SWAMI ESTÁ CON NOSOTROS SIEMPRE.
NO ME CABEN DUDAS EN MI CORAZÓN Y EN MI MENTE...ES MI OPINIÓN PERSONAL COMO EDITOR , PERO ESPERO QUE SEA LA TUYA DESPUÉS DE LEER ESTA SESIÓN DE PREGUNTAS Y RESPUESTAS MARAVILLOSA, ES CONCILIADOR Y UNIFICADOR Y QUE DEJA MUCHAS ENSEÑANZAS , CONFIRMACIONES Y NOS MUESTRA CLARAMENTE EL RUMBO QUE TOMO LA MISIÓN DE SWAMI, Y VIENE DE JAPÓN... EMOCIONANTE....
SESIÓN DE PREGUNTAS Y RESPUESTAS EN TOKYO.
Fecha: 15 de marzo, 2015.
Lugar: “Workpia YOKOHAMA” Rm. “Yamayuri”
Devoto 1: Yo no sabía nada acerca de Muddenahalli, hasta muy recientemente. La semana pasada, en un Centro Sai cercano, les pregunté a algunos funcionarios acerca de este tema. Al principio, ellos dijeron que el movimiento alrededor de Muddenahalli tiene muy malas intenciones y que nadie debería participar de él. Sin embargo, después de unas preguntas detalladas, ellos admitieron que, aunque sentían personalmente que no había nada malo en lo que está ocurriendo en Muddenahalli, estaban diciendo lo que les habían indicado decir desde arriba. Por lo tanto, ¿podrías por favor explicar por qué existe esta separación y conflicto entre Muddenahalli y el Fideicomiso Central Sathya Sai o la Organización Sathya Sai, para que aquellos que no estamos bien informados podamos entender?
Swami: Para ahorrar tiempo, hablaré directamente en inglés. ¿Todos conocen la historia del Mahabharata? El Mahabharata es la historia de dos primos. Los Pandavas eran un tipo de primos, y los Kauravas eran otro tipo de primos. El líder de los Kauravas era Duryodhana, y el líder de los Pandavas era Dharmaraja. Un día, Krishna llamó a Duryodhana y a Dharmaraja a Su palacio. Dharmaraja siempre seguía la senda correcta. Sin importar lo difícil que fuera, él nunca renunciaba a la rectitud. Sin embargo, debido a su conducta recta, él permaneció siempre pobre; pero esto no le molestaba porque sentía que tenía la gracia de Krishna, que es la riqueza más grande. Sin embargo, Duryodhana, a pesar de tener cien hermanos y un gran reino, era muy codicioso. Él les quitó a los Pandavas lo que les pertenecía y jamás se los devolvió. Krishna los llamó a ambos para aconsejarlos. Le dijo a Duryodhana: “Tú sabes lo que es correcto, hazlo. No hagas lo que es incorrecto”. Duryodhana respondió: “Yo sé lo que es correcto, pero no tengo el valor para seguir esa senda. También sé lo que es incorrecto, pero no tengo el autocontrol para no seguir la senda del mal. Como soy un esclavo de mi mente, aunque sé qué es lo correcto, no soy capaz de seguirlo. Sé lo que es incorrecto, pero soy incapaz de refrenarme”.
Verdaderamente, este conflicto no es de hoy, está ocurriendo desde la antigüedad. En verdad, no es un conflicto entre dos primos, o dos hermanos, o dos organizaciones. Es el conflicto entre la mente y el corazón. Aquellos que siguen a la mente, nunca podrán comprender lo que el corazón dice. Aquellos que siguen al corazón, jamás escucharán a la mente. Dios no va con la mente. Escoge el corazón.
Bhagavan vivió durante muchos años en Puttaparti. ¿Alguien cuestionó por qué Puttaparti? ¿Por qué Bhagavan no había nacido en Japón? Ninguna de las personas que trabajaron y estuvieron cerca de Bhagavan cuestionó jamás cuál era el punnyam (mérito) que le había permitido estar tan cerca de Bhagavan. Fue el deseo de Swami, el modo en que Él quiso realizar Sus lilas (juegos divinos). Sin embargo,¿por qué están cuestionando lo que está ocurriendo ahora? Ustedes pueden pintar flores de mil maneras, pero si no hay néctar, ninguna abeja o mariposa se acercará. Para la mente, la flor se ve igual, tiene color, tiene forma; pero para el corazón, no hay néctar en ella. Por lo tanto, donde está el corazón, allí está Dios. La diferencia entre los dos lugares es que uno está pensando sólo desde la mente: “¿Cómo puede Swami, que fue el residente de Puttaparti, dejar Puttaparti e irse, y estar con alguien más?”. Ellos no pueden hacerse estas preguntas cuando no se preguntaron antes por qué Puttaparti. Todos ustedes saben que Buda nació cerca de Lumbini, pero viajó por todo el mundo para difundir el budismo. ¿Puede la gente decir que él debió permanecer sólo allí y no ir a ningún otro lugar? Nadie es dueño de Dios. Dios es dueño de todos. Si Yo me muevo desde Mi sala de estar hasta Mi dormitorio, ¿quiénes son los demás para cuestionar? Yo encuentro alegría donde las personas están viviendo desde sus corazones. Demasiada mente no es buena para la espiritualidad.
Las gopikas (pastoras) de Brindavan desarrollaron el mismo ego. Ellas pensaban que Krishna le pertenecía a Brindavan, y que les pertenecía sólo a ellas. Sentían celos las unas de las otras si Krishna le hablaba a alguna. Todas peleaban diciendo que Krishna favorecía a una y no a otra. Entonces, para eliminar su ego, Él realizó el Rasa Lila. Se dividió a Sí mismo en muchos, y realizó la danza Rasa Lila con cada gopika. Mientras el lila estaba teniendo lugar, a orillas del río Yamuna, en una noche de luna llena, cada gopika pensó que Krishna estaba danzando sólo con ella. Todas estaban muy felices y satisfechas porque Krishna estaba con ellas. En la mañana, cuando finalizó el Rasa Lila y todas estaban regresando, comenzaron a discutir. Cada una dijo: “Krishna danzó sólo conmigo toda la noche”. Ellas olvidaron la dicha que habían sentido en la noche y comenzaron a pelear por esta cuestión. Por lo tanto, si quieren pelear acerca de si Krishna está con ustedes, o si está con todos los demás, seguirán peleando. A ellas no les preocupaba que Krishna estuviera con ellas. Les preocupaba que Krishna estuviera también con las demás. Por lo tanto, si quieren sentir celos, haga lo que Dios haga, ustedes seguirán sintiendo celos.
Entonces ¿qué hizo Krishna? Él pensó que esa no era la forma de enseñarles y se dijo: “Ahora les enseñaré una lección”. Dejó Brindavan y se fue a Matura. Todas ellas se sintieron tristes y buscaron a Krishna por todas partes. Dejaron de comer y dormir, preocupadas todo el tiempo por Krishna. Entonces, Radha les dijo: “Oh, gopikas necias, ustedes están dependiendo sólo del cuerpo de Krishna, no del Krishna real, que está adentro. Si Krishna jugaba conmigo, ustedes se enojaban. Si Él jugaba con todas, también se enojaban. Ahora que Él se ha ido a Matura, también se enojan. Si dependen de este Krishna externo, siempre se sentirán desdichadas. Si realmente creen en Krishna, lo encontrarán dentro de ustedes”. Entonces será cuando todas las peleas terminarán.
Devoto 2: Swami, muchas gracias por venir a Japón, estoy lleno de bienaventuranza y felicidad. Realmente queremos continuar teniendo esta clase de Satsang con Swami en Su Cuerpo Sutil. Estaremos muy agradecidos si pudieras aconsejarnos sobre cómo continuar nuestro Satsang.
Swami: ¿Qué es Satsang? Satsang es una palabra sánscrita. Sat significa Verdad. Sanga significa compañía. La compañía de la Verdad es el verdadero Satsang. Sólo el corazón es verdadero. La mente es falsa. La Verdad nunca cambia. La Verdad no tiene temor. La Verdad es desinteresada. Hablar de todas estas cosas es bueno, pero lo que Yo quiero es que ustedes Me encuentren en su interior. Deben encontrarse de vez en cuando, cantar bhajans juntos de vez en cuando, y debatir acerca de Swami. Si cantan con amor puro y devoción, Yo vendré una y otra vez y estaré con ustedes. Mi mano siempre se extiende así (palma hacia abajo) para dar, sólo por amor extiendo mi mano de este modo (palma hacia arriba). Dondequiera que Me den ese amor puro, ese amor desinteresado, ese amor valiente, ese amor sincero, Yo iré allí inmediatamente. Si ustedes viven sus vidas de este modo, cada momento se vuelve Satsanga. Si ustedes Me siguen, Yo los seguiré a ustedes. Por lo tanto, todos ustedes juntos, reúnanse de vez en cuando, ya sea aquí o en cualquier otro lugar, y hablen acerca de esta verdad y este desinterés. No escuchen demasiado a la mente. Yo le enviaré cada discurso dado en Muddenahalli al Sr Makino, y él lo estudiará con ustedes. Mi mensaje es sólo uno ahora. Ya hemos hablado suficiente, ya hemos debatido suficiente. Es tiempo de actuar. Sus estómagos no se llenarán con solo mirar una imagen de comida. Sus estómagos no pueden llenarse hablando de comida. Del mismo modo, no pueden aprender espiritualidad mirando Mi foto, hablando acerca de Mí. Sólo podrán encontrarme viviendo sus vidas según Mis enseñanzas. Si siguen Mis pasos, finalmente Me alcanzarán. ¿Saben lo que se requiere? Amor puro y desinteresado. Donde hay amor, hay valor. Donde hay valor, hay Dharma. Donde hay Dharma, hay Sathya. Donde hay Sathya, está Sai. Donde está Sai, hay Anandam. Por lo tanto, de aquí en adelante, Yo les daré un nuevo lugar para cantar bhajans, llamado Sathya Sai Anandam. Todos ustedes reúnanse, recuerden este mensaje y continúen haciendo esto. Pronto haré arreglos para un lugar de bhajans, para que todos se reúnan, canten bhajans, hablen de las enseñanzas de Swami y también las sigan.
Devoto 3: He estado esperando este Satsang. Estoy sumamente feliz aquí. Ciertamente siento Tu presencia. No obstante, realmente me gustaría ver Tu túnica naranja, incluso por un instante. Por favor, ¿podrías dejarme ver Tu Cuerpo Sutil? ¿Cuándo podré verte?
Swami: Verme con los ojos físicos no es posible. Tendrás que verme con los ojos internos. Ahora Yo soy visto a través de los ojos de la sabiduría. Sin embargo, para abrir esos ojos, tienen que hacer esfuerzos. Ya no es la escuela primaria, cuando ustedes sólo tenían que dibujar sobre Mis dibujos. Aquellos días se han ido. Tienen que hacer esfuerzos. ¿Cuál es el esfuerzo? Cada rasgo de egoísmo tiene que ser eliminado. No hay nada como 50% de desinterés. O son desinteresados o no lo son. Por lo tanto, Swami sin duda será visible y audible para todos, pero para eso se requiere cierto esfuerzo. Si hacen ese esfuerzo, Yo les garantizo el resultado. Sin duda ocurrirá, pero tienen que hacer este esfuerzo. Antes, para ver a Swami tenían que comprar un ticket de avión, sacar una visa, venir a la India y luego ver. Hacían esos esfuerzos. Ahora, el Amor desinteresado es el ticket, el servicio desinteresado es la visa. Entonces podrán venir y encontrarse conmigo. Eso también sucederá. Esta dama estaba muy enferma cuando vino a Puttaparti. La gente pensaba que ella estaba desarrollando un cáncer. Ella Me oraba así en Puttaparti: “Swami, por favor bendíceme para que pueda recuperar la salud. Tengo una familia que cuidar”. Yo no Me acerqué a hablarle o a bendecirla. Fue su fe la que la curó. Es su fe en Mis palabras la que los protegerá.
Gurú 50%, fe en el Gurú 50%. Total 100%. No sólo en la India. También en Japón. El Gurú es muy importante. Una vez que siguen a un Gurú, tienen que seguirlo completamente. Muchos devotos Me siguen del modo que comen un almuerzo buffet. Toman lo que les gusta, dejan lo que no les gusta. Sin embargo, todos estos nutrientes son necesarios para el crecimiento de ustedes. Así como las vitaminas, los minerales, los carbohidratos, las proteínas, todas Mis enseñanzas son los diferentes nutrientes. Por lo tanto, tienen que comer todo lo que se sirve y no dejar nada. A todos les gustan los dulces. Cantar bhajans es como comer dulces. Ese es el trabajo más simple y más fácil. Sin embargo, cuando Yo les digo que hagan servicio desinteresado, eso es como comer un fruto amargo; pero eso también es para su salud. Por lo tanto, no realicen tareas para Mí en base a su conveniencia. Tengan fe en todo lo que Swami dice y pónganlo en práctica. Entonces podrán alcanzarme.
Esta persona, XXX, había perdido toda la felicidad en la vida. Pensó que debía terminar con su vida, porque para él no tenía sentido seguir viviendo. Sin embargo, con sólo leer unas pocas líneas de Mi discurso, se sintió inspirado y hoy está sentado aquí cantando bhajans. Ustedes son Dios. Yo soy Dios, ustedes también son Dios. Él creyó en esa frase. Se dijo: “Si yo soy Dios, ¿por qué habría de tener estos pensamientos negativos? Yo soy puro, soy positivo”. Yad Bhavam Tad Bhavati: Así como piensan, eso se vuelven. Si piensan que son polvo, polvo son. Si piensan que son Dios, Dios son. Llenen sus mentes con pensamientos positivos, palabras positivas, acciones positivas. Por lo tanto, la fe en las palabras del Gurú es muy importante.
Les contaré una historia. Una vez un gurú japonés llamó a algunos discípulos. Les dijo: “Vayan a buscar agua al río”. ¿Y qué les dio? Les dio unos cestos hechos de bambú. Todos pensaron: “¿Cómo podremos traer agua en estos cestos? El agua se perderá”. Los discípulos pensaron que este gurú estaba envejeciendo y volviéndose loco. “Nos está pidiendo que hagamos algo que es imposible.” Sin embargo, había un discípulo que creyó en las palabras del gurú. En su opinión, si el gurú lo había dicho, tenía que ser verdad. Entonces este discípulo fue al río y siguió tratando de llenar el cesto con agua. Una vez, dos veces, tres veces, cien veces, el agua se escapaba. Él no se rindió. Anocheció. Entonces, lentamente, el cesto se fue hinchando debido a la humedad. Todos los agujeros se sellaron y el cesto pudo contener el agua. El discípulo llevó el agua de regreso y se la ofreció al gurú. Ésta no es la historia de otra persona. Es la historia de Makino. Tienen que seguir lo que el gurú dice. Sin importar lo imposible que pueda parecer, la palabra del Gurú se hará realidad.
¿Aún tenemos tiempo? De acuerdo, una pregunta más. Esa dama de allá.
Devota 4: Estoy muy agradecida de que se me haya dado esta oportunidad de hacerle esta pregunta a Bhagavan. Sólo Swami puede responderla. Swami, como Tú dices, todos somos Dios y todos somos uno contigo. Sin embargo, ¿cómo es posible que desarrollemos apegos y ego, y continuemos regresando a la tierra una y otra vez? ¿Esto también es parte de Tu lila? ¿Podrías explicarlo, por favor?
Swami: ¿Han visto a los niños pequeños cuando se disfrazan? Se ponen distintos maquillajes para una exhibición escolar. Alguien se disfrazará de mono, alguien se disfrazará de oso, alguien se convertirá en un dios, alguien se pondrá un disfraz de Rama o Krishna. La gente también es así… Es divertido para los niños vestirse como diferentes personas. Sin embargo, a veces les gusta tanto su vestimenta que no quieren quitarse la cola de mono ni siquiera al regresar a su hogar. Un niño que obtuvo un premio por representar a un mono, no quiere quitarse la cola en absoluto. Quiere seguir usando el disfraz e ir a todas partes así. Así es como ustedes también desarrollan apegos hacia las cosas. Olvidan el hecho de que es sólo para la alegría de Dios que se han vestido como diferentes seres. Una vez que termina la función, tienen que quitarse el maquillaje; pero, al igual que los niños, quieren seguir usándolo porque les gusta. Un niño de cinco años hará esto; pero cuando crezca, comprenderá que eso no es correcto y no lo usará más. De hecho, si alguien le muestra su foto de la niñez, él se sentirá muy molesto. Así es como ustedes se han puesto el maquillaje: devoto de Japón, devoto de la India, devoto de América, devoto de Canadá; pero en última instancia, todos son seres divinos. Enseñándoles el amor desinteresado y el servicio desinteresado, Yo les estoy quitando este maquillaje. La pintura de sus rostros se irá con el agua del Amor y el jabón del servicio desinteresado. Ese es todo el lila. (02:44:49)
Devoto 5: Estoy tan feliz de haber podido asistir a esta reunión hoy y sentir Tu presencia, aunque no estuve seguro de poder venir aquí hasta esta mañana. Tengo una pregunta, que también les causa conflicto a muchas personas. Tú has dicho muchas veces que nunca usas intermediarios. ¿Por qué estás usando un mediador ahora?
Swami: ¿Cómo llegaste a Swami? ¿Llegaste a saber de Swami sólo por ti mismo? ¿O alguien te dijo que Swami estaba en Puttaparti?
Devoto 5: A través de un libro.
Swami: Todos ustedes han encontrado a Swami de un modo u otro, ¿no es así? Alguien les dio un libro, alguien les habló acerca de Swami y les dijo que Baba estaba en Puttaparti y que fueran a verlo. ¿Los llaman a ellos mediadores? ¿Por qué no lo cuestionaron antes? ¿Por qué no se preguntaron por qué Swami no fue directamente a ustedes para decirles que fueran a Puttaparti? De hecho, fueron y le agradecieron a la persona que les habló acerca de Swami por haberlos ayudado a encontrar a Swami. Por lo tanto, esto es sólo el modo de mostrarles que Swami está adentro, de que abran su tercer ojo y así podrán encontrarlo a Él en todas partes. Si su amigo no hubiera ido a ver a Baba a Puttaparti, ¿cómo habría podido contarles con confianza acerca de Él? Porque él experimentó, con esa confianza, pudo contarles y ustedes fueron. Del mismo modo, Swami les está diciendo, a través de estas personas, que ustedes pueden encontrarlo a Él adentro. Hagan esfuerzos. Ahora ustedes no tienen que ir a ninguna parte. Pueden encontrar a Swami dondequiera que estén. Por eso Yo les dije: “El ticket es el amor desinteresado, la visa es el servicio desinteresado”. Por lo tanto, ellos sólo están para ayudarlos a encontrar a Swami dentro de ustedes. El día en que encuentren a Swami dentro de ustedes, alrededor de ustedes, por encima de ustedes, por debajo de ustedes, vendrán y les darán las gracias a todos ellos. A menos que Yo haga algo diferente, nadie cree. Ahora Yo estoy sacando a algunos niños de la escuela primaria y admitiéndolos en la escuela secundaria.
Devoto 6: Mientras Tú estabas en el cuerpo físico, muchos devotos japoneses te oraron para que visitaras Japón. Sin embargo, Tú viniste sólo ahora, en Tu Forma Sutil. Si hay una razón o un significado específico por el que hayas venido en este momento, ¿podrías compartirlo con nosotros por favor? La siguiente pregunta es: Cuando miramos alrededor del mundo, así como también en Japón, hay muchas situaciones tristes para las damas, los niños, los ancianos y los débiles, debido a la falta de amor o a la falta de fe en Dios. Y la situación parece estar empeorando. Hay un dicho: que la noche es más oscura antes del amanecer, y que cada noche llega a su fin. Por lo tanto, yo creo firmemente que, con las bendiciones de Swami, las cosas mejorarán. Siento que Tu venida a nuestro país en este momento puede estar estrechamente relacionada con el mejoramiento de esta situación. Estaríamos muy agradecidos si Tú pudieras compartir algo al respecto. Por último, oí que Swami ya estaba en Japón desde ayer. Si ese es el caso, ¿puedo confirmar si Tú estuviste conmigo esta mañana, cuando desperté?
Swami: Todos ustedes oraron para que Yo viniera a su país. Sé que todo el grupo había venido, había cantado Vedam, y le había pedido a Swami: “Ven a Japón, ven a Japón”. Yo les dije que sin duda iría. Verán, Mi cuerpo era muy importante para Mis devotos entonces. En ese tiempo, cada día venían miles y miles de devotos a Puttaparti, tomándose muchas molestias. Si Yo me ausentaba de Puttaparti tan sólo un día, ellos se sentían muy mal. Yo no podía rechazar a tantos por el beneficio de unos pocos. Ellos eran personas simples, personas pobres, que hacían muchos esfuerzos y gastaban todos sus ahorros para venir a verme desde muchos países. Es como si un día ustedes se tomaran vacaciones en su oficina y todos sus clientes se preocuparan. Todo el tiempo están pasando cosas en el mercado, y ustedes necesitan comunicarles lo que está ocurriendo. Si un día ustedes no están allí, todos se preocuparán y se preguntarán quién está trabajando con ustedes. Por lo tanto, ellos esperaban verme a Mí en Puttaparti, por eso Yo tenía que estar allí para ellos. No obstante, ahora, aquellos que van no esperan verme en Puttaparti; están felices viendo el Mahasamadhi. Están felices haciendo pranams (salutaciones) allí y regresando, y no Me están buscando en absoluto. Por lo tanto, ahora estoy libre para viajar donde Yo quiera. Estoy retirado de ese trabajo y ahora estoy libre. Ahora voy dondequiera que fui llamado. Además, a ustedes les habría significado muchos esfuerzos arreglar Mi visita aquí. Y si Yo visitaba un país, todos los otros países se habrían sentido mal. ¿Cómo podía Yo abandonar a esas personas pobres y necesitadas, a aquellas que padecían dificultades, por cuyo bien Yo había venido en primer lugar? Ahora que Yo he venido aquí, ustedes tienen que venir a Mí.
Sus plegarias son intensas sólo cuando están en problemas. Por eso ustedes sienten Mi presencia en su interior. Cuando las cosas están bien, ustedes olvidan muy fácilmente. Es como los niños, que juegan todo el tiempo, pero se acercan a su madre sólo cuando tienen hambre. Ustedes tenían hambre, lo que significa que estaban tristes, entonces Yo vine a ustedes. Todas estas cosas son nubes pasajeras. No piensen en ellas demasiado. Su trabajo, su labor, su familia es Mi responsabilidad. Yo cuidaré de eso. Como ustedes tienden a olvidarme en los buenos momentos, a veces yo les envío tiempos difíciles, para que Me recuerden. En tiempos difíciles, sus plegarias son sinceras. Como estaban atravesando dificultades, ustedes Me oraron tan intensamente; entonces Yo vine.
Con respecto a la pregunta del Amor en el mundo, primero tienen que desarrollar amor dentro de ustedes. Un Sai Baba, con Su corazón lleno de Amor, pudo transformar a muchísima gente. Si todos ustedes pudieran desarrollar el mismo Amor desinteresado y convertirse en Sai Baba, ¿cómo podrían no cambiar al mundo? Sai Baba no es un cuerpo o una mente. Él es un corazón lleno de Amor. Si ustedes también desarrollan un corazón semejante, también se volverán Sai Baba. Sólo imaginen si esta habitación estuviera llena de gente con el corazón lleno de Amor, ¿cómo puede el mundo no cambiar? “Yo amo a Swami, yo amo a Swami”, ese es un amor muy limitado. “Yo amo a todos, porque todos son Swami”, ese es amor ilimitado. Desarrollen ese amor ilimitado y ustedes también podrán cambiar al mundo. De hecho, ahora ha llegado el momento de que Mis devotos se eleven y se vuelvan Yo.
Basta de entrenamiento. Ahora tenemos que ir a la batalla. ¿Qué es esta batalla? Luchar contra todo el mal, contra todo lo que no es bueno, y cambiarlo todo para bien. Ustedes tienen un buen comandante en Mí, pero además tienen que ser buenos soldados. Como Maestro, Yo les diré qué hacer. Sin embargo, como devotos, ustedes deben seguir Mis mandatos correctamente.
Devoto 7: Me gustaría que nos permitieras hacer una cosa. En Japón, tenemos una situación muy problemática, en la cual es muy difícil implementar una educación adecuada, especialmente educación para niños en las escuelas, o una crianza adecuada. Por lo tanto, nos gustaría que nos dieras permiso para comenzar Tu programa de educación, ESSVH, en Japón. O más bien, ¿podrías por favor guiarnos con respecto a cómo introducir e implementar Tus programas de educación en Japón? Y si puedes darnos algún mensaje con respecto a los niños o la educación, te estaremos muy agradecidos.
Swami: Para educar a la gente en Valores Humanos, no se necesita abrir nuevas escuelas. Hoy la causa de toda la inquietud en el mundo es que los niños no han sido educados correctamente. Se les ha enseñado a ganar dinero, pero no se les ha enseñado cómo usar el dinero. Se les ha enseñado cuáles son sus derechos, pero no se les ha enseñado cuáles son sus responsabilidades. Se les ha enseñado que son parte de la sociedad, pero no se les ha enseñado que la sociedad también les pertenece a ellos. Solo se les ha enseñado acerca de “yo”, “yo”, “yo”, y nada acerca de “nosotros”. El valor más grande de todos es el amor. Si quieren obtener agua pura de las canillas, deben asegurarse de que los tanques estén limpios. Los maestros son como los tanques, los niños son como las canillas. Por lo tanto, desarrollen un programa que entrene a los maestros en Valores Humanos, a través de lo cual los niños automáticamente serán entrenados. Si un maestro cambia, miles de estudiantes cambiarán. Sin embargo, si sólo tratan de cambiar a los estudiantes, serán capaces de cambiar sólo a un estudiante. Aquellos de ustedes que creen en la Educación en Valores Humanos deben reunirse, formar un equipo, reunir a directores y maestros de escuelas para trabajar en esta Misión de Valores Humanos. Si se unen los maestros, los padres y los directores, serán capaces de propagar estos valores muy fácilmente. Por lo tanto, no es necesario comenzar una nueva escuela aquí para continuar la educación, pues hay suficientes escuelas. Lo que se necesita es entrenar a los maestros correctamente, para que los estudiantes sigan aprendiendo automáticamente año tras año.
En la India, la situación es diferente. Ni siquiera tenemos escuelas en primer lugar. Tenemos que establecer escuelas, entrenar a los maestros, estudiantes y padres. Sin embargo, en Japón la situación es diferente. Por lo tanto, desarrollen programas de entrenamiento de maestros, reúnan a los maestros, entrénenlos y ayúdenlos a practicar estos valores. Observándolos, los niños aprenderán. Reciban la ayuda de otros países también. Desarrollen un programa. Yo les enviaré oradores y maestros de todo el mundo para que los ayuden.
El año próximo, alrededor de la misma época, Swami regresará a Japón. Para ese tiempo, preparen una conferencia sobre educación basada en valores para maestros. Un viaje de mil kilómetros comienza con el primer paso. Den ese primer paso. Algún día, llegarán a su destino.
Se ha acabado el tiempo. Sé que hay más preguntas. Pueden escribirlas a todas y dárselas a Makino. Swami les enviará las respuestas.
Canten un bhajan. Rama Rama Ram, Prema Mudita…
No hay comentarios:
Publicar un comentario