into Spanish by Herta Pfeifer 

Muchos de ustedes están desperdiciando una cantidad de tiempo en asuntos sin sentido. El tiempo desperdiciado es vida desperdiciada. Nuestros ancestros consideraban a Dios como la encarnación del tiempo y Le alababan así : Kalaya Namah, Kala Kalaya Namah (Saludos a la Encarnación del Tiempo, el Uno que conquistara y trascendiera al tiempo). No olviden la verdad que el tiempo es Dios ciertamente. Esperan ansiosos un domingo pensando que pueden relajarse y disfrutarlo. De hecho debieran sentirse tristes por estar desperdiciando tiempo sin llevar a cabo trabajo alguno en domingo. Utilicen su tiempo de manera correcta. Si no tienen trabajo alguno, hagan servicio social. Cuando sus sentimientos son puros y emplean bien su tiempo para cumplir con acciones nobles, vuestra vida será santificada y toda labor que realicen será transformada en adoración. 


Translated into Bahasa Indonesian by Yuli Santosa 

Banyak dari engkau membuang-buang banyak waktu dalam kegiatan yang tidak berarti. Waktu yang terbuang maka hidup menjadi sia-sia. Dahulu kita menganggap Tuhan sebagai perwujudan waktu dan dengan demikian menghargai-Nya: Kalaya Namah, Kala Kalaya Namah (Salam kepada Perwujudan Waktu, Beliau yang menaklukkan dan melampaui waktu). Jangan melupakan kebenaran bahwa waktu adalah Tuhan. Engkau bersemangat menunggu hari Minggu, berpikir bahwa engkau dapat bersantai dan menikmatinya. Seharusnya engkau merasa sedih karena engkau telah membuang-buang waktu tanpa melakukan kerja pada hari Minggu. Manfaatkanlah waktumu dengan cara yang tepat. Jika engkau tidak memiliki pekerjaan, lakukanlah pelayanan sosial. Bila perasaanmu murni, dan engkau menggunakan waktumu dengan baik untuk melakukan tindakan yang mulia, hidupmu akan disucikan dan semua pekerjaan yang engkau lakukan akan berubah menjadi ibadah. 


Translated into Arabic by Hossam Al-Ghossini 

 


Translated into Malayalam by Ram Sai 

 


Translated into Russian 

Многие из вас тратят уйму времени на бессмысленные занятия. Потраченное зря время - это потраченная впустую жизнь. Наши предки рассматривали Бога как воплощение времени и восхваляли/превозносили Его так: Намах, Кала Калайя Намах (Приветствия Воплощению Времени, Тому, кто покорил время и вышел за его пределы). Не забывайте, что время воистину есть Бог. Вы с нетерпением ждете воскресенья, думая, что сможете расслабиться и хорошо провести время. На самом деле вам бы следовало печалиться из-за того, что в воскресенье вы тратите впустую время без совершения какой-либо работы. Используйте свое время должным образом. Если у вас нет никакой работы, займитесь служением обществу. Когда ваши чувства чисты, и вы правильно используете свое время на совершение благородных поступков, ваша жизнь будет освящена, и вся работа, которую вы выполняете, будет преобразована в поклонение. 


Translated into Hindi by Nihal Gupta 

 


Translated into Italian by Alfonsina De Paoli 

Molti di voi stanno sprecando un sacco di tempo in attività inutili. Il tempo perso è vita sprecata. I nostri antichi consideravano Dio come l'incarnazione del tempo e lo esaltò così: Kalaya Namah, Kala Kalaya Namah (Saluti alla realizzazione del Tempo, Colui che ha vinto e trascende il tempo). Non dimenticare la verità che il tempo è Dio in verità. È l'aspettiamo una Domenica, pensando che ci si può rilassare e godere. In realtà, si dovrebbe sentire triste che si sta perdendo tempo senza fare alcun lavoro di Domenica. Utilizzate il vostro tempo in modo corretto. Se non si dispone di alcun lavoro, si impegnano a servizio sociale. Se i vostri sentimenti sono puri, e utilizzare il vostro tempo e di eseguire azioni nobili, la vostra vita sarà santificata e tutto il lavoro che fate sarà trasformata in culto. 


Translated into Tamil by Nadia 

 


Translated into Polish by Aldona Lewalski 

Wielu z was marnuje dużo czasu na bezsensownych poszukiwaniach. Stracony czas to stracone życie. Nasi starożytni uznać Boga jako uosobienie czasu i wychwalał Go w ten sposób: Kalaya Namah, Kala Kalaya Namah (Pozdrowienia z realizacją Czasu, kto zwyciężył i przekracza czas). Nie zapomnij o prawdę, że czas jest zaprawdę Bóg. Ty z niecierpliwością czekać na niedzielę, myśląc, że można się zrelaksować i cieszyć się. W rzeczywistości, należy czuć smutek, że tracisz czas, bez jakiejkolwiek pracy w niedzielę. Wykorzystaj swój czas w sposób właściwy. Jeśli nie masz żadnej pracy, zobowiązują służby społecznej. Kiedy twoje uczucia są czyste, i dobrze wykorzystać swój czas do wykonywania szlachetnych działań, twoje życie będzie uświęcone i wszystkie prace robisz zostanie przekształcona kultu. 


Translated into Swedish by Jens Olausson 

Många av er slösar en massa tid på meningslösa sysselsättningar. Slöseri med tid är liv till spillo. Våra antiken ansåg Gud som förkroppsligandet av tiden och prisat honom sålunda: Kalaya Namah, Kala Kalaya Namah (Salutations med utförandet av Time, Den som erövrade och transcenderar tid). Glöm inte sanningen att tiden är sannerligen Gud. Du väntar ivrigt på en söndag, tänker att du kan koppla av och njuta. I själva verket bör du känner dig ledsen att du slösar bort tid utan att arbeta på en söndag. Utnyttja din tid på ett korrekt sätt. Om du inte har något arbete, göra socialtjänsten. När dina känslor är rena, och du använder din tid väl för att utföra ädla handlingar, kommer ditt liv bli helgat och allt arbete ni gör kommer att omvandlas till dyrkan. 




SATHYA SAI BABA

Anyone who would like to translate and join the daily ‘Thought for the Day’ seva-translation, feel free to respond to lingam9@sathyasaibababrotherhood.org.

Om Sai Ram


OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...

*******************************************************************************

Clickear logo para recibir actualizaciones de Centro Sai Hispano
Click logo for updates from Sai Hispanic Center


No hay comentarios:

Publicar un comentario