Visita divina - Singapur - 07 de febrero de 2018.
A pesar de todo, otro día maravilloso con Dios se iba a desarrollar. Después del desayuno, Swami y su séquito se dirigieron a la residencia de una joven pareja, Chubby Jayaram y su esposa Kamini, hija del Dr. Ravi Pillay.
Swami había realizado graciosamente su boda en Muddenahalli hace unos meses. Él bendijo su residencia al llegar, a la que amorosamente había llamado 'Sai Hrudayam'. Swami explicó el significado del nombre como: "No es un hogar, sino el corazón de Sai en el que vivirías". Dios vive en cada corazón por defecto, pero solo un verdadero devoto vive en el corazón de Dios ".
Después de que un abrumado Chubby dio la bienvenida a todos con la garganta estrangulada por las emociones, dijo: "Kamini y yo nunca podremos entender por completo el amor de Swami por nosotros", Swami respondió: "No puedes comprender el amor de Swami. Te disolverás en el amor y te convertirás en ese amor. Es fácil para las personas mantener a Dios en sus corazones, por supuesto que Dios está en cada corazón. Pero la pregunta que debes hacerte es si estás en el corazón de Dios o no. Un verdadero devoto es aquel que se encuentra a sí mismo en el corazón de Dios ".
Swami hizo una seña al Dr. Ravi Pillay para que dijera unas pocas palabras, y dijo que todos deberían seguir implícitamente la orden de Swami, cualquiera que sea la situación.
Sri C Sreenivas dio sus bendiciones a la joven pareja, y dijo que es importante para todos sincronizar el dinamismo con el equilibrio, ¡y de hecho es una bendición la actitud de que todo es Dios!
Sri BN Narasimha Murthy citó el último verso de Bhagawad Gita que dice que "con todo tu corazón y alma entregáte a Dios". Instó a todos a estar agradecidos y dijo que esta gratitud eleva la vida a un nivel superior.
Swami dijo que hay cuatro clases de devotos que vienen a Dios y lo adoran. Ellos son los Arthis (se acercan a Dios con algún tipo de problema y buscan alivio), Artharthis (se acercan a Dios en busca de riqueza y fama), Jignasu (vienen a Dios por curiosidad para saber la mayor verdad de la existencia ), y Jnani (vienen a Dios por el amor de Dios, para disfrutar de Su gracia y proximidad). De estos cuatro, los más queridos son los Jñanis que están ahí por el amor de Dios .
En el Bhagavad Gita, Krishna explica esto bien en el Capítulo 12: Bhakti Yoga. Swami dijo: "Toma un profundo estudio espiritual del Bhakti Yoga, ya que establece el objetivo y el estándar de la devoción. Habla sobre el devoto que es querido por Dios, y explica la calidad de dicho devoto. Anapeksha Suchirdaksha Udhasino Gathavyata - uno debe desear solo a Dios, y desear a Dios por el amor de Dios es importante. 'Anapeksha ' - privado de todos los demás deseos, uno debería desear solo a Dios, ser puro, ser capaz y estar separado de todo lo que sucede. Si deseas, amas y deseas a Dios, todo caerá en su lugar. ¡El único objetivo y propósito de la vida es ser Dios! La vida es perseguir a Dios ". Almuerzo Prasadam se sirvió a todos, y poco después Swami partió de regreso a la residencia de Pillay por la tarde.
De hecho, fue un breve descanso en la tarde, ya que todos estaban ocupados preparándose para un emocionante viaje con Bhagavan en un bote: "¡Navegando en los mares con el Señor del Universo!"
Todos se reunieron en la isla de Sentosa a las 4:30, y el Señor llegó en un buggy al bote. Hubo emoción por todas partes, y las siguientes cuatro horas fueron completa felicidad para las 14 familias bendecidas y el séquito de Swami. Todos quedaron realmente asombrados de cómo Swami les estaba hablando cómodamente a este grupo íntimo, ¡desde espiritualidad hasta de política!
La cena fue servida a Swami en su habitación en la cubierta inferior del barco, y luego los devotos hicieron algunas preguntas al Señor, antes de que el bote atracara en la isla Sentosa a las 9 pm, después de un memorable viaje que quedará grabado en la memoria de cada persona.
SU MISIÓN CONTINÚA ...
Fuente: Sai Vrinda
Traduc_Centro Sai Hispano.
Nota: Esta es una traducción provisoria realizada por devotos voluntarios, como servicio de difusión. Las traducciones oficiales son efectuadas a su debido tiempo por la editorial Premamruta Prakashana, de Muddenahalli.
No hay comentarios:
Publicar un comentario