Pitāpurama, 26-3-1965
Fuente: sss05.17
Traducción digital corregida y con transliteración sánscrita IAST
17. Esta alegría y aquella
Esta antigua fortaleza es un recordatorio de la evanescencia de la gloria terrenal y la inutilidad esencial de todos los esfuerzos por lograr gloria y conquistas mundanas. Estas murallas y baluartes fueron una vez los símbolos del poder y de la riqueza; ahora, son símbolos de la inconstancia de la fortuna. Ellas se han convertido en patéticas ruinas, enseñando que el tiempo es el mayor conquistador. Todo lo material sufre un cambio; nada puede seguir siendo lo mismo. El hoy germina en el mañana; este mismo es consecuencia del ayer. Este es un flujo constante, el Saṁsāra, el flujo del Tiempo, el flujo del cambio.
A decir verdad, esta fortaleza construida hace siglos con fines de defensa y engrandecimiento ha cumplido su objetivo hoy, cuando este gran encuentro de ávidos buscadores se reúne bajo la sombra de sus paredes para escuchar acerca de Mí mensaje deSatya, Dharma, Śānti y Prema (Verdad, Rectitud, Paz, y Amor) Los reyes de Pithapuram han donado muchos actos meritorios de caridad, han fomentado el estudio de los Veda-s, Śāstra-s y las escrituras, la construcción y el mantenimiento de lugares de culto y templos. Hechos como estos nunca quedarán sin recompensa; las buenas semillas sembradas deben brotar y florecer. Muchos estudiosos han florecido aquí y tengo que revelarles que he venido hoy aquí principalmente debido al Prema (amor) que el erudito (śāstrī) Vāranāsi Subrahmanya ha guardado hacia Mí y que Yo he guardado hacia él. El hecho de que con la sola pequeña noticia de Mi llegada a este lugar en mi camino a Yelamanchilli, ustedes hayan venido aquí en miles, se debe a su anhelo por una vida superior y su seriedad por el contacto con lo Divino. Se esto de sobra. Esto también es una razón para que pare aquí por algunas horas.
Mi mensaje de Prema (amor)
La alegría radiante en los rostros de esta vasta multitud es la comida de la que vivo; Me refresco cuando ustedes están felices y contentos. Mi sed se apaga con la alegría que ilumina sus ojos. Su ānanda es mi āhāra (comida). Yo no tengo ganas de hablar con ustedes en más, porque sólo quiero comunicarles mi alegría y entrar en comunión con su alegría. Esta satisfacción mutua es lo esencial; hablar y escuchar es secundario. Por otra parte, se esta visita se planeó solo mientras partíamos desde Kākināda y todos ustedes se han reunido hasta estas altas horas de la noche; así que no estoy muy complacido con este asunto apresurado. Yo ciertamente vendré otra vez y estaré con ustedes mucho más y les conferiré más alegría.
Les dejo Un mensaje para que lo reflexionen, ese es el mensaje de Prema (amor). “Amor es Dios, Dios es amor.” “Donde hay amor, allí está Dios realmente presente.” Amen más y más a la gente, ámenles más y más intensamente; transformen el amor en servicio, transformen el servicio en adoración; este es el más alto sādhana (práctica espiritual). No hay seres vivos sin la chispa del amor; incluso un loco ama intensamente a algo o a alguien. Pero, ustedes deben reconocer este amor sino que como un reflejo de Prema-svarūpa, (la encarnación del Amor), que es su realidad, Dios que está residiendo en sus corazones. Sin esa fuente de amor que brota en sus corazones, ustedes no serán impulsados a amar a todos. Dense cuenta de la fuente, confíen en ella cada vez más, exploren sus alternativas, tratar de irrigar a todo el mundo con ella, desechen todo toque de “Yo” en ella, no busquen nada en retribución por ella de aquellos a quienes se la han ofrecido. En sus asuntos diarios, no creen divisiones, ni se deleiten con el odio. Vean lo bueno en otros y las fallas en ustedes mismos. Reverencien a los Otros como los que tienen a Dios instalado en ellos; reverénciense a si mismos también como el trono de Dios. Hagan sus corazones puros para que Él pueda residir en ellos.
El mejor y más simple karma (acción)
La consecuencia del karma puede ser aniquilada sólo a través del karma, como una espina se puede quitar sólo por medio de otra. Hagan buen-karma (buenas acciones) para calmar el dolor del mal-karma que han hecho y del que ahora sufren. El mejor y el más simple karmaes la repetición de la Nombre del Señor; estén siempre dedicados en esto. Esto les mantendrá lejos de las malas tendencias y los pensamientos malvados. Ello les ayudará a irradiar amor en todo lo que les rodea.
Los sabios de la antigüedad dividieron el karma en vi-karma (lo que se hace con intención) ya-karma (Lo que se hace sin ninguna intención de ganar la consecuencia). Sigan a este último y se salvaran del sufrimiento. Todas las demás actividades --- la obtención de riqueza, reputación, fama y publicidad - provocan sufrimiento. Obtengan la paz interna, la alegría interna; que se puede lograr sólo cuando actúan sin poner el ojo en la ganancia. El acto debe ser su propia recompensa; o más bien, el acto debe estar de acuerdo con la inspiración del Dios interior, de modo que sus consecuencias se dejan a Él. Practiquen esta actitud coherente y hallaran gran paz manando dentro de ustedes y alrededor de ustedes.
Pitāpurama, 26-3-1965
Estén en el Mundo
Pero no dejen que el mundo esté en ustedes.
SHRI SATHYA SAI
No hay comentarios:
Publicar un comentario