Thought for the Day_Pensamiento del día_24-02-2013.
-= 24 February 2013 =-
____________________
English
Make four resolutions about your life hereafter and live in joy. 1. Practise Purity - Desist from wicked thoughts, bad habits and mean activities that weaken your self-respect. 2. Do Service – Serve others, for they are the reflections of the same entity of which you yourself are another reflection. No one of you has any authenticity on your own, except with reference to your Creator, the Lord. 3. See Mutuality – Feel always the kinship with all creation. See the same current flowing through all objects in the Universe. 4. Live in Truth – Do not deceive yourself or others by distorting your experience.
Translated into Dutch by Sama Chintha Group Belgium
Neem vier besluiten over hoe je vanaf nu zal leven om geluk te ervaren. 1. Leef zuiver: stop met negatieve gedachten, verkeerde gewoonten en alles wat je zelfrespect verzwakt. 2. Wees dienstbaar voor anderen, want zij zijn weerspiegelingen van dezelfde werkelijkheid waarvan jij zelf ook een weerspiegeling bent. Op zichzelf heeft een individu geen waarde, enkel in relatie tot God. 3. Zie de onderlinge overeenkomsten, voel altijd de verbondenheid met de hele creatie. Dezelfde stroom vloeit doorheen alles in het Universum. 4. Praktiseer de Waarheid, bedrieg jezelf of anderen niet door je lessen niet te willen leren.
Translated into French by Nathalie
Désormais, prenez quatre résolutions au sujet de votre vie et vivez dans la joie. 1. Pratiquez la Pureté - Abstenez vous des mauvaises pensées, des mauvaises habitudes et des piètres activités qui affaiblissent le respect de soi. 2. Rendez Service - Servez les autres car ils sont les reflets de la même entité dont vous êtes vous-même une autre réflexion. Aucun de vous n'a de l'authenticité sans référence à votre Créateur, le Seigneur. 3. Voyez l'interdépendance - Sentez toujours la parenté avec toute la création. Voyez le même courant circulant dans tous les objets de l'Univers. 4. Vivez dans la Vérité - Ne vous trompez pas, ne trompez pas les autres en déformant votre expérience.
Translated into German by Gisela Poth
Fasst zukünftig vier Beschlüsse in eurem Leben und lebt in Glück und Freude. 1. Praktiziert Reinheit - Lasst ab von bösen Gedanken, üblen Gewohnheiten und unbedeutenden Aktivitäten, die euer Selbstwertgefühl schwächen. 2. Übt Gottesdienst aus - Dient anderen, denn sie sind die Spiegelungen derselben Einheit, von welcher ihr selbst ein weiteres Spiegelbild seid. Niemand von euch hat irgendeine eigenständige Authentizität, außer in Bezug auf euren Schöpfer, dem Herrn. 3. Seht Gemeinsamkeit - Fühlt immer die nahe Verwandtschaft mit der ganzen Schöpfung. Seht wie derselbe Strom durch alle Objekte im Universum fließt. 4. Lebt in der Wahrheit - Täuscht weder euch selbst noch andere dadurch eure Wahrnehmung zu verfälschen.
Translated into Spanish by Herta Pfeifer
Adopten cuatro resoluciones para su vida en el más allá, y vivan en la alegría. 1. Practiquen la Pureza - desistan de los pensamientos malvados, los malos hábitos y las actividades viles, que debilitan su autoestima. 2. Hagan servicio – sirvan a los demás, pues ellos son reflejos de la misma entidad de la cual ustedes mismos son otros reflejos. Ninguno de ustedes tiene autenticidad propia, excepto con referencia a su Creador, el Señor. 3. Vean la Mutualidad – sientan siempre el parentesco con toda la Creación. Vean a la misma corriente fluyendo a través de todos los objetos del Universo. 4. Vivan en la Verdad – no se engañen ni engañen a los demás al distorsionar su experiencia.
Translated into Arabic by Hossam Al-Ghossini
Translated into Malayalam by Ram Sai
Translated into Portuguese by Fernando Noll
Faça quatro resoluções sobre a sua vida daqui para frente e viva em contentamento. 1. Pratique a Pureza – abandone maus pensamentos, maus hábitos e atividades más que enfraquecem sua autoconfiança. 2. Faça Serviço - sirva os outros, pois eles são reflexos da mesma entidade da qual você também é outro reflexo. Nenhum de vocês tem qualquer autenticidade própria, exceto com referência ao seu Criador, o Senhor. 3. Veja a Mutualidade - sinta sempre o parentesco com toda a criação. Veja a mesma corrente que flui através de todos os objetos do Universo. 4. Viva na Verdade - Não se engane ou aos outros distorcendo sua experiência.
Translated into Russian
Примите в отношении своей жизни четыре решения и с этого момента живите в радости. 1. Упражняйтесь в чистоте – воздерживайтесь от безнравственных мыслей, дурных привычек и низких поступков, которые пошатнут ваше уважение к самому себе. 2. Помогайте – служите другим, так как они являются отражением той же сущности, для которой и вы являетесь лишь еще одним ее отражением. Никто из вас не обладает лично своей подлинностью, за исключением той, что относит вас к Творцу, к Богу. 3. Испытывайте взаимность – всегда ощущайте родственную связь всего живого. Усматривайте один и тоже ток, бегущий через все предметы во Вселенной. 4. Живите в правде – не обманывайте себя или других, тем самым искажая свой жизненный опыт.
Translated into Hindi by Nihal Gupta
Translated into Italian by Alfonsina De Paoli
Fai quattro risoluzioni sulla tua vita futura e vivere nella gioia. 1. Purezza Practise - desistere dai pensieri cattivi, le cattive abitudini e intendono le attività che indeboliscono il rispetto di sé. 2. Sei Service - Servire gli altri, perché sono i riflessi della stessa entità di cui voi stessi siete un'altra riflessione. Nessuno di voi ha qualche autenticità da soli, se non con riferimento al suo Creatore, il Signore. 3. Vedi Mutualità - Senti sempre la parentela con tutta la creazione. Vedere la stessa corrente che fluisce attraverso tutti gli oggetti dell'Universo. 4. Live in verità - Non ingannare voi stessi o gli altri distorcendo la vostra esperienza.
Translated into Tamil by Nadia
Translated into Polish by Aldona Lewalski
Dodać cztery uchwały o swoim życiu dalej i żyć w radości. 1. Praktyka Purity - powstrzymania się od złych myśli, złych nawyków i oznacza działania, które osłabiają swoją godność. 2. Czy Service - służyć innym, bo są odbiciem tego samego podmiotu, których sam jesteś inna refleksja. Nikt z was nie ma żadnej autentyczności na własną rękę, z wyjątkiem w odniesieniu do swego Stwórcy, Pana. 3. Zobacz wzajemność - Feel zawsze pokrewieństwo z całym stworzeniem. Zobacz sam prąd płynący przez wszystkich obiektów we Wszechświecie. 4. Żyć w prawdzie - nie oszukiwać siebie i innych wypaczając doświadczenia.
Translated into Swedish by Jens Olausson
Gör fyra upplösningar om ditt liv härefter och leva i glädje. 1. Öva renhet - avstå från onda tankar, dåliga vanor och innebär aktiviteter som försvagar din självrespekt. 2. Gör service - Servera andra, för de är reflektioner av samma enhet som du själv är en annan reflektion. Ingen av er har någon äkthet på egen hand, utom med hänvisning till din Skapare, Herren. 3. Se Ömsesidighet - Känn alltid släktskap med hela skapelsen. Se samma ström flyter genom alla objekt i universum. 4. Live in Sanning - Lura inte dig själv eller andra genom att förvränga din upplevelse.
SATHYA SAI BABA
Anyone who would like to translate and join the daily ‘Thought for the Day’ seva-translation, feel free to respond to lingam9@sathyasaibababrotherhood.org.
Om Sai Ram
-= 24 February 2013 =-
____________________
English
Make four resolutions about your life hereafter and live in joy. 1. Practise Purity - Desist from wicked thoughts, bad habits and mean activities that weaken your self-respect. 2. Do Service – Serve others, for they are the reflections of the same entity of which you yourself are another reflection. No one of you has any authenticity on your own, except with reference to your Creator, the Lord. 3. See Mutuality – Feel always the kinship with all creation. See the same current flowing through all objects in the Universe. 4. Live in Truth – Do not deceive yourself or others by distorting your experience.
Translated into Dutch by Sama Chintha Group Belgium
Neem vier besluiten over hoe je vanaf nu zal leven om geluk te ervaren. 1. Leef zuiver: stop met negatieve gedachten, verkeerde gewoonten en alles wat je zelfrespect verzwakt. 2. Wees dienstbaar voor anderen, want zij zijn weerspiegelingen van dezelfde werkelijkheid waarvan jij zelf ook een weerspiegeling bent. Op zichzelf heeft een individu geen waarde, enkel in relatie tot God. 3. Zie de onderlinge overeenkomsten, voel altijd de verbondenheid met de hele creatie. Dezelfde stroom vloeit doorheen alles in het Universum. 4. Praktiseer de Waarheid, bedrieg jezelf of anderen niet door je lessen niet te willen leren.
Translated into French by Nathalie
Désormais, prenez quatre résolutions au sujet de votre vie et vivez dans la joie. 1. Pratiquez la Pureté - Abstenez vous des mauvaises pensées, des mauvaises habitudes et des piètres activités qui affaiblissent le respect de soi. 2. Rendez Service - Servez les autres car ils sont les reflets de la même entité dont vous êtes vous-même une autre réflexion. Aucun de vous n'a de l'authenticité sans référence à votre Créateur, le Seigneur. 3. Voyez l'interdépendance - Sentez toujours la parenté avec toute la création. Voyez le même courant circulant dans tous les objets de l'Univers. 4. Vivez dans la Vérité - Ne vous trompez pas, ne trompez pas les autres en déformant votre expérience.
Translated into German by Gisela Poth
Fasst zukünftig vier Beschlüsse in eurem Leben und lebt in Glück und Freude. 1. Praktiziert Reinheit - Lasst ab von bösen Gedanken, üblen Gewohnheiten und unbedeutenden Aktivitäten, die euer Selbstwertgefühl schwächen. 2. Übt Gottesdienst aus - Dient anderen, denn sie sind die Spiegelungen derselben Einheit, von welcher ihr selbst ein weiteres Spiegelbild seid. Niemand von euch hat irgendeine eigenständige Authentizität, außer in Bezug auf euren Schöpfer, dem Herrn. 3. Seht Gemeinsamkeit - Fühlt immer die nahe Verwandtschaft mit der ganzen Schöpfung. Seht wie derselbe Strom durch alle Objekte im Universum fließt. 4. Lebt in der Wahrheit - Täuscht weder euch selbst noch andere dadurch eure Wahrnehmung zu verfälschen.
Translated into Spanish by Herta Pfeifer
Adopten cuatro resoluciones para su vida en el más allá, y vivan en la alegría. 1. Practiquen la Pureza - desistan de los pensamientos malvados, los malos hábitos y las actividades viles, que debilitan su autoestima. 2. Hagan servicio – sirvan a los demás, pues ellos son reflejos de la misma entidad de la cual ustedes mismos son otros reflejos. Ninguno de ustedes tiene autenticidad propia, excepto con referencia a su Creador, el Señor. 3. Vean la Mutualidad – sientan siempre el parentesco con toda la Creación. Vean a la misma corriente fluyendo a través de todos los objetos del Universo. 4. Vivan en la Verdad – no se engañen ni engañen a los demás al distorsionar su experiencia.
Translated into Arabic by Hossam Al-Ghossini
Translated into Malayalam by Ram Sai
Translated into Portuguese by Fernando Noll
Faça quatro resoluções sobre a sua vida daqui para frente e viva em contentamento. 1. Pratique a Pureza – abandone maus pensamentos, maus hábitos e atividades más que enfraquecem sua autoconfiança. 2. Faça Serviço - sirva os outros, pois eles são reflexos da mesma entidade da qual você também é outro reflexo. Nenhum de vocês tem qualquer autenticidade própria, exceto com referência ao seu Criador, o Senhor. 3. Veja a Mutualidade - sinta sempre o parentesco com toda a criação. Veja a mesma corrente que flui através de todos os objetos do Universo. 4. Viva na Verdade - Não se engane ou aos outros distorcendo sua experiência.
Translated into Russian
Примите в отношении своей жизни четыре решения и с этого момента живите в радости. 1. Упражняйтесь в чистоте – воздерживайтесь от безнравственных мыслей, дурных привычек и низких поступков, которые пошатнут ваше уважение к самому себе. 2. Помогайте – служите другим, так как они являются отражением той же сущности, для которой и вы являетесь лишь еще одним ее отражением. Никто из вас не обладает лично своей подлинностью, за исключением той, что относит вас к Творцу, к Богу. 3. Испытывайте взаимность – всегда ощущайте родственную связь всего живого. Усматривайте один и тоже ток, бегущий через все предметы во Вселенной. 4. Живите в правде – не обманывайте себя или других, тем самым искажая свой жизненный опыт.
Translated into Hindi by Nihal Gupta
Translated into Italian by Alfonsina De Paoli
Fai quattro risoluzioni sulla tua vita futura e vivere nella gioia. 1. Purezza Practise - desistere dai pensieri cattivi, le cattive abitudini e intendono le attività che indeboliscono il rispetto di sé. 2. Sei Service - Servire gli altri, perché sono i riflessi della stessa entità di cui voi stessi siete un'altra riflessione. Nessuno di voi ha qualche autenticità da soli, se non con riferimento al suo Creatore, il Signore. 3. Vedi Mutualità - Senti sempre la parentela con tutta la creazione. Vedere la stessa corrente che fluisce attraverso tutti gli oggetti dell'Universo. 4. Live in verità - Non ingannare voi stessi o gli altri distorcendo la vostra esperienza.
Translated into Tamil by Nadia
Translated into Polish by Aldona Lewalski
Dodać cztery uchwały o swoim życiu dalej i żyć w radości. 1. Praktyka Purity - powstrzymania się od złych myśli, złych nawyków i oznacza działania, które osłabiają swoją godność. 2. Czy Service - służyć innym, bo są odbiciem tego samego podmiotu, których sam jesteś inna refleksja. Nikt z was nie ma żadnej autentyczności na własną rękę, z wyjątkiem w odniesieniu do swego Stwórcy, Pana. 3. Zobacz wzajemność - Feel zawsze pokrewieństwo z całym stworzeniem. Zobacz sam prąd płynący przez wszystkich obiektów we Wszechświecie. 4. Żyć w prawdzie - nie oszukiwać siebie i innych wypaczając doświadczenia.
Translated into Swedish by Jens Olausson
Gör fyra upplösningar om ditt liv härefter och leva i glädje. 1. Öva renhet - avstå från onda tankar, dåliga vanor och innebär aktiviteter som försvagar din självrespekt. 2. Gör service - Servera andra, för de är reflektioner av samma enhet som du själv är en annan reflektion. Ingen av er har någon äkthet på egen hand, utom med hänvisning till din Skapare, Herren. 3. Se Ömsesidighet - Känn alltid släktskap med hela skapelsen. Se samma ström flyter genom alla objekt i universum. 4. Live in Sanning - Lura inte dig själv eller andra genom att förvränga din upplevelse.
SATHYA SAI BABA
Anyone who would like to translate and join the daily ‘Thought for the Day’ seva-translation, feel free to respond to lingam9@sathyasaibababrotherhood.org.
Om Sai Ram
No hay comentarios:
Publicar un comentario