Cuando sufrimos, ¿por qué ustedes se enojan con el Señor? . Él le da el sufrimiento, por su bien, para el avance de su devoción. Si el sufrimiento es concedido, es para buscar Shanthi (paz); el que buscar el conocimiento y pregunta a diez personas, cada una de ellas le dará algún aspecto de la verdad. Sin sufrimiento, la dulzura no puede surgir!.
El Señor nunca se desviará de su palabra. Mi voluntad es lo que sucede siempre, es mi Sankalpa que se está elaborando en todo momento.
- A partir de 1961 Bhagaván Discursos Dasara.
NUESTRA VIDA ES SU MENSAJE
OMSAIRAMMM
............................................................................................................
God will never deviate from His word - Bhagawan.
When sufferings come, why do you estrange yourselves from the Lord? He gives you suffering, for your good, for the advancement of your devotion. If suffering is granted, you seek Shanthi; you search for the knowledge of the mystery; you go to ten persons and they each tell you some aspect of the truth. Without suffering, sweetness cannot arise!.
The Lord will never deviate from His word; it may be that you take Me to mean something else. It is My will that happens always; it is My Sankalpa that is being worked out at all times.
- From Bhagawan's 1961 Dasara Discourses.
OUR LIFE IS HIS MESSAGE
OMSAIRAMMM
OMSAIRAMMM...
No hay comentarios:
Publicar un comentario