photo om_anm_zps9964cdbf.gif

108 ULTIMAS PUBLICACIONES

lunes, 30 de abril de 2012

Sathya Sai -Una especial historia en imagenes_Sathya Sai - a Special Photo story.

Click here to go to home page 

Sathya Sai -Una especial historia en imagenes.


Sathya Sai - La fragancia irresistible de su presencia:



Una historia fotográfica :


¿Por qué miles acudían a Prashanti Nilayam, año tras año desde hace décadas? ¿Y por qué todavía vienen en hordas a esta aldea? ¿Cuál es esa fuerza irresistible que impulsa a las personas ha realizar esta peregrinación a Puttaparthi, una y otra vez? 
La respuesta, en pocas palabras, es la presencia. La fragancia de su presencia en Prashanti Nilayam, lo eleva y sublimar como siempre. "No echaba de menos su forma física, sino que es espiritual ... Él esta allí!", Dijo el Maestro Ayaan Ali Khan, el hijo menor de Ustad Amjad Ali Khan, después de su actuación en el Sai Kulwant en la noche del 24 de abril 2012 .

La historia en imágenes, pretende presentar esta aura divina de Prashanti Nilayam, proporcionando visiones de cómo este hogar sagrado de la espiritualidad, ha inspirado a gente de toda la India y el mundo, a expresar su amor por el Señor, en una miríada de formas durante todo el año. Lo llevará en un viaje de el Sai Kulwant Hall de abril 2011- ha abril de 2012.

Para facilitar la visualización de esta historia en imágenes(200-foto) se divide en diez partes. Las imagenes de estos episodios pueden tardar un poco en cargar, pero una vez que comience, no se arrepentira ! ...Disfrute de la dicha de estar en Prashanti Nilayam:


A continuación se muestra el enlace para ver la historia en imágenes maravilloso:


http://media.radiosai.org/journals/vol_10/01APR12/flip_book.htm



NUESTRA VIDA ES SU MENSAJE

OMSAIRAMMM



............................................................................................................



Sathya Sai - a Special Photo story.


Sathya Sai - The Irresistible Fragrance of His Presence :


A special photo story:

Why have thousands flocked to Prasanthi Nilayam, year after year for decades? And why do they still come in hordes to this hamlet? What is that irresistible force that propels people to make this pilgrimage to Puttaparthi again and again? The answer, simply put, is The Presence. The fragrance of His Presence in Prasanthi Nilayam is as elevating and sublimating as ever. “I missed His physical form but He is spiritually there...He is so much there!” said Maestro Ayaan Ali Khan, the younger son of Ustad Amjad Ali Khan after his performance in Sai Kulwant Hall on the evening of April 24, 2012.

The current photo story seeks to present this divine aura of Prasanthi Nilayam by providing glimpses of how this Sacred Home of Spirituality has inspired people from all over India and the world to express their love for the Lord in a myriad ways all round the year. We take you on a journey of Sai Kulwant Hall from April 2011 to April 2012.

For ease of viewing this over-200-pictures photo story is split into ten parts. As it is image-intensive these episodes might take a while to load, but once it begins you will have no regrets! Enjoy the bliss of being in Prasanthi Nilayam :


Below is the Link to view the Wonderful Photo Story :

http://media.radiosai.org/journals/vol_10/01APR12/flip_book.htm



OUR LIFE IS HIS MESSAGE

OMSAIRAMMM



OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...

No hay nada como el dolor en la creación de Dios_Bhagavan_There is nothing like sorrow in God's creation_Bhagawan.



No hay nada como el dolor, en la creación de Dios - Bhagavan .


En la maravillosa Divina creación, no hay nada como la pena. Todo lo que Dios hace, es para el bienestar de todos y cada uno. 
Algunas personas se sienten deprimidas y se lamentan  por qué Dios les dio problemas y tristezas. Pero, penas y dificultades son nuestra propia creación. Dios no hace diferencias o causa problemas a nadie. 
Dolores y las dificultades son sólo sus sentimientos. Todo en la creación de Dios está destinado a proporcionar la felicidad y la comodidad de los seres vivos. 


- Del discurso de Bhagavan Dasara 17/10/2004.



NUESTRA VIDA ES SU MENSAJE

OMSAIRAMMM


............................................................................................................



There is nothing like sorrow in God's creation - Bhagawan.



In The Divine's Wonderful Creation, there is nothing like sorrow. Whatever God does is for the welfare of each and everyone . Some people feel depressed and wail as to why God gave them troubles and sorrows. But, sorrows and difficulties are our own making. God does not differentiate or cause trouble to anyone. Sorrows and difficulties are only your feelings. Everything in God’s creation is meant to provide happiness and convenience to the living beings.


- From Bhagawan's Dasara Discourse 17.10.2004.



OUR LIFE IS HIS MESSAGE

OMSAIRAMMM


OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...







Sai Bhajan - He Brahma He Vishnu....



Sai Bhajan - He Brahma He Vishnu....



He Brahma He Vishnu
Dhaya Maya He Maheshwara
Sathya Sai Parameshwara
He Brahma He Vishnu
Mahashakthi Shiva Sai Shankara
Poorna Theja Sai Avathara

Significado:

Señor Tú eres la encarnación de Brahma, Vishnu y Shiva.
Ustedes son la energía final, y el refulgente uno.


__._,_.___

Attachment(s) from mannar krishna

1 of 1 File(s)
Hey Bramha Hey Vishnu.mp3



NUESTRA VIDA ES SU MENSAJE  

OMSAIRAMMM



............................................................................................................


Sai Bhajan - He Brahma He Vishnu.... 



He Brahma He Vishnu
Dhaya Maya He Maheshwara
Sathya Sai Parameshwara
He Brahma He Vishnu
Mahashakthi Shiva Sai Shankara
Poorna Theja Sai Avathara

Meaning :

Lord Sai, You are the embodiment of Brahma, Vishnu and Shiva.
You are the ultimate Energy, and the effulgent one.


__._,_.___

Attachment(s) from mannar krishna

1 of 1 File(s)
Hey Bramha Hey Vishnu.mp3


OUR LIFE IS HIS MESSAGE

OMSAIRAMMM


OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...


Sai Ram - Sai Images_Sai Imagenes.


Sai Ram - Maravillosas fotos antiguas de Bhagavan.

Sai Ram - Wonderful old Photos of Bhagawan .




















OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...


Sai Ram - Se un líder Sai, donde quiera que vayas_Sai Ram - Be a Sai Leader, Wherever you go.



Sai Ram - Se un líder Sai, donde quiera que vayas.


Enviado por Sai Estimado Hermano Mohan Kumar de Vijayawada, AP:



Se un líder Sai, donde quiera que vayas.
Acepta los defectos de los demás, y demuestra tu carácter.


Se un líder Sai, donde quiera que vayas.
Has extensivo tu amor a todos. De forma desinteresada y experimenta la divinidad.


Se un líder Sai, donde quiera que vayas.
Ayuda a todos y se amable con aquellos necesitados. Me servirán en ellos y dense cuenta de la unidad.


Se un líder Sai, donde quiera que vayas.
Sigue mis pasos y hazme sentir orgulloso. Conviértete en mi instrumento para difundir mi mensaje. Yo he venido para llevarlos a Dios. Yo soy Sai. Reconoce mi trabajo y reconoce el tuyo. Quédate cerca de mí, y yo le guiare, para ser un líder ideal  Sai.



NUESTRA VIDA ES SU MENSAJE

OMSAIRAMMM


............................................................................................................


Sai Ram - Be a Sai Leader, Wherever you go.




Sent by Dear Sai Brother Mohan Kumar from Vijayawada, A.P :



Be a Sai Leader,Wherever you go.
Accept the faults of others, And there by strenghen your character.


Be a Sai Leader, Wherever you go.
Spread your love to all. Give it selflessly and experience divinity.


Be a Sai Leader, Wherever you go.
Help all and be kind to those who need. Serve Me in them and realize the oneness.


Be a Sai Leader, Wherever you go.
Follow My steps and make Me proud. Become My instrument to spread My message. I have come to lead you to God. I am Sai. Recognize My worth and know yours. 

Stay close to Me and I will guide you, to be an ideal Sai Leader.




OUR LIFE IS HIS MESSAGE

OMSAIRAMMM





OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...


Transmisión en vivo de vídeo_Live Video Streaming.





Transmisión en vivo de vídeo. 


"Un tributo a la leyenda de amor puro-Bhagavan Sri Sathya Sai Baba."


El programa musical "Un tributo a la leyenda de amor puro" ha Bhagavan Sri Sathya Sai Baba", se celebrará el 1 de mayo de 2012, en el Royal Western India Turf Club, Mahalaxmi, Mumbai, será transmitido en vivo en el siguiente enlace:



http://saiconcert.live.indiatimes.com


El enlace de arriba se puede ver en cualquier momento en torno a las 18:45 hs de india en adelante. Por favor, no te pierdas este mega evento presentado por la Org. Sri Sathya Sai Seva de Maharashtra y Goa , para conmemorar el primer aniversario del Mahasamadhi de Bhagavan Sri Sathya Sai Baba.

Los devotos de todo el mundo pueden ver desde su computadora de mesa / laptop etc. desde el momento mencionado (IST). El programa comenzará a las 7 pm (EST)

Para los espectadores de televisión locales en Mumbai, se han hecho arreglos con Hathway Cable & Cable para difundir el programa en vivo.


fuente: http://www.dharmakshetra.org.in/dknews12/tribute.htm



OMSAIRAMMM



............................................................................................................


Live Video Streaming.



" A Tribute to the Legend of Pure Love - Bhagawan Sri Sathya Sai Baba "




The Live Video Streaming - Webcast - on the Musical Progamme " A Tribute to the Legend of Pure Love - Bhagawan Sri Sathya Sai Baba " to be held on 1st May, 2012, at The Royal Western India Turf Club, Mahalaxmi, Mumbai, will be broadcast live at the following link:


http://saiconcert.live.indiatimes.com


The above link can be viewed anytime around 6.45 pm (IST) onward. Please do not miss this mega event presented by The Sri Sathya Sai Seva Organisation Maharashtra & Goa commemorating the first anniversary of Bhagawan Sri Sathya Sai Baba’s Mahasamadhi.

Devotees from all over the world can watch from their desktop/laptop from the abovementioned time (IST). The programme will start at 7 pm (IST)

For the local Mumbai TV viewers, arrangements have been made with Hathway Cable & In Cable to broadcast the programme live.


sourced:
http://www.dharmakshetra.org.in/dknews12/tribute.htm


OMSAIRAMMM


OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...


Thought for the Day_Multiple languages_Pensamiento del día_Multiples lenguajes._30-04-2012 .


Thought for the Day_Pensamiento del día_30-04-2012.  





-= 30 April 2012 =-
________________


English

Seeing one's own reality is the opening of the doors of liberation; for this, the mirror of the heart has to be prepared by coating the back of the heart with sathya and dharma (Truth and Righteousness). Otherwise, the image will not appear. In every act of yours, if you observe truth and justice, then you can see your own reality revealed. You may say that the burden of the past acts and their inevitable consequences have to be borne; but, the Grace of the Lord can burn that burden in a flash; the revelation of reality will, in a moment, save you from that burden. If you see yourself in all and all in you, then, you have known the reality. Therefore you have to develop the same quantity and quality of Love that you have for Me, towards all others. 


Translated into Dutch by Sama Chintha Group Belgium 

Pas als je je eigen werkelijkheid begint te zien zet je de deur naar bevrijding open, maar eerst moet het hart bewerkt worden door het volledig van Waarheid en Rechtschapenheid (Sathya en Dharma) te doordringen. Anders zal er geen doorbraak komen. Als je bij alles wat je doet Waarheid en juist Gedrag in acht neemt, zal je ware realiteit zich onthullen. Je kan zeggen dat de onafwendbare gevolgen van handelingen uit het verleden gedragen moeten worden, maar de Genade van God kan ze in een oogwenk vernietigen. Het bewust worden van de werkelijkheid zal je in een flits bevrijden van deze last. Als je jezelf ziet in iedereen en ook iedereen in jou dan heb je de realiteit begrepen. Daarom moet je dezelfde Liefde die je voor Mij hebt, voor iedereen ontwikkelen. 


Translated into French by Nathalie 

Voir sa propre réalité, c'est l'ouverture des portes de la libération; pour cela, le miroir du cœur doit être préparé avec Sathya et Dharma (la Vérité et la Droiture). Sinon, l'image n'apparaitra pas. Dans chacun de vos actes , si vous observez la vérité et la justice, alors vous pourrez voir votre propre réalité se révéler. Vous pouvez dire que le fardeau des actes passés et de leurs conséquences inévitables doit être supporté, mais, la Grâce du Seigneur peut brûler ce fardeau en un éclair, révéler la réalité , en un moment, vous sauver de ce fardeau. Si vous vous voyez dans tout et dans tous et voyez tous en vous, alors, vous avez connu la réalité. Par conséquent vous devez développer pour tous les autres la même quantité et qualité d'amour que vous avez pour Moi.


Translated into German by Margitta Bonds

Wenn ihr seht, wer ihr in Wirklichkeit seid, das zu erkennen öffnet die Türen zu Befreiung. Doch der Spiegel des Herzens muss mit einem Belag auf der Rückseite überzogen werden – mit Wahrheit (sathya) und Rechtschaffenheit (dharma – was auch Wahrheit beinhaltet). Ansonsten werdet ihr euer Selbst in dem Spiegel nicht sehen können. In jeder eurer Handlungen könnt ihr eure eigenen Wirklichkeit erkennen, wenn ihr Wahrheit und Gerechtigkeit ausübt. Ihr mögt sagen, dass die Bürde vergangener Handlungen (karma) und ihre unvermeidliche Kosequenz, ertragen werden müssen. Aber die Gnade Gottes kann diese Bürde Ruck-Zuck verbrennen. Die Erkenntnis, wer und was ihr in Wirklichkeit seid, wird euch in einem kurzen Augenblick vor dieser Bürde retten. Wenn ihr euch in allem und jedem seht, dann habt ihr die Wirklichkeit, das was ihr wirklich seid, erkannt. Deshalb müsst ihr dasselbe Mass und dieselbe Qualität von Liebe, die ihr für Mich habt, auch gegenüber anderen zeigen.


Translated into Spanish by Herta Pfeifer

El ver la propia realidad representa la apertura de las puertas de la liberación; para ello, ha de prepararse el espejo del corazón, cubriéndolo por atrás con sathya y dharma (Verdad y Rectitud). De lo contrario, no aparecerá la imagen. Si acataran la verdad y la justicia en cada uno de sus actos, entonces podrán ver revelada su propia realidad. Podrían decir que habrán de soportar la carga de los actos pasados y sus inevitables consecuencias; sin embargo la Gracia del Señor puede incinerar esa carga en un tris; la revelación de la realidad les salvará en un instante de esa carga. Si se vieran a sí mismos en todos y a todos en ustedes, entonces habrán conocido la realidad. Por lo tanto habrán de desarrollar por todos los demás, la misma cantidad y calidad del Amor que sienten por Mí.


Translated into Portuguese by Fernando Noll

Enxergar sua própria realidade é a abertura das portas da libertação; para isso, o espelho do coração deve ser preparado revestindo sua parte de trás com Sathya e Dharma (Verdade e Retidão). Caso contrário, a imagem não será exibida. Em cada ato seu, se você observar a verdade e a justiça, então você pode ver sua própria realidade revelada. Você pode dizer que o fardo dos atos do passado e suas consequências inevitáveis têm de ser suportados; mas a Graça do Senhor pode incinerar esse fardo num piscar de olhos; a revelação da realidade irá, num instante, poupá-lo desse fardo. Se você se vê em tudo e tudo em você, então você conhece a realidade. Portanto, você deve desenvolver a mesma quantidade e qualidade de Amor que tem por Mim, por todos os outros.


Translated into Bahasa Indonesian by Yuli Santosa

Dengan memahami realitas diri sendiri, akan membuka pintu pembebasan; untuk ini, cermin hati harus disiapkan dengan lapisan hati yaitu Sathya dan Dharma (Kebenaran dan Kebajikan). Jika tidak, gambar/bayangan tidak akan muncul. Dalam setiap perbuatanmu, jika engkau mematuhi kebenaran dan keadilan, maka engkau dapat melihat realitasmu sendiri akan terungkap. Engkau mungkin mengatakan bahwa beban kelahiran di masa lalu dan konsekuensi yang tak terelakkan dari hasil perbuatan itu harus ditanggung, tetapi, berkat Tuhan dapat membakar beban itu dalam sekejap; dan menyelamatkanmu dari beban itu. Jika engkau melihat dirimu dalam semuanya dan semuanya dalam dirimu, maka engkau sudah memahami realitasmu. Oleh karena itu engkau harus mengembangkan kuantitas dan kualitas Cinta-kasih yang sama yang engkau miliki pada-Ku, terhadap semua orang.


Translated into Russian

Осознание собственной реальности - это открытие дверей освобождения, для этого зеркало сердца должно быть подготовлено с помощью заполнения сатьей и дхармой (Истиной и Праведностью). Иначе образ не появится. Если вы в каждом своем действии следите за истиной и справедливостью, вы сможете явно увидеть свою собственную реальность. Можно говорить, что груз прошлых действий и его неизбежные последствия должны быть пережиты, но Милость Бога может сжечь все последствия в мгновение ока. Осознание реальности моментально спасет вас от этих последствий. Если вы видите себя в каждом и каждого в себе, значит вы осознали реальность. Поэтому вам нужно развивать ко всем вокруг столько же и такого же качества Любовь, какую вы испытываете ко Мне.


Translated into Arabic by Hossam Al-Ghossini



Translated into Hindi by Nihal Gupta



Translated into Italian by Alfonsina De Paoli

Vedendo la propria realtà è l'apertura delle porte della liberazione, per questo, lo specchio del cuore deve essere preparato rivestendo la parte posteriore del cuore con Satya e Dharma (Verità e Rettitudine). In caso contrario, l'immagine non appare. In ogni tuo atto, se si osserva la verità e la giustizia, allora si può vedere la propria realtà rivelata. Si può dire che il peso delle azioni passate e le loro conseguenze inevitabili devono essere sostenuti, ma, la Grazia del Signore può bruciare tale onere in un lampo, la rivelazione della realtà che, in un momento, si salva da tale onere. Se ti vedi in tutti e tutta in te, allora, avete conosciuto la realtà. Di conseguenza è necessario sviluppare la stessa quantità e qualità di amore che avete per me, verso tutti gli altri.


Translated into Tamil by Nadia



Translated into Polish by Aldona Lewalski

Widząc swojej własnej rzeczywistości jest otwarcie drzwi wyzwolenia; za to, lustro serca musi być przygotowana przez pokrycie tylnej serca z satja i dharma (prawda i sprawiedliwość). W przeciwnym razie obraz nie pojawi. W każdym akcie twoje, jeśli przestrzegać prawdy i sprawiedliwości, a następnie można zobaczyć swoją rzeczywistość ujawnione. Można powiedzieć, że ciężar minionych czynów i ich konsekwencji nieuniknione będą musiały zostać poniesione, lecz łaska Pańska może nagrać ten ciężar w mgnieniu oka; objawieniem rzeczywistości będzie za chwilę, zaoszczędzić od tego ciężaru. Jeśli widzisz siebie we wszystkim i wszystko w was, wtedy znasz rzeczywistość. Dlatego trzeba rozwijać tę samą ilość i jakość miłości, że masz dla mnie, wobec wszystkich innych.


Translated into Swedish by Jens Olausson

Att se sin egen verklighet är öppnandet av dörrar frigörelse, ty detta har spegeln av hjärtat som skall utarbetas av beläggning på baksidan av hjärtat med Sathya och dharma (sanning och rättfärdighet). Annars kommer bilden inte visas. I varje handling av din, om du följer sanning och rättvisa, då kan du se din egen verklighet avslöjas. Du kan säga att bördan av de senaste handlingar och deras oundvikliga konsekvenser måste bäras, men den nåd Herren kan bränna denna börda i en blixt, uppenbarelsen av verkligheten kommer i ett ögonblick, rädda dig från den bördan. Om du ser dig själv i allt och alla i dig, då har du känt verkligheten. Därför måste du utveckla samma kvantitet och kvalitet av kärlek som du har för mig, mot alla andra.



SATHYA SAI BABA

Anyone who would like to translate and join the daily ‘Thought for the Day’ seva-translation, feel free to respond to lingam9@sathyasaibababrotherhood.org.

Om Sai Ram



OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...