photo om_anm_zps9964cdbf.gif

108 ULTIMAS PUBLICACIONES

sábado, 28 de julio de 2012

Thought for the Day_Multiple languages_Pensamiento del día_Multiples lenguajes._28-07-2012 .



Thought for the Day_Pensamiento del día_28-07-2012.  





-= 28 July 2012 =-
_______________


English

Human beings are endowed with memory, as well as the faculty to forget. Both are useful skills. Perhaps, the power to forget is even more important – otherwise people will lament over the loss of millions of parents and kinsmen from previous births, and also the insults and injuries they suffered in this birth. Luckily the power to forget helps with all of these. People often remember only those things that have impressed them as significant – their birthdays, wedding days, their debtors, etc. Tragedy is that people forget the most critical thing about their earthly career – the key to happiness and liberation. Man cannot afford to forget the questions - “Who am I? Where am I going? Where did I come from? What is the nature and purpose of all this?” 


Translated into Dutch by Sama Chintha Group Belgium 

De mens heeft een geheugen gekregen, maar bezit eveneens het vermogen om te vergeten. Beide zijn waardevolle vaardigheden, wellicht is de kracht om dingen te kunnen vergeten zelfs belangrijker. Anders zou de mens blijven treuren om het verlies van miljoenen ouders en verwanten uit vorige levens, en om de beledigingen en het onrecht die hij in dit leven al moest verduren. Gelukkig helpt de kracht om te vergeten bij al deze ervaringen. Vaak onthouden mensen alleen wat een grote indruk op hen gemaakt heeft: hun verjaardag, huwelijksdag, schulden die nog ingelost moeten worden. Het tragische is dat de mens het meest essentiële van zijn aardse verblijf vergeten is, de sleutel naar geluk en bevrijding. De mens mag echter de belangrijkste vragen niet vergeten: “Wie ben ik? Waar ga ik heen? Waar kom ik vandaan? Wat is de essentie en het doel van dit alles?” 


Translated into French by Nathalie 

Les êtres humains sont dotés de mémoire, ainsi que de la faculté d'oublier. Les deux sont des compétences utiles. Peut-être que le pouvoir d'oublier est encore plus important - autrement, les gens se lamenteraient sur la perte de millions de parents et proches des naissances précédentes et aussi sur les insultes et les blessures qu'ils ont subies dans cette naissance. Heureusement, le pouvoir d'oublier aide avec tout cela. Souvent, les gens ne se souviennent que des choses importantes qui les ont impressionnés - leurs anniversaires, leur jour de mariage, leurs débiteurs, etc La tragédie est qu'ils oublient la chose la plus critique au sujet de leur carrière terrestre - la clé du bonheur et de la libération. L'homme ne peut pas se permettre d'oublier les questions - "Qui suis-je? Où vais-je? D'où viens-je? Quelle est la nature et le but de tout cela? "


Translated into German by Margitta Bonds

Der Mensch wurde mit einem Erinnerungsvermögen ausgestattet, aber auch mit der Fähigkeit zu vergessen. Beides sind nützliche Stärken. Es ist möglich, dass die Kraft zu vergessen wichtiger ist, sonst würden die Menschen über den Verlust von Millionen Eltern und Verwandten aus vorhergegangenen Leben lamentieren und auch über die Beleidigungen und Kränkungen, die sie in diesem Leben erfahren mussten. Glücklicherweise ist die Stärke für all dieses eine grosse Hilfe. Die Menschen erinnern sich nur an die bedeutsamen Dinge, die einen Eindruck auf sie hinterlassen haben, wie zum Beispiel ihren Geburtstag, Hochzeitstag, ihre Schuldner und so weiter. Die Tragödie besteht darin, dass sie etwas sehr entscheidendes in ihrer irdischen Karriere vergessen – den Schlüssel zum Glück und der Befreiung. Der Mensch kann es sich nicht leisten diese Fragen zu vergessen: „Wer bin ich? Wo gehe ich hin? Wo komme ich her? Was ist die Natur und der Zweck von all diesem?“


Translated into Spanish by Herta Pfeifer

Los seres humanos están dotados de memoria, como asimismo de la facultad de olvidar. Ambas son capacidades útiles. Tal vez el poder del olvido es aún más importante – de lo contrario la gente se lamentaría por la pérdida de millones de parientes y familiares desde nacimientos previos, como también de los insultos e injurias que sufrieran durante el actual. Felizmente el poder de olvidar ayuda en todo ello. La gente a menudo recuerda sólo aquellas cosas que les han impresionado como significativas – sus cumpleaños, fecha de matrimonio, sus deudores etc. La tragedia está en que la gente se olvida de lo más crítico respecto de su carrera terrenal – la llave hacia la felicidad y la liberación. El hombre no puede permitirse el lujo de olvidar las interrogantes - “¿Quién soy? ¿Hacia dónde voy? ¿De dónde he venido? ¿Cuál es la naturaleza y el propósito de todo esto?”


Translated into Arabic by Hossam Al-Ghossini



Translated into Portuguese by Fernando Noll

Os seres humanos são dotados de memória, bem como da faculdade de esquecer. Ambas são habilidades úteis. Talvez, o poder de esquecer seja ainda mais importante - caso contrário, as pessoas lamentariam a perda de milhões de pais e parentes de nascimentos anteriores, e também dos insultos e das injúrias sofridas neste nascimento. Felizmente, o poder de esquecer ajuda com tudo isso. Muitas vezes as pessoas só se lembram das coisas importantes que os impressionaram - seus aniversários, dias do casamento, seus devedores, etc. A tragédia é que as pessoas se esquecem da coisa mais crucial sobre a sua passagem terrena - a chave da felicidade e libertação. O ser humano não pode se dar ao luxo de esquecer as perguntas - "Quem sou eu? Para onde vou? De onde eu vim? Qual é a natureza e a finalidade de tudo isso?"


Translated into Russian

Человеческие существа наделены памятью, а также способностью забывать. И то, и другое - полезные свойства. Возможно, умение забывать даже более важно, - иначе люди будут плакать по поводу потери миллионов родителей и родственников из предыдущих рождений, а также из-за оскорблений и травм, от которых пострадали в этой жизни. К счастью, способность забывать помогает им с этим справиться. Люди часто помнят лишь то, что запечатлелось у них как значимое: свои дни рождения, дни свадьбы, своих должников, и т.д. Трагедия в том, что люди забывают о самом важном своего земного пути - ключе к счастью и освобождению. Человек не может позволить себе забыть вопросы «Кто я? Куда я иду? Откуда я пришел? Какова природа и цель всей этой жизни (всего этого)?»


Translated into Hindi by Nihal Gupta



Translated into Italian by Alfonsina De Paoli

Gli esseri umani sono dotati di memoria, nonché la facoltà di dimenticare. Entrambi sono competenze utili. Forse, la facoltà di dimenticare è ancora più importante - altrimenti la gente si lamenteranno per la perdita di milioni di genitori e parenti provenienti da vite precedenti, e anche gli insulti e le lesioni subite in questa nascita. Per fortuna il potere di dimenticare aiuta con tutte queste cose. Spesso la gente ricorda solo le cose che li hanno impressionato così significativo - i loro compleanni, giorno delle nozze, i loro debitori, ecc La tragedia è che la gente si dimentica la cosa più importante della loro carriera terrena - la chiave della felicità e la liberazione. L'uomo non può permettersi di dimenticare le domande - "Chi sono io? Dove sto andando? Da dove vengo? Qual è la natura e lo scopo di tutto questo?"


Translated into Tamil by Nadia



Translated into Polish by Aldona Lewalski

Istoty ludzkie są wyposażone w pamięci, jak również wydziału zapomnieć. Obie są użyteczne umiejętności. Być może, moc zapomnieć jest jeszcze ważniejsze - w przeciwnym razie ludzie będą lamentować nad utratą milionów rodziców i krewni z poprzednich wcieleń, a także zniewagi i urazy oni cierpieli w tej urodzenia. Na szczęście moc zapomnieć pomaga w nich wszystkich. Ludzie często pamiętać tylko te rzeczy, które wprawiało ich w zdumienie jak istotne - ich urodziny, ślub, ich dłużników, itd. Tragedia jest to, że ludzie zapomnieli o najbardziej krytyczne rzeczy o swej ziemskiej kariery - klucz do szczęścia i wyzwolenia. Człowiek nie może pozwolić sobie zapomnieć na pytania - "Kim jestem? Dokąd zmierzam? Skąd pochodzę? Jaki jest charakter i cel tego wszystkiego?"


Translated into Swedish by Jens Olausson

Människor är utrustade med minne, samt befogenhet att glömma. Båda är användbara färdigheter. Kanske är den effekt att glömma ännu viktigare - annars kommer människorna beklaga över förlusten av miljontals föräldrar och släktingar från tidigare födslar, och även de förolämpningar och skador de lidit i denna födelse. Lyckligtvis befogenhet att glömma hjälper till med alla dessa. Människor minns ofta bara de saker som har imponerat dem som betydande - deras födelsedagar, bröllop dagar, sina gäldenärer, etc. tragedi är att folk glömmer den mest kritiska sak om deras jordiska karriär - nyckeln till lycka och befrielse. Människan har inte råd att glömma de frågorna - "Vem är jag? Vart är jag på väg? Var kom jag ifrån? Vad är art och syfte med allt detta?"



SATHYA SAI BABA

Anyone who would like to translate and join the daily ‘Thought for the Day’ seva-translation, feel free to respond to lingam9@sathyasaibababrotherhood.org.

Om Sai Ram







OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...



*******************************************************************************




No hay comentarios:

Publicar un comentario